文化 [Culture]

文化 [Culture] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[英] 英格利斯 著,韓啓群,張魯寜,樊淑英 譯
圖書標籤:
  • 文化研究
  • 社會學
  • 人類學
  • 曆史
  • 哲學
  • 藝術
  • 民俗學
  • 傳統
  • 價值觀
  • 文明
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 南京大學齣版社
ISBN:9787305055829
版次:1
商品編碼:10558138
包裝:平裝
叢書名: 當代學術棱鏡譯叢·核心概念係列
外文名稱:Culture
開本:16開
齣版時間:2008-10-01
用紙:膠版紙
頁數:200
字數:172000
正文語種:中文

具體描述

編輯推薦

   這是一本由英國政體齣版社於2004年推齣的有關文化的著作,此書一經推齣即被英國學術界贊譽為文化領域的“經典教科書”。作者弗雷德·英格利斯是英利物浦大學的名譽教授,他從文化的概念入手,從文化的曆史淵源入手,詳盡地解剖瞭文化與政治、文化與人文科學以及文化與文學的關係,此外,他還從文化的社會生産關係入手,進一步闡明瞭文化在當代社會中的功能與地位。該書是我們瞭解西方文化學研究新進展的窗口之作,尤其是《文化》就當代文化在學術以及日常生活中所具有的那些挑戰性特徵的展開,對我們研究和理解西方文化學的研究理念、角度和方法不無裨益。

內容簡介

   當前,“文化”是這樣地流行,以至於人們在描述日常生活中基本的細節時,不使用“文化”這個詞已經是件不可能的事瞭。人們走進學校,能夠感受“校園文化”;來到企業,可以體會“企業文化”;進入政府部門,就會遭遇“管理文化”;如果在超市購物,也會被融化在“消費文化”之中。事實上,是人們選擇瞭“文化”這個詞語,然後賦予它某些意義,這樣它就構成瞭一個概念。在今天,“文化”這一用法指的是人們具體的生活方式。正是因為這樣的“文化”的存在,人們纔擁有自我的意識,並強烈地感覺到生活是如此有意義。

目錄

前言
第一章 概念的起源
第二章 文化與政治
第三章 文化與人文科學
第四章 文化與救贖:文學和批判
第五章 文化的社會生産
第六章 文化與後現代主義:真、善與美
注釋
參考文獻
術語對照錶

精彩書摘

這種對人的自我完善性的不容分說的憧憬在文化的一種全新思想體係中找到瞭其可以接受的形式。理性社會將緻力於建立能夠實現其目標的政治體製。最早的功利主義者們,如邊沁和詹姆士·米爾作為答案提齣這樣的問題:“理性政治怎樣做纔能最大限度地利用公用事業和福利?”這是他們最感興趣的微積分數學,即“最大數量的最大利益”,“最大利益”指的是物質福利的最佳分配,如食品、住所、健康和燃料等。
在後來的幾乎兩百年裏沒有人嘲笑這樣的算術。但詹姆士·米爾之子,約翰·斯圖亞特·米爾提齣的反對意見完全無可辯駁。約翰·斯圖亞特·米爾主要嚮邊沁的功利主義思想發難。他寫道,邊沁隻是不能認識到“人類是一種有能力將追求精神至善作為終極目標的生命體”,因為邊沁概念中的人類存在完全為他人生的藉貸賬簿所限製,賬簿中僅有的條目歸於“快樂”和“痛苦”之下。“精神至善”是個用起來感到對現狀有一絲愧疚的詞語,但它也引齣從一開始就隱藏於文化福音中的其他意義範疇。
約翰·斯圖亞特·米爾寫道:“邊沁認為人類事務的商業部分是人類事務的全部,著實犯瞭一個錯誤。”接著,他又對邊沁在這個領域所做的一切給予瞭很高的(他所能給的)評價:“[他]理順瞭幾個世紀以來沉積的錯綜復雜的關係……解開瞭一代又一代最有纔華的思想傢想盡力解開卻使之更緊的結。”約翰·斯圖亞特·米爾作的最準確、帶有個人傾嚮的批評是在他最著名的那個引用裏。麵對父親詹姆士·米爾和傑裏米·邊沁提齣的社會體製,他發現一個非常嚴重的問題,即“‘假設一個人生活中所有的目標都實現瞭,所希冀的所有製度和觀點的變化也在即刻完全實現瞭,這對他來說是不是個快樂和幸福的事呢?’自然而然地在我們的自我意識則會很清楚地迴答:‘不是!’”在《自傳》(Autobiography)中,他非常誠實也極為勇敢地——而這也是他一貫的特點——講述瞭那時他內心深處將他擊垮的情感危機。在他看來,一個完全按照其父親的閤理的商業理論運轉的社會必將是無聊和沒有活力的。

前言/序言

  自晚清曾文正創製造局,開譯介西學著作風氣以來,西學翻譯蔚為大觀。百多年前,梁啓超奮力呼籲:“國傢欲自強,以多譯西書為本;學子欲自立,以多讀西書為功。”時至今日,此種激進籲求已不再迫切,但他所言西學著述“今之所譯,直九牛之一毛耳”,卻仍是事實。世紀之交,麵對現代化的宏業,有選擇地譯介國外學術著作,更是學界和齣版界不可推諉的任務。基於這一認識,我們隆重推齣“當代學術棱鏡譯叢”,在林林總總的國外學術書中遴選有價值篇什翻譯齣版。
  王國維直言:“中西二學,盛則俱盛,衰則俱衰,風氣既開,互相推助。”所言極是!今日之中國已迥異於一個世紀以前,文化間交往日趨頻繁,“風氣既開”無須贅言,中外學術“互相推助”更是不爭的事實。當今世界,知識更新愈加迅猛,文化交往愈加深廣。全球化和本土化兩極互動,構成瞭這個時代的文化動脈。一方麵,經濟的全球化加速瞭文化上的交往互動。

《絲路迴響:古代東西方文明的交融與碰撞》 本書並非探討抽象的“文化”概念,而是聚焦於一個具體的曆史命題:古代絲綢之路如何成為連接東方與西方的橋梁,催生齣令人驚嘆的文明交融,同時也激蕩起深刻的文化碰撞。我們並非泛泛而談,而是深入考察一係列鮮活的案例,從物質到精神,從藝術到信仰,力圖勾勒齣這一偉大曆史進程的真實圖景。 第一章:駝鈴聲起,文明的脈動 本章追溯瞭絲綢之路的起源,從張騫齣使西域的壯舉,到商旅往來的興盛,描繪齣古代中國與中亞、西亞乃至更遠地區建立聯係的早期畫捲。我們將深入研究當時流行的商品,如絲綢、香料、寶石,以及它們如何在不同的地域間流通,不僅僅是經濟的交換,更是生活方式和審美的傳遞。通過對齣土文物和史書記載的細緻梳理,我們試圖還原那些曾經在漫漫黃沙中延伸的商道,以及承載其上的,形形色色的行者和他們的故事。我們會特彆關注絲綢本身,不僅僅是其作為奢侈品的價值,更在於它如何在中國之外的文化中引發模仿、創新,甚至成為一種身份的象徵。 第二章:藝術的對話,審美的碰撞 絲綢之路的繁盛,極大地促進瞭不同藝術風格的交流與融閤。在本章中,我們將重點分析希臘化藝術如何影響中亞的佛教造像,例如犍陀羅藝術中佛陀形象的演變。我們會考察中國唐代壁畫中吸收的外來元素,如波斯風格的圖案和樂舞形象。反之,我們也探討中國繪畫技法和題材如何傳入西方,例如描繪龍、鳳凰等東方神獸的藝術品在西方市場的齣現。我們將通過分析具體的藝術作品,如新疆的壁畫、甘肅的石窟寺、以及散落在中亞的陶器和金屬器皿,來展示這種跨文化的藝術對話是如何發生的,以及它如何在彼此的藝術傳統中留下印記。我們將不僅僅描述現象,更試圖探究其背後的原因,例如宗教傳播、宮廷贊助、以及市場需求等。 第三章:信仰的遷徙,精神的交織 絲綢之路不僅僅是商品的通道,更是思想和信仰傳播的河流。本章將深入探討佛教、摩尼教、景教等外來宗教如何隨著商旅傳入中國,以及它們如何在中國本土文化中落地生根,並與中國原有的哲學思想發生碰撞與融閤。我們將分析佛教傳入後,在不同地區的變異和發展,例如中國佛教各宗派的形成。同時,我們也會關注那些在絲綢之路上消失的宗教,它們曾經的輝煌,以及留下的痕跡。我們將通過對宗教典籍、寺廟遺址、以及宗教藝術的分析,來理解信仰是如何跨越地理障礙,改變人們的精神世界的。我們會特彆關注這些宗教在傳播過程中所進行的本土化改造,以及它們如何被中國社會所接納或排斥。 第四章:製度的藉鑒,政治的博弈 不同文明之間的交流,不可避免地會觸及製度層麵的影響。本章將考察古代中國在與中亞、西亞各國交往過程中,在政治製度、法律體係、行政管理等方麵所受到的影響,以及中國古代的製度又如何對周邊國傢産生輻射。例如,我們將分析早期帝國如何在邊疆地區實行行政管理,如何與遊牧民族進行政治博弈。我們也關注那些通過絲綢之路傳入的先進技術,例如造紙術、火藥術等,它們對中國及周邊地區社會發展帶來的深遠影響。我們將通過對史料的解讀,來還原當時政治格局的復雜性,以及各方勢力之間的相互作用。 第五章:語言的變遷,詞匯的流轉 語言是文化的載體,絲綢之路上的交往必然伴隨著語言的變遷和詞匯的流轉。本章將分析漢語中吸納的外來詞匯,以及古代東方語言對西方語言的影響。我們將通過對古代文獻、碑銘,以及語言學研究的成果,來展示詞匯是如何在不同的語言體係中穿梭,並在新的語境中被賦予新的意義。我們將重點關注那些因絲綢之路而産生的特定詞匯,例如與貿易、宗教、技術相關的術語,以及它們如何反映齣東西方文明的接觸點。 第六章:飲食的融閤,生活的變奏 食物是文化最直觀的體現之一。本章將探討絲綢之路如何促進瞭東西方食材、烹飪技法和飲食習慣的交流。我們將分析從西方傳入中國的植物,如葡萄、苜蓿,以及從東方傳入西方的食材,如桃、杏。我們將考察古代絲綢之路上齣現的具有融閤特色的食物,以及它們如何成為當地飲食文化的一部分。我們將通過對史料、考古發現,以及對傳統食譜的研究,來展現飲食的變遷如何反映齣文化的融閤與創新。 結語:曆史的迴響,未來的啓示 本書並非孤立地研究某個曆史時期,而是試圖通過對古代絲綢之路這一具體案例的深入剖析,來揭示文明交流與碰撞的普遍規律。我們相信,通過對曆史的迴顧,我們可以更好地理解當今世界多元文化的共存與發展,並從中汲取啓示,以更加開放和包容的心態,去麵對未來的挑戰。我們希望通過本書,讓讀者感受到曆史的溫度,理解文明的脈動,以及那些在漫長歲月中,連接你我,塑造世界的,不絕的迴響。

用戶評價

評分

讀完《文化》這本書,我感到自己對“認同”的理解被徹底顛覆瞭。以往,我總認為“認同”是一種相對固定的身份標簽,而書中則揭示瞭“認同”的流動性和建構性。作者通過大量的案例,說明瞭文化如何為個體提供身份認同的基礎,但同時,個體也可以通過對文化的解讀和選擇,主動建構自己的身份。我尤其被書中關於“跨文化身份”的探討所吸引。在當今全球化日益加深的時代,許多人不再局限於單一的文化認同,而是融閤瞭多種文化元素,形成瞭獨特的跨文化身份。這種身份的形成,既是一種挑戰,也是一種機遇。這本書讓我看到瞭,身份的多元化和模糊化,並非是一種危機,而是一種更加豐富和自由的存在方式。它鼓勵我們擁抱多樣性,並在多樣性中找到自我。

評分

這本書以一種極具感染力的方式,描繪瞭“文化”作為人類文明基石的重要性。作者並沒有將文化視為一種可以被隨意操控的工具,而是強調瞭其在塑造人類社會、維係社會秩序、促進個體發展等方麵所扮演的不可替代的角色。書中對於“文化遺産”的論述,讓我深思。那些散落在世界各地的文化遺産,不僅僅是曆史的遺跡,更是我們理解過去、把握現在、創造未來的寶貴財富。它們是前人智慧的結晶,是我們與曆史對話的窗口。作者呼籲我們珍視和保護這些文化遺産,因為它們承載著人類共同的記憶和價值。這本書讓我看到瞭,文化的力量是如此宏大而深遠,它關乎我們是誰,我們從哪裏來,我們要到哪裏去。

評分

對於《文化》一書,我最想贊嘆的是其廣博的視野和嚴謹的論證。作者在書中對全球不同文化體係進行瞭詳盡的比較研究,從語言的演變到藝術的風格,從宗教的信仰到政治的製度,幾乎無所不包。我一直認為,理解一個民族,必須從其獨特的文化入手,而這本書恰恰為我提供瞭這樣一把金鑰匙。書中對於不同文化在處理衝突、建立秩序、追求幸福等基本人生課題時所采取的不同策略,讓我大開眼界。例如,對某個西方社會崇尚個人主義的文化,以及某個東方社會強調集體和諧的文化,在對待傢庭責任和個人發展上的差異,作者通過細緻入微的觀察和深刻的分析,揭示瞭這些差異並非簡單的優劣之分,而是不同曆史、地理和社會因素長期作用的結果。這種跨文化的比較,極大地消除瞭我對其他文化的刻闆印象,讓我學會瞭以一種更包容、更理解的態度去看待世界的多樣性。這本書讓我意識到,我們所認為的“常識”,其實是深深烙印在我們文化基因中的産物。

評分

《文化》這本書,對我而言,是一次關於“無形之手”的深刻揭示。它讓我看到瞭那些在我們日常生活中不易察覺,卻又無時無刻不在影響我們的文化力量。書中關於“語言”與“思維”之間緊密聯係的論述,令我醍醐灌頂。作者以生動的語言,闡釋瞭不同的語言結構如何塑造瞭使用者對世界的感知方式。比如,某些語言中對時間、空間、顔色等概念的獨特錶述,反映瞭該民族獨特的思維模式和價值取嚮。這讓我開始審視自己的母語,那些習以為常的詞匯和句式,是否也在潛移默化地限製瞭我的思想邊界?此外,書中關於“符號”和“儀式”在文化傳播中的作用,也讓我印象深刻。那些看似簡單的符號和儀式,卻承載著復雜的文化意義,是連接個體與集體的橋梁。這本書幫助我理解瞭,文化並非是一種可以輕易被捨棄或改變的外在裝扮,而是深深植根於我們內在的、塑造我們世界觀和價值觀的根本力量。

評分

《文化》這本書,最讓我感到欣喜的是,它沒有將自己局限於某個學科的範疇,而是以一種融匯貫通的姿態,整閤瞭人類學、社會學、曆史學、心理學等多個領域的知識。這種跨學科的視角,使得作者能夠從更宏觀、更全麵的角度來審視“文化”這一復雜議題。書中對於“文化變遷”的分析,尤其令我摺服。作者並沒有簡單地將文化變遷歸結為外來因素的侵入,而是深入剖析瞭文化內部的張力、矛盾以及由此引發的演進。例如,書中對某個社會在現代化進程中,如何麵臨傳統與現代的碰撞,以及最終如何尋求一種新的平衡的論述,讓我看到瞭文化生命力的強大。它證明瞭,即使麵對巨大的外部壓力,一個文化體係也可能通過內部的自我調整和創新,煥發齣新的生機。這本書讓我對“變革”有瞭更深刻的理解,它並非是破壞,也可能是一種孕育。

評分

《文化》這本書帶來的震撼,在於它如何將那些抽象、不易捉摸的文化現象,以一種無比具象、易於理解的方式呈現齣來。我一直對不同民族的傳統節日及其背後的意義深感興趣,而書中對這些節日的解讀,遠超齣瞭我以往的認知。它不僅僅講述瞭節日的由來和慶祝方式,更深入地剖析瞭這些節日背後所承載的集體記憶、社會倫理以及對宇宙的理解。比如,書中對某個東方古國新年習俗的詳細描繪,從祭祀祖先到傢庭團聚,再到象徵新生的各種儀式,無不透露齣一種深邃的哲學思考。作者並沒有止步於對錶象的描述,而是層層剝繭,揭示瞭這些習俗如何維係著傢庭的紐帶,如何傳遞著代際之間的價值觀,以及如何在變遷的時代中,依然保持著其精神內核。我尤其欣賞書中對於文化傳承與創新之間辯證關係的探討。它錶明,文化並非一成不變的僵化實體,而是一個生生不息、不斷演化的有機體。那些能夠適應時代發展、融入現代生活的文化元素,纔更有可能獲得長久的生命力。這本書讓我對“傳統”有瞭全新的認識,它不再是懷舊的 past,而是活在當下的 dynamic force。

評分

讀完《文化》這本書,我感覺自己仿佛經曆瞭一場跨越時空的思想漫遊。作者以一種極其生動且富有洞察力的方式, unravels 瞭人類社會中“文化”這個概念的復雜織錦。我尤其被書中關於文化如何塑造個體身份的論述所吸引。它不僅僅是語言、習俗的簡單疊加,而是一種深植於血液中的存在方式,影響著我們的思考模式、情感反應,甚至是潛意識的行為習慣。書中通過大量的案例研究,從古代文明的遺跡到現代社會的種種現象,都清晰地展示瞭這一點。例如,對某個部落群體在麵對外來文化衝擊時,如何堅守自身核心價值觀,同時又以一種開放的態度吸收外來元素,最終形成一種新的、更具活力的文化形態的描寫,令我印象深刻。這讓我開始反思自己所處的文化環境,那些我習以為常的觀念和行為,究竟有多少是根植於我自身,又有多少是文化賦予的痕跡?這本書提供瞭一個審視自我的絕佳視角,它鼓勵我們不僅僅是文化的被動接受者,更是積極的參與者和塑造者。它讓我意識到,理解文化,就是理解人性,理解我們之所以為我們的根本原因。從這個意義上說,《文化》這本書不僅僅是一本關於知識的書,更是一本關於自我發現和自我認知的人生指南。它拓寬瞭我的視野,也深化瞭我對這個世界的理解。

評分

《文化》這本書,最讓我驚嘆的是其對於“非物質文化”的深刻挖掘。除瞭那些看得見的藝術、建築、服飾,書中還深入探討瞭那些無形卻同樣重要的文化元素,如民間故事、習俗、傳統技藝、思維方式等等。我尤其被書中對某個地區世代相傳的口述曆史和敘事傳統的描寫所打動。這些口述的傳統,雖然沒有留下文字的記載,卻承載著一個民族的集體記憶、道德觀念以及對世界的理解。它們以一種獨特的方式,維係著社群的凝聚力,傳遞著代際之間的情感紐帶。這本書讓我意識到,文化的魅力,不僅僅在於其顯性的呈現,更在於其深藏於人們日常生活中的那些細微之處。它讓我開始更加關注那些被忽視的、流動的文化生命力,並從中汲取智慧和力量。

評分

《文化》這本書,讓我對“價值觀”這一概念有瞭全新的認識。以往,我總以為價值觀是相對固定不變的,而書中則揭示瞭價值觀的動態性、相對性和可塑性。作者通過對不同文化中“美德”、“正義”、“成功”等核心價值觀的比較研究,展現瞭人類在追求普世價值的過程中,所錶現齣的驚人多樣性。例如,在某些文化中,“集體利益”被置於至高無上的地位,而在另一些文化中,“個人自由”則被視為最重要的價值。這種差異,並非簡單的對錯之分,而是不同文化在曆史長河中,對生存和發展的不同探索和選擇。這本書讓我意識到,我們所認為的“正確”,可能隻是我們所處文化背景下的“閤理”。它鼓勵我們以一種更加開放的心態,去理解和尊重那些與我們不同的價值觀,並在差異中尋求共同點。

評分

這本書的敘事風格,可以說是極其引人入勝的。作者仿佛是一位經驗豐富的旅行傢,帶著讀者穿越不同的國度和時代,親身體驗各種鮮活的文化。我尤其喜歡書中對於“神話”和“傳說”的解讀。它不僅僅將這些故事當作古老的傳說,而是深入挖掘其背後所蘊含的社會心理、集體願望以及文化價值觀。書中對某個古老民族創世神話的分析,讓我看到瞭他們對生命起源、宇宙秩序以及人類命運的思考,這些思考方式與我們現代社會截然不同,卻又蘊含著一種原始而純粹的智慧。這種對神話的解讀,讓我意識到,即使在科學高度發達的今天,那些古老的神話依然具有生命力,它們在潛意識層麵影響著我們的情感和行為。這本書讓我重新審視瞭“曆史”的意義,它不再是枯燥的年代記,而是鮮活的文化生命史。

評分

約翰·斯圖亞特·米爾寫道:“邊沁認為人類事務的商業部分是人類事務的全部,著實犯瞭一個錯誤。”接著,他又對邊沁在這個領域所做的一切給予瞭很高的(他所能給的)評價:“[他]理順瞭幾個世紀以來沉積的錯綜復雜的關係……解開瞭一代又一代最有纔華的思想傢想盡力解開卻使之更緊的結。”約翰·斯圖亞特·米爾作的最準確、帶有個人傾嚮的批評是在他最著名的那個引用裏。麵對父親詹姆士·米爾和傑裏米·邊沁提齣的社會體製,他發現一個非常嚴重的問題,即“‘假設一個人生活中所有的目標都實現瞭,所希冀的所有製度和觀點的變化也在即刻完全實現瞭,這對他來說是不是個快樂和幸福的事呢?’自然而然地在我們的自我意識則會很清楚地迴答:‘不是!’”在《自傳》(Autobiography)中,他非常誠實也極為勇敢地——而這也是他一貫的特點——講述瞭那時他內心深處將他擊垮的情感危機。在他看來,一個完全按照其父親的閤理的商業理論運轉的社會必將是無聊和沒有活力的。

評分

這是一本由英國政體齣版社於2004年推齣的有關文化的權威著作,此書一經推齣即被英國學術界贊譽為文化領域的“經典教科書”。作者弗雷德·英格利斯是英利物浦大學的名譽教授,他從文化的概念入手,從文化的曆史淵源入手,詳盡地解剖瞭文化與政治、文化與人文科學以及文化與文學的關係,此外,他還從文化的社會生産關係入手,進一步闡明瞭文化在當代社會中的功能與地位。該書是我們瞭解西方文化學研究最新進展的窗口之作,尤其是《文化》就當代文化在學術以及日常生活中所具有的那些挑戰性特徵的展開,對我們研究和理解西方文化學的研究理念、角度和方法不無裨益。這種對人的自我完善性的不容分說的憧憬在文化的一種全新思想體係中找到瞭其可以接受的形式。理性社會將緻力於建立能夠實現其目標的政治體製。最早的功利主義者們,如邊沁和詹姆士·米爾作為答案提齣這樣的問題:“理性政治怎樣做纔能最大限度地利用公用事業和福利?”這是他們最感興趣的微積分數學,即“最大數量的最大利益”,“最大利益”指的是物質福利的最佳分配,如食品、住所、健康和燃料等。

評分

在後來的幾乎兩百年裏沒有人嘲笑這樣的算術。但詹姆士·米爾之子,約翰·斯圖亞特·米爾提齣的反對意見完全無可辯駁。約翰·斯圖亞特·米爾主要嚮邊沁的功利主義思想發難。他寫道,邊沁隻是不能認識到“人類是一種有能力將追求精神至善作為終極目標的生命體”,因為邊沁概念中的人類存在完全為他人生的藉貸賬簿所限製,賬簿中僅有的條目歸於“快樂”和“痛苦”之下。“精神至善”是個用起來感到對現狀有一絲愧疚的詞語,但它也引齣從一開始就隱藏於文化福音中的其他意義範疇。

評分

這是一本由英國政體齣版社於2004年推齣的有關文化的權威著作,此書一經推齣即被英國學術界贊譽為文化領域的“經典教科書”。作者弗雷德·英格利斯是英利物浦大學的名譽教授,他從文化的概念入手,從文化的曆史淵源入手,詳盡地解剖瞭文化與政治、文化與人文科學以及文化與文學的關係,此外,他還從文化的社會生産關係入手,進一步闡明瞭文化在當代社會中的功能與地位。該書是我們瞭解西方文化學研究最新進展的窗口之作,尤其是《文化》就當代文化在學術以及日常生活中所具有的那些挑戰性特徵的展開,對我們研究和理解西方文化學的研究理念、角度和方法不無裨益。這種對人的自我完善性的不容分說的憧憬在文化的一種全新思想體係中找到瞭其可以接受的形式。理性社會將緻力於建立能夠實現其目標的政治體製。最早的功利主義者們,如邊沁和詹姆士·米爾作為答案提齣這樣的問題:“理性政治怎樣做纔能最大限度地利用公用事業和福利?”這是他們最感興趣的微積分數學,即“最大數量的最大利益”,“最大利益”指的是物質福利的最佳分配,如食品、住所、健康和燃料等。

評分

約翰·斯圖亞特·米爾寫道:“邊沁認為人類事務的商業部分是人類事務的全部,著實犯瞭一個錯誤。”接著,他又對邊沁在這個領域所做的一切給予瞭很高的(他所能給的)評價:“[他]理順瞭幾個世紀以來沉積的錯綜復雜的關係……解開瞭一代又一代最有纔華的思想傢想盡力解開卻使之更緊的結。”約翰·斯圖亞特·米爾作的最準確、帶有個人傾嚮的批評是在他最著名的那個引用裏。麵對父親詹姆士·米爾和傑裏米·邊沁提齣的社會體製,他發現一個非常嚴重的問題,即“‘假設一個人生活中所有的目標都實現瞭,所希冀的所有製度和觀點的變化也在即刻完全實現瞭,這對他來說是不是個快樂和幸福的事呢?’自然而然地在我們的自我意識則會很清楚地迴答:‘不是!’”在《自傳》(Autobiography)中,他非常誠實也極為勇敢地——而這也是他一貫的特點——講述瞭那時他內心深處將他擊垮的情感危機。在他看來,一個完全按照其父親的閤理的商業理論運轉的社會必將是無聊和沒有活力的。

評分

這是一本由英國政體齣版社於2004年推齣的有關文化的權威著作,此書一經推齣即被英國學術界贊譽為文化領域的“經典教科書”。作者弗雷德·英格利斯是英利物浦大學的名譽教授,他從文化的概念入手,從文化的曆史淵源入手,詳盡地解剖瞭文化與政治、文化與人文科學以及文化與文學的關係,此外,他還從文化的社會生産關係入手,進一步闡明瞭文化在當代社會中的功能與地位。該書是我們瞭解西方文化學研究最新進展的窗口之作,尤其是《文化》就當代文化在學術以及日常生活中所具有的那些挑戰性特徵的展開,對我們研究和理解西方文化學的研究理念、角度和方法不無裨益。這種對人的自我完善性的不容分說的憧憬在文化的一種全新思想體係中找到瞭其可以接受的形式。理性社會將緻力於建立能夠實現其目標的政治體製。最早的功利主義者們,如邊沁和詹姆士·米爾作為答案提齣這樣的問題:“理性政治怎樣做纔能最大限度地利用公用事業和福利?”這是他們最感興趣的微積分數學,即“最大數量的最大利益”,“最大利益”指的是物質福利的最佳分配,如食品、住所、健康和燃料等。

評分

約翰·斯圖亞特·米爾寫道:“邊沁認為人類事務的商業部分是人類事務的全部,著實犯瞭一個錯誤。”接著,他又對邊沁在這個領域所做的一切給予瞭很高的(他所能給的)評價:“[他]理順瞭幾個世紀以來沉積的錯綜復雜的關係……解開瞭一代又一代最有纔華的思想傢想盡力解開卻使之更緊的結。”約翰·斯圖亞特·米爾作的最準確、帶有個人傾嚮的批評是在他最著名的那個引用裏。麵對父親詹姆士·米爾和傑裏米·邊沁提齣的社會體製,他發現一個非常嚴重的問題,即“‘假設一個人生活中所有的目標都實現瞭,所希冀的所有製度和觀點的變化也在即刻完全實現瞭,這對他來說是不是個快樂和幸福的事呢?’自然而然地在我們的自我意識則會很清楚地迴答:‘不是!’”在《自傳》(Autobiography)中,他非常誠實也極為勇敢地——而這也是他一貫的特點——講述瞭那時他內心深處將他擊垮的情感危機。在他看來,一個完全按照其父親的閤理的商業理論運轉的社會必將是無聊和沒有活力的。

評分

約翰·斯圖亞特·米爾寫道:“邊沁認為人類事務的商業部分是人類事務的全部,著實犯瞭一個錯誤。”接著,他又對邊沁在這個領域所做的一切給予瞭很高的(他所能給的)評價:“[他]理順瞭幾個世紀以來沉積的錯綜復雜的關係……解開瞭一代又一代最有纔華的思想傢想盡力解開卻使之更緊的結。”約翰·斯圖亞特·米爾作的最準確、帶有個人傾嚮的批評是在他最著名的那個引用裏。麵對父親詹姆士·米爾和傑裏米·邊沁提齣的社會體製,他發現一個非常嚴重的問題,即“‘假設一個人生活中所有的目標都實現瞭,所希冀的所有製度和觀點的變化也在即刻完全實現瞭,這對他來說是不是個快樂和幸福的事呢?’自然而然地在我們的自我意識則會很清楚地迴答:‘不是!’”在《自傳》(Autobiography)中,他非常誠實也極為勇敢地——而這也是他一貫的特點——講述瞭那時他內心深處將他擊垮的情感危機。在他看來,一個完全按照其父親的閤理的商業理論運轉的社會必將是無聊和沒有活力的。

評分

很喜歡(英)英格利斯,他的每一本書幾本上都有,這本文化很不錯,這是一本由英國政體社於2004年推齣的有關文化的權威著作,此書一經推齣即被英國學術界贊譽為文化領域的經典教科書。作者弗雷德·英格利斯是英利物浦大學的名譽教授,他從文化的概念入手,從文化的曆史淵源入手,詳盡地解剖瞭文化與政治、文化與人文科學以及文化與文學的關係,此外,他還從文化的社會生産關係入手,進一步闡明瞭文化在當代社會中的功能與地位。該書是我們瞭解西方文化學研究最新進展的窗口之作,尤其是文化就當代文化在學術以及日常生活中所具有的那些挑戰性特徵的展開,對我們研究和理解西方文化學的研究理念、角度和方法不無裨益。當前,文化是這樣地流行,以至於人們在描述日常生活中最基本的細節時,不使用文化這個詞已經是件不可能的事瞭。人們走進學校,能夠感受校園文化來到企業,可以體會企業文化進入政府部門,就會遭遇管理文化如果在超市購物,也會被融化在消費文化之中。事實上,是人們選擇瞭文化這個詞語,然後賦予它某些意義,這樣它就構成瞭一個概念。在今天,文化這一用法指的是人們具體的生活方式。正是因為這樣的文化的存在,人們纔擁有自我的意識,並強烈地感覺到生活是如此有意義。這種對人的自我完善性的不容分說的憧憬在文化的一種全新思想體係中找到瞭其可以接受的形式。理性社會將緻力於建立能夠實現其目標的政治體製。最早的功利主義者們,如邊沁和詹姆士·米爾作為答案提齣這樣的問題理性政治怎樣做纔能最大限度地利用公用事業和福利這是他們最感興趣的微積分數學,即最大數量的最大利益,最大利益指的是物質福利的最佳分配,如食品、住所、健康和燃料等。在後來的幾乎兩百年裏沒有人嘲笑這樣的算術。但詹姆士·米爾之子,約翰·斯圖亞特·米爾提齣的反對意見完全無可辯駁。約翰·斯圖亞特·米爾主要嚮邊沁的功利主義思想發難。他寫道,邊沁隻是不能認識到人類是一種有能力將追求精神至善作為終極目標的生命體,因為邊沁概念中的人類存在完全為他人生的藉貸賬簿所限製,賬簿中僅有的條目歸於快樂和痛苦之下。精神至善是個用起來感到對現狀有一絲愧疚的詞語,但它也引齣從一開始就隱藏於文化福音中的其他意義範疇。約翰·斯圖亞特·米爾寫道邊沁認為人類事務的商業部分是人類事務的全部,著實犯瞭一個錯誤。接著,他又對邊沁在這個領域所做的一切給予瞭很高的(他所能給的)評價[他]理順瞭幾個世紀以來沉積的錯綜復雜的關係解開瞭一代又一代最有纔華的思想傢想盡力解開卻使之更緊的結。約翰·斯圖亞特·米爾作的最準確、帶有個人傾嚮的批評是在他最著名的那個引用裏。麵對父親詹姆士·米爾和傑裏米·邊沁提齣的社會體製,他發現一個非常嚴重的問題,即

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有