《<洛陽搢紳舊聞記>校注》主要記寫五代至宋初生活在洛陽的曆史人物的傳奇性經曆,是北宋初年一部優秀的傳奇小說集,對於後世小說尤其是傳奇體小說在選材、主旨、風格上都有重大影響。同時,由於《<洛陽搢紳舊聞記>校注》的創作目的是“冀有補於太史氏”,故所記人物事跡多可補正史之闕,如司馬光編《資治通鑒》、邵晉涵重輯《舊五代史》等,均從此書采擇瞭一些史料,是治五代史者嚮予重視的一部參考書。
評分九 由猶係
評分四 於
評分一四 安案
評分捲三
評分一 輿
評分在1940年代的“魁閣社會學工作站”時期,[5]費孝通教授及閤作者張之毅等人陸續發錶瞭《祿村農田》、《易村手工業》、《玉村商業和農業》等著作。1943年6月,費孝通應邀訪美時將它們翻譯成英文,書名定為《被土地束縛的中國》(Earthbound China),在美國齣版。1988年該書以《雲南三村》[8]為名齣瞭中文版。《雲南三村》試圖以村落土地製度和産業結構等方麵的類型學比較方法,分析中國農村的多樣性及各自不同的現代化道路。
評分王叔岷先生1992年後幾次往返大陸旅遊,並於2000年獲颱灣行政院文化奬後開始長住大陸,大陸文化界始關注先生的學術造詣,2007年中華書局引進齣版瞭《王叔岷著作集》共15本。2008年8月,王叔岷先生仙逝於成都龍泉驛區其長子傢中。
評分王氏用瞭自己著作六冊書中的半冊書來批評《莊子補正》中的種種錯訛,但仍然結論說“引書之疏漏,尤不可勝舉”,可想而知,劉文典這部著作的漏洞之多,的確是可以用“糟糕”來評價瞭。不僅如此,王還指齣瞭劉在撰著過程中的一個“障眼法”——即在引用材料時沒有下斷語的,往往是“不知翦裁”的結果,但這一手法卻會被讀者誤判為“謹嚴”;而在下斷語處,又往往正是其“武斷處”,但又會給讀者造成一定“正確”的假象。總之,無論從徵引古籍版本的數量、質量上來看,還是從校勘學角度上的取捨裁翦、精審論斷上來看,王都從根本上推翻瞭劉著的學術基礎,並對劉的學術水準乃至學術品格都大加質疑幾近徹底否定。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有