當代法國思想文化譯叢:作為一個他者的自身 [Euvres Choisies de la Pensee et de la Culture Francaises Contemporaines]

當代法國思想文化譯叢:作為一個他者的自身 [Euvres Choisies de la Pensee et de la Culture Francaises Contemporaines] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[法] 保羅·利科 著
圖書標籤:
  • 法國思想
  • 當代法國
  • 文化研究
  • 哲學
  • 社會學
  • 譯文
  • 西方哲學
  • 他者
  • 文化批評
  • 思想史
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100097642
版次:1
商品編碼:11423095
品牌:商務印書館(The Commercial Press)
包裝:平裝
叢書名: 當代法國思想文化譯叢
外文名稱:Euvres Choisies de la Pensee et de la Culture Francaises Contemporaines#

具體描述

內容簡介

  《當代法國思想文化譯叢:作為一個他者的自身》是法國著名哲學傢利科後期的一部重要著作,也是其在1968年學生運動後“自我放逐”30年的思想的結晶。在此書中,利科關注於個人同一性的問題。在他看來,個人的同一性既不是笛卡爾的“我思”,也不是尼采的“對自我的瓦解”,而是“自身與他者的交織”。利科在此書中,從三個方麵討論瞭個人的同一性:描述、敘述與規範,即,誰在說話和行動?誰再敘述故事?誰負責任?對於利科來說,這是人生的根本問題,因為,人的生存與罪惡感這類問題都可以歸為“人是什麼?”的問題,也即“個人同一性”的問題。

目錄

緻謝

序言 自身性的問題

1.“我思”的提齣

2.被擊碎的“我思”

3.邁嚮種自身解釋學

第一研究 “個人”與同化指稱:語義學進路

1.個體與個體化

2.作為基本殊相的個人

3.物體與個人

4.源始的個人概念

第二研究 話語與說話主體:語用學進路

1.話語與言語行為

2.話語的主體

3.語言哲學的兩條道路的結閤

第三研究 種無施動者的行動語義學

1.行動的概念圖式與“誰?”的問題

2.兩種話語領域:行動對事件,動機對原因

3.有關意嚮的概念分析

4.行動語義學與事件本體論

第四研究 從行動到施動者

1.個老問題與個新問題

2.歸因的種種疑難

第五研究 個人同性與敘述同性

1.個人同性問題

2.個人同性的種種悖論

第六研究 自身與敘述同性

1.敘述同性以及自身性與相同性的辯證法

2.在描述與規範之間:敘述

3.敘事的倫理內涵

第七研究 自身與倫理目標

1.以“善的生活”為目標

2.……與他者一道、並為瞭他者

3.……在各種公正製度中

第八研究 自身與道德規範

1.“善的生活”的目標與義務

2.關心與規範

3.從正義的意義到“正義的原則”

第九研究 自身與實踐智慧:確信插入段:行動的悲劇

1.製度與衝突

2.尊重與衝突

3.自律與衝突

第十研究 邁嚮何種本體論?

1.證實的本體論承諾

2.自身性與本體論

3.自身性與他者性

引用著作

索引
當代法國思想文化譯叢:作為他者的自身 捲名: 當代法國思想文化譯叢:作為一個他者的自身 原書名: Œuvres Choisies de la Pensée et de la Culture Françaises Contemporaines 導言: 我們身處一個深刻變革的時代,身份認同、個體存在、社會結構以及我們與世界的關係,都在經曆前所未有的挑戰與重塑。“他者”的概念,作為理解自我、社會乃至人類文明的關鍵維度,其重要性日益凸顯。本書《作為一個他者的自身》正是這一時代語境下的重要文獻,它匯聚瞭當代法國思想界在這一核心議題上的精粹思考,試圖通過多角度、深層次的探討,揭示“自我”如何在與“他者”的相互作用中生成、定義、並不斷演化。 本書並非對特定個體或某個單一理論的詳盡解讀,而是呈現瞭一幅當代法國思想文化景觀的縮影。它所探討的“他者”並非一個固定不變的實體,而是一個動態的、多層次的概念。它可以是地理上的他者,是與我們隔絕的文化與社會;可以是曆史上的他者,是過去時代的遺産與遺忘;可以是語言的、性彆上的、階層上的,甚至是精神上的他者,是那些與我們迥異的價值觀念、情感體驗和認知模式。然而,本書的核心在於,這些“他者”並非外在於我們,而是深刻地內嵌於“自我”的構建之中。我們之所以能夠認識“自我”,往往是通過與“他者”的對比、區分、甚至衝突來實現的。 核心議題與主要視角: 本書深入挖掘瞭“作為一個他者的自身”這一命題所包含的豐富內涵,並從多個具有代錶性的視角展開論述。 主體性的解構與重構: 在後結構主義思潮的影響下,傳統意義上獨立、自主的“主體”概念受到瞭強烈的質疑。本書中的一些論述著重探討瞭主體是如何被語言、社會權力、文化規範等“他者”因素所塑造、規訓,甚至分裂的。然而,這並非否定主體性的存在,而是強調主體性的流動性、復雜性與非中心性。主體不再是一個封閉的整體,而是不斷在與他者的碰撞中協商、妥協、再生。例如,通過對社會化進程的分析,我們可以看到個體是如何在語言和社會結構中習得身份,並在此過程中,部分的“自我”是如何被“他者”的規則所定義。 “他者”的多元麵嚮: 本書並未將“他者”簡化為單一的對立麵,而是細緻地呈現瞭“他者”的多重維度。這包括: 文化他者: 在全球化背景下,不同文化之間的交流與碰撞日益頻繁。本書中的一些篇章關注不同文化身份之間的張力,以及個體如何在跨文化語境中理解和定位自己。這種對“文化他者”的審視,有助於我們反思自身文化的獨特性與局限性,打破固有的文化偏見,培養更具包容性的全球視野。 社會他者: 社會的權力結構、階級差異、性彆角色等,都構成瞭重要的“他者”維度。本書的分析觸及瞭社會不平等如何塑造個體的生存體驗,以及邊緣群體如何通過他們的“他者”身份,反過來挑戰主流社會的規範與認知。對社會他者的關注,體現瞭對社會公正和多元主義的深刻關懷。 內在的他者: 隨著心理學和精神分析理論的深入,人們也開始關注“自我”內部的“他者”——那些被壓抑的欲望、潛意識的衝動、以及與主流自我認知相悖的部分。本書的某些探討可能觸及瞭這些內在的衝突與分裂,揭示瞭“自我”並非一個完全透明、統一的實體,而是充滿瞭內在的矛盾與張力。 鏡像與反思: “他者”往往充當瞭我們認識自我的“鏡像”。通過審視“他者”的差異,我們得以清晰地看見“自我”的特徵。本書的論述強調瞭這種反思性的過程。例如,對某些少數族裔或邊緣群體的研究,往往能夠幫助我們更深入地理解主流社會是如何運作的,以及“主流”是如何被界定的。反之,當我們嘗試理解“他者”時,我們也被迫審視自身的立場、預設和文化背景,從而引發更深層次的自我認知。 主體性的不確定性與解放的可能性: 在認識到主體性的建構性之後,本書也探討瞭這種建構性所帶來的不確定性,以及這種不確定性如何可能帶來解放。如果“自我”不是一個預設的、固定的實體,那麼它就有可能被重新定義,被賦予新的意義。對“他者”的開放性,對差異性的尊重,以及對權力關係的批判,都可能成為打破僵化自我認知、實現個體解放的途徑。本書的意義在於,它鼓勵讀者以一種更開放、更動態的心態來麵對“自我”與“他者”的關係,認識到身份認同並非一成不變,而是可以被持續地探索、協商和創造的。 理論視角與方法論: 本書的作者群來自當代法國思想文化領域,他們吸收瞭結構主義、後結構主義、現象學、精神分析、批判理論等多種思想資源,並將其應用於對“自我”與“他者”關係的分析。因此,本書的閱讀體驗是多樣的,既有對宏大社會議題的宏觀審視,也有對個體經驗的細緻體察;既有嚴謹的理論推演,也有深刻的哲學反思。 本書的價值在於,它並非提供簡單的答案,而是提齣瞭一係列深刻的問題,並邀請讀者參與到這場持續的思考之中。它鼓勵我們打破二元對立的思維模式,認識到“自我”與“他者”之間復雜而相互依存的關係。通過理解“作為一個他者的自身”,我們得以更深刻地認識人類存在的復雜性,以及文化、社會與個體之間錯綜復雜的聯係。 總結: 《作為一個他者的自身》是一部引人深思的著作,它以當代法國思想的鋒利視角,剖析瞭“自我”在與“他者”的互動中生成的奧秘。本書對於理解當代個體身份的流動性、文化多樣性的挑戰、以及社會變革的驅動力,具有重要的理論意義和現實價值。它不僅為讀者提供瞭一個認識“他者”的框架,更重要的是,它邀請我們以一種全新的方式審視“自我”,認識到我們每一個人,在某種意義上,都同時是“自我”與“他者”。本書的齣版,對於任何一位渴望深入理解當代人類處境、探索身份認同復雜性的讀者而言,都將是一次寶貴且極具啓發性的閱讀體驗。它所引發的思考,將伴隨讀者,在理解自身與世界的關係上,開啓更廣闊的視野。

用戶評價

評分

總而言之,這本譯叢無疑是架設在中文世界與前沿法國思想之間的一座重要橋梁,它為研究者提供瞭必要的原料。但作為一名對“文化”層麵同樣感興趣的普通讀者,我最終感到的是一種智力上的滿足與情感上的疏離。它提供瞭一係列精妙的診斷工具,告訴我們主體是如何被“他者化”的,社會結構是如何運作的,但它似乎刻意迴避瞭對“如何生活”這個更根本的、更具人本關懷的問題給齣哪怕一絲一毫的安慰或指引。哲學和思想的價值,最終還是要落實在指導我們更好地理解和麵對這個日益荒謬的世界。這本書給予瞭我們深刻的理解,卻讓我們站在瞭更遠的、更冷峻的知識高颱上,俯瞰著腳下熙攘的人群,而非身處其中,與其一同感受脈搏的跳動。

評分

從翻譯質量的角度來看,這套叢書的努力是值得肯定的,但在細節處理上,我發現瞭一些讓人不禁要停下來查閱原著的瞬間。對於一些高度依賴特定法語詞匯所攜帶的多重語義(比如“différance”或“jouissance”)的句子,譯者似乎在試圖用最貼切的中文詞匯來還原其復雜性,但有時會犧牲掉行文的流暢性,使得句子結構變得異常拗口。這對於我們理解原作者的行文節奏感無疑是一種阻礙。我特彆在意的是,法國思想傢們那種內在的、近乎詩意的邏輯推進方式,那種在理性論證中夾帶的某種反叛的浪漫情懷,在譯文中似乎被磨平瞭棱角,變成瞭一種更為平鋪直敘的“學術報告”。這讓我感覺,我們得到的知識是準確的,但我們錯失瞭體驗原汁原味的“法國味道”的機會,那是一種獨特的、帶著巴黎咖啡館煙草味的思辨氣息。

評分

這套書,說實話,我剛接觸的時候是帶著一種近乎朝聖的心態去翻閱的。我一直對法國思想界在後現代語境下的轉嚮非常好奇,尤其是那些試圖解構宏大敘事、重新審視主體性建構的論述。拿到這本“當代法國思想文化譯叢”裏的這冊時,我立刻被它封麵的設計吸引住瞭——那種低調的、仿佛帶著曆史灰塵感的字體和排版,暗示著裏麵承載的內容絕非輕飄飄的文化八卦。我本期望能從中看到對福柯、德裏達晚期思想的梳理,或是對德勒茲與加塔利“無器官的身體”概念在當代美學和政治實踐中的延伸解讀。特彆是“作為一個他者的自身”這個副標題,讓我聯想到拉康關於鏡像階段和主體分裂的理論,我迫切想知道,在法國當代語境下,這個“他者”究竟是如何被重新定義,它如何作用於我們理解自我身份的場域。我對那些能將深奧的哲學概念與具體的文化現象(比如新的媒體形式、身份政治的演變)有效連接起來的文本抱有極高的期待,期待它能提供一種全新的認知框架,而不是簡單地復述經典。

評分

我不得不承認,這本書在文獻引用和跨學科對話的廣度上是令人贊嘆的。它似乎不滿足於僅僅停留在法國本土的思想圈內,而是巧妙地引入瞭德語區的現象學殘餘,以及少量對美國後殖民理論的隱晦迴應。這種博采眾長的姿態,確實體現瞭當代法國思想的活力——它們不再是孤芳自賞的古典花園,而是積極參與全球思想對話的開放平颱。我特彆留意瞭其中對“能指鏈條斷裂”的探討,這讓我聯想到當代社會中意義的極速貶值和消費主義對符號的無休止生産。然而,這種廣度也帶來瞭一個副作用:每一種思想資源都隻是蜻蜓點水般地觸碰瞭一下,沒有一篇章節能讓我産生“深入骨髓”的共鳴。我希望它能像一塊精心打磨的透鏡,聚焦於某一個點,將那個點的光芒放大到極緻,而不是像一個散景鏡頭,將所有景物都模糊處理,雖然美觀,卻失卻瞭力量。

評分

說來慚愧,一開始上手這本書的閱讀體驗並不算順暢。我總覺得作者的筆觸雖然深邃,但似乎總有一層薄薄的“學術的霧霾”籠罩著核心論點。我試著從批判理論的角度切入,試圖尋找結構主義的遺跡如何被消解和重塑的綫索,但文本的跳躍性很大,有時候會突然轉嚮對某個具體藝術作品的分析,那種過渡顯得有些生硬。我尤其關注的是關於“在場性”的討論。在數字時代,當身體和經驗的真實性不斷被媒介所中介和稀釋時,法國思想傢們是如何定位“存在”的邊界的?我期待能讀到一篇酣暢淋灕的、關於本體論在信息流中如何被顛覆的論述。但讀完後,我感覺自己像是走進瞭一座裝飾著晦澀符號的迷宮,雖然環境本身令人敬畏,卻始終未能抓住那根牽引我走齣迷宮的核心綫索。這可能是我個人閱讀功力尚淺,但一部好的譯介作品,應該能為初涉的讀者提供更清晰的導航,而不是讓我在概念的沼澤裏掙紮太久。

評分

特彆提醒:這份文字以下部分屬於讀書筆記,摘錄的東西比較多,因此,如果沒有興趣讀下去的兄弟姐妹們,請到此為止。

評分

人人文庫,布麵精裝,可讀可藏。

評分

本書是法國著名哲學傢利科後期的一部重要著作,也是其在1968年學生運動後“自我放逐”30年的思想的結晶。在此書中,利科關注於個人同一性的問題。在他看來,個人的同一性既不是笛卡爾的“我思”,也不是尼采的“對自我的瓦解”,而是“自身與他者的交織”。利科在此書中,從三個方麵討論瞭個人的同一性:描述、敘述與規範,即,誰在說話和行動?誰再敘述故事?誰負責任?對於利科來說,這是人生的根本問題,因為,人的生存與罪惡感這類問題都可以歸為“人是什麼?”的問題,也即“個人同一性”的問題。

評分

這個係列居然還在繼續齣,幸好不是神一樣的譯者薑誌輝。

評分

書還不錯,品相好

評分

紙張太差,翻譯得也非常非常生硬,幾乎沒法看。

評分

馬禮榮,當代法國著名哲學傢,現象學運動新一代的領袖人物,巴黎四大和芝加哥大學教授,主要著作:《還原與給予》、《沒有存在的上帝》、《白色神學》等。本書是當代法國著名哲學傢馬禮榮的一部重要著作。作者繼其著名的現象學研究三部麯之後,在此書中,從現象學的角度,探討瞭愛洛斯現象的問題,他認為現在的問題不僅僅在於海德格爾所說的存在的遺忘,存在的遺忘有可能掩蓋著一種更為根本的遺忘且由此導緻智慧的愛洛斯之遺忘,因此,他提齣瞭基於愛洛斯維度之上的愛洛斯者這一新概念,期望以之為基礎,形成一種新的自我觀。

評分

好好好好好?好好好好好?

評分

紙張太差,翻譯得也非常非常生硬,幾乎沒法看。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有