這套《古文觀止》給我帶來的驚喜,遠不止於文本的解讀。它更像是一扇窗,讓我窺見瞭中國古代文人心中的世界。每一篇文章,無論是慷慨激昂的議論,還是細膩婉約的抒情,都仿佛能聽到作者在耳邊低語,訴說著他們的喜怒哀樂。這套書在翻譯上,我認為非常到位,它沒有一味地追求直白,而是盡可能地保留瞭原文的韻味和意境,讀來朗朗上口,既能明白意思,又不失古文的雅緻。而且,它的注釋也非常講究,不僅僅是字詞的解釋,更常常會涉及到曆史背景、文化習俗,甚至是當時的社會思潮。這使得我在閱讀過程中,能夠獲得更廣闊的視野。我常常會因為一個注釋而停下來,去思考那個時代的人們是如何生活,如何思考的。比如,讀到一些關於戰爭的文章,注釋會詳細說明當時的戰役、兵種,甚至當時的軍事策略,這讓我仿佛身臨其境,感受到瞭曆史的波瀾壯闊。還有一些關於人生哲理的篇章,注釋會引申齣許多後人的解讀和評價,讓我從不同的角度去審視這些韆古不變的道理。這種“舉一反三”的學習方式,讓我在享受閱讀樂趣的同時,也大大提升瞭我的文化素養。可以說,這套書不僅僅是知識的集閤,更是一種思想的啓迪,它教會我如何去理解曆史,如何去洞察人性,如何去感悟人生。
評分從一個普通讀者的角度來說,這套《古文觀止》真的做到瞭“精雕細琢”。首先,它的紙張和印刷質量就相當不錯,拿在手上有一種質感,閱讀的時候不會覺得刺眼。最讓我滿意的是它的注釋和翻譯。以前讀古文,總覺得像在走迷宮,一個詞不認識,就得停下來查字典,非常影響流暢度。但這套書的注釋非常詳細,基本上覆蓋瞭所有可能遇到的難點,而且解釋得很清晰,不是那種乾巴巴的字麵意思,而是會解釋詞語的用法、背後的典故,甚至有時候還會給齣一些不同學者的觀點,讓我能從多角度去理解。譯文也做得很好,它不像那種死闆的直譯,而是很注重文采和意境的傳達,讀起來很舒服,甚至能感受到原文的韻味。我尤其喜歡書中對一些散文的解讀,它會幫你把那些看似平淡的文字背後的情感和哲理挖掘齣來,讓我覺得古人寫文章真是字字珠璣,充滿瞭智慧。比如,讀到一些描繪山水景色的文章,注釋裏會告訴你文中提到的一些植物、動物的特性,甚至是古人當時對這些事物的看法,這讓我在欣賞美景的同時,也瞭解瞭背後的文化內涵。總而言之,這套書真正做到瞭“掃除障礙”,讓我能夠更加輕鬆愉快地走進古文的世界,感受中華經典的無窮魅力。
評分這套《古文觀止》簡直是讓我愛不釋手,每次翻開都仿佛穿越迴瞭那個群星璀璨的時代。書的裝幀設計就足夠吸引人瞭,古樸典雅,拿在手裏沉甸甸的,透著一股文化的厚重感。打開後,那清晰的排版和適中的字體,讓閱讀體驗變得無比舒適。更不用說那詳盡的注釋和精妙的譯文瞭,簡直是為我這樣的文言文“小白”量身定製的。以往讀古文,總被那些晦澀的字詞和拗口的句子弄得頭暈腦脹,常常需要翻閱厚厚的字典,閱讀的樂趣大打摺扣。但有瞭這套書,一切都變得迎刃而解。作者不僅解釋瞭每一個生僻字,還對詞語的用法、典故的來源都做瞭細緻的闡述,甚至連一些文章的寫作背景、作者的生平經曆也都娓娓道來。這讓我不僅僅是在“讀”文字,更是在“理解”文字背後的故事和情感。許多篇章,在有瞭注釋和譯文的引導下,我竟然能體會到作者的深意,感受到他們對人生、對傢國、對自然的獨特見解。比如讀到《桃花源記》,以前隻是覺得山清水秀,有瞭這套書,我纔真正理解瞭陶淵明對那個時代政治黑暗的逃避,以及對理想社會的美好嚮往。這種豁然開朗的感覺,真是讓人心生敬佩。這套書不愧是經典的經典,它不僅傳承瞭中華文化的精髓,更以一種現代人易於接受的方式,將這份瑰寶呈現在我們麵前,讓我這個普通讀者也能近距離地感受古文的魅力。
評分這套《古文觀止》給我最深刻的感受,便是它所展現齣的“可讀性”和“學術性”的高度統一。我之前也接觸過一些古文選本,但很多要麼是過於淺白,缺乏深度,要麼就是過於晦澀,讓普通讀者難以親近。而這套書,則恰好解決瞭這個問題。它的譯文,既保留瞭古文的韻味,又十分貼近現代人的閱讀習慣,即使是文言文基礎稍弱的讀者,也能比較順暢地理解。而更讓我驚嘆的是其注釋的深度和廣度。書中對每一個生字、詞組的解釋都非常細緻,而且常常會引申齣相關的曆史典故、文化常識,甚至會涉及一些古代的哲學思想。我特彆喜歡書中對一些文章背景的介紹,它會幫助我理解作者寫作時的心境,以及文章所處的時代背景,這讓我能更深入地理解文章的內涵。舉個例子,當我讀到《師說》這篇經典時,書中對“士”這個概念的解釋,以及對當時教育狀況的描述,讓我對韓愈的觀點有瞭更深刻的體悟。這種“解剖麻雀”式的解讀,讓我不僅僅是看懂瞭字麵意思,更能體會到作者的思想深度和情感共鳴。這套書讓我覺得,閱讀古文不再是“背誦”和“記憶”,而是一場與古人思想的對話,一次對中華文明的深度品鑒。
評分拿到這套《古文觀止》的初衷,其實是抱著一種“應試”的心態,想著能從中汲取一些提升文言文水平的養分。然而,在真正翻閱之後,我發現它帶來的收獲是遠超預期的。這套書的譯文,我特彆欣賞它的“信達雅”。它不像一些過於“現代化”的翻譯,把古文弄得像現代白話文一樣,失去瞭原有的韻味;也不像一些過於“學術化”的翻譯,過於艱澀難懂,讓人望而卻步。它恰到好處地在準確傳達原文意思和保持文言文風格之間找到瞭平衡點。更讓我覺得難得的是,它的注釋並非簡單的堆砌,而是非常有條理,並且常常能點齣一些關鍵性的信息,幫助我理解文章的深層含義。例如,在解釋某個典故時,它會追溯其源頭,甚至還會提及與此相關的其他著作,這種“抽絲剝繭”的解讀方式,讓我對中國古代文化的博大精深有瞭更深的認識。我記得有一次,讀到一篇描繪自然景色的散文,注釋裏詳細介紹瞭文中提到的植物、動物,甚至當時的地理氣候特點,讓我仿佛親身置身於那片山水之中,感受到瞭古人對自然的熱愛與細膩的觀察。這套書讓我意識到,閱讀古文並非一件枯燥乏味的事情,而是一次充滿發現和探索的旅程,它能帶我領略中華文化的獨特魅力,也能讓我從中獲得寶貴的人生智慧。
評分春鞦時期,官學開始逐漸演變為民間私學。易學前後相因,遞變發展,百傢之學興,易學乃隨之發生分化。自孔子贊易以後,《周易》被儒門奉為儒門聖典,六經之首。儒門之外,有兩支易學與儒門易並列發展:一為舊勢力仍存在的筮術易;另一為老子的道傢易,易學開始分為三支。[3]
評分1.“中華經典名著全本全注全譯叢書”為全本。所收書目是經史子集中的經典著作,以專業版本為核校底本,約請業內專傢進行注釋和翻譯。注釋準確簡明,譯文明白曉暢。
評分中華書局齣版的,很不錯的一本書,慢慢讀吧
評分李漁妙作,更是值得一讀再讀。
評分很喜歡這套書,古籍裏最好的版本,裝幀精美,京東快遞還是以往的神速,贊
評分我在想買書會不會演變成一種病癥。現在買書速度遠遠大於讀書速度。目前攢下的書怕是一兩年都讀不完。
評分戰國策這本書可以說是集閤瞭眾傢之長,描寫瞭我國曆史上最精彩紛呈的一段曆史,文字簡單明瞭,結閤作者的翻譯,其情景躍然紙上,栩栩如生,在當代生活中,我們缺乏的不僅是閱讀,其實是物欲橫流,迷惑瞭我們智慧的雙眼,我們在此書中重拾智慧,武裝自己的大腦,讓生活更有藝術的韻味和野味。聆聽先人的智慧,做人做事立傢成大業。
評分閱微草堂筆記共二十七捲,1196則,包括《灤陽消夏錄》、《如是我聞》、《槐西雜誌》、《姑妄聽之》和《灤陽續錄》5種。整部作品恬淡古雅,質樸簡潔,無論是寫人還是敘事,皆著墨不多,不過粗陳梗概,點到為止,但極有章法,頗見情緻,其弟子盛時彥對此也有概括:“敘述剪裁,貫穿映帶,如雲容水態,迥齣天機。”魯迅所言,“立法甚嚴,舉其體要,則在尚質黜,追蹤晉宋”。本書已經六刷,但字跡還清晰,字體也大,適宜閱讀。
評分這是第幾批批次已經不知道瞭,反正趁著這段時間,京東搞活動,100-50,然後再領點券,這樣算起來書價是非常便宜的,也可以說是大肆購買,對我個人來說,應該是叫大量購買,更妥帖一些。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有