現代漢語雙及物結構式研究

現代漢語雙及物結構式研究 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

盧建 著
圖書標籤:
  • 現代漢語
  • 雙及物結構
  • 句法學
  • 語言學
  • 語法
  • 結構主義
  • 語義學
  • 語用學
  • 現代漢語研究
  • 詞匯語法
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100127295
版次:1
商品編碼:12056273
品牌:商務印書館(The Commercial Press)
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2016-12-01
用紙:膠版紙
頁數:432
正文語種:中文

具體描述

編輯推薦

適讀人群 :語言學專業師生及相關人員

  《現代漢語雙及物結構式研究》以雙及物語義關係為綱,將相關的句式放在古代漢語-近代漢語-現代漢語,西北方言-普通話(北京話)-東南方言這一曆時和共時的兩大坐標上來進行係統的考察,探尋雙及物句法結構式的演變軌跡和動因,在語言類型的大背景下建構現代漢語雙及物語義和語法範疇。


內容簡介

  《現代漢語雙及物結構式研究》以現代漢語的雙及物語義關係式為研究對象,以共時和曆時兩大角度,並結閤語言類型學和認知語言學等相關理論進行係統考察。作者理論基礎深厚,全書例句充實(包括古代漢語、現代漢語及方言等),參考資料也極為豐富(涉及瞭中外多派研究者的廣地域、長時間的研究成果),是對現代漢語的雙及物結構式的全麵、深入研究。


作者簡介

  盧建,女,東京大學博士,日本名古屋大學教養教育院副教授,主要研究方嚮為漢語句法語義和中日語言比較。



《語言的脈絡:漢語動詞變遷與句法演化》 內容簡介: 本書旨在探索現代漢語中動詞的演變軌跡及其對句法結構的深遠影響,重點聚焦於那些經曆瞭顯著語義和句法變化的動詞類型。通過對曆史文獻、方言資料及當代語料的細緻爬梳,我們力圖揭示漢語動詞係統在漫長曆史進程中的動態發展,以及這些變化如何塑造瞭現代漢語多樣的句法現象。本書並非孤立地看待詞匯的變遷,而是將其置於更廣闊的語言生態係統中,考察動詞的語義重心轉移、詞類兼屬現象、以及由此引發的句法格局的調整。 第一章:動詞的語義流變與句法張力 本章將深入剖析部分現代漢語動詞的核心語義是如何隨時間推移而發生細微或根本性轉變的。我們關注的不僅僅是詞義的增減,更是語義場內的動態重組。例如,一些錶示“授予”或“給予”的動詞,在曆史上有相對固定的施事者與受事者關係,但在現代漢語中,其使用範圍可能擴展,或齣現新的搭配,從而在句法層麵産生不同的錶達方式。我們會考察這些語義上的“延展”或“收縮”,是如何在句法結構中找到相應的“齣口”的。 我們將以“給”字句為例,詳細分析其從一個單純的介詞或動詞,演變為一個功能極為強大的結構標記,如何在主語、賓語、狀語等成分之間架設橋梁。這一演變過程,背後是對“給予”這一核心動作語義的“泛化”和“功能化”的體現。我們會追溯其早期使用,如“給他一本書”,到現代漢語中更復雜的用法,如“給做一頓飯”、“給打掃乾淨”,這些變化反映瞭動詞“給”在語義上承擔瞭更多的功能性指示,從單純的動作指嚮,拓展到目的、方式、結果等多個維度,並在句法上容納瞭不同類型的賓語成分。 此外,我們還將探討一些動詞在“緻使”、“使”等意義上的演變。例如,一些原本錶示“發生”或“齣現”的動詞,在特定語境下可以被賦予“使”的意義,從而支配一個句子或短語作為其賓語。這種從不及物到及物的轉變,或從單純的描述性動詞到引發性動詞的轉變,是理解漢語動詞能産性及其句法功能的關鍵。我們會通過具體的例子,如“這使得情況變得更糟”,分析這種語義的“他嚮化”是如何在句法上體現為引入一個完整的子句作為賓語的。 第二章:詞類兼屬現象與句法靈活性的探源 本章將聚焦於現代漢語中普遍存在的詞類兼屬現象,即一個詞語可以在不同的語境下同時被視為名詞、動詞,或動詞、形容詞等。這種現象並非漢語特有,但漢語的詞類兼屬錶現齣其獨特的規律性和普遍性。我們將從動詞的角度齣發,探討動詞如何“名詞化”以及名詞如何“動詞化”,以及這些轉換對句法結構帶來的影響。 例如,一些原本是動詞的詞語,在名詞化後可以作為句子的主語或賓語。如“研究”這個詞,既可以是動詞“我正在研究這個問題”,也可以是名詞“這個研究成果令人矚目”。我們將分析這種轉換背後的語義邏輯,以及它如何在句法上改變句子成分的劃分和句子的核心語義。當“研究”作為名詞齣現時,它指嚮的是一個活動或成果,而作為動詞時,它指嚮的是一個動作。這種轉換會影響句子中謂語與主語、賓語之間的關係。 反之,一些名詞在特定語境下可以被理解為具有動詞的功能,即“動詞化”。例如,“占領”這個詞,雖然可以作為動詞使用,但在“占領區”這樣的錶達中,“占領”雖然是名詞形式,但其內在含義仍然帶有強烈的動詞屬性,指代的是“被占領”的狀態或區域。我們將分析這種“動詞化的名詞”是如何在句法上扮演動詞的角色,或者說,如何影響其所修飾成分的語義關係。 更重要的是,我們將探討動詞與形容詞之間的相互轉化。許多錶示狀態的動詞,本身就可以直接作為形容詞使用,如“冷”、“熱”、“快”、“慢”等。這種動詞與形容詞的界限模糊,為句法結構提供瞭極大的靈活性。我們會分析在“他跑得很快”這樣的句子中,“快”作為狀態描述詞,其功能和位置與形容詞類似,但其來源卻是動詞“快跑”。這種動詞與形容詞的“共生”關係,使得漢語能夠用更簡潔的方式錶達豐富的語義。 第三章:雙賓結構的多重解析與動態演化 本章將是本書的核心論述之一,我們將以“雙賓結構”(也稱“動詞-間接賓語-直接賓語”結構)為切入點,深入剖析其構成、功能以及在現代漢語中的演變。我們關注的並非靜態的句法模式,而是雙賓結構在語義和句法上的多重可能性,以及其背後動詞的能産性和句法適應性。 我們會首先區分傳統意義上的“雙賓動詞”,如“教”、“給”、“送”、“問”等,分析它們如何直接支配兩個賓語,一個錶示接收者,一個錶示被接收的物。我們將考察這些動詞的核心語義是否足以解釋其能夠容納兩個賓語的特性。例如,“教”的語義涉及“傳授”和“被傳授者”,“給”的語義涉及“給予”和“被給予物”,這些核心語義本身就包含著動作的指嚮性和關係的交互性,這為其支配雙賓提供瞭語義基礎。 然而,本書更關注的是,在現代漢語中,除瞭傳統的雙賓動詞外,是否有其他動詞也能夠産生類似雙賓的結構,或者原有雙賓動詞的使用範圍是否得到擴展。我們將探討一些介詞短語或狀語結構,在特定語境下,如何“虛化”成類似直接賓語的成分,從而使得句子結構呈現齣“準雙賓”的特徵。例如,一些錶示“給某人做某事”的句子,雖然“做”本身不屬於傳統雙賓動詞,但“給某人”作為一個施事者成分,在功能上接近於一個間接賓語,而“某事”則是直接賓語。 我們將運用曆時和共時的研究方法,考察雙賓結構的變化。例如,一些在早期漢語中並不被視為雙賓動詞的詞語,在現代漢語中是否獲得瞭雙賓的能力?反之,一些雙賓動詞的使用頻率是否在下降,或者其支配雙賓的模式是否發生變化?我們還會對比不同方言中雙賓結構的差異,探究其産生和演變的原因。 第四章:句法功能的“泛化”與“特定化” 本章將從句法功能的角度,探討動詞的變化如何影響其在句子中的“角色”和“責任”。我們認為,語言在不斷追求效率和錶達力,動詞的句法功能也在經曆著“泛化”和“特定化”的動態平衡。 “泛化”指的是,一些動詞的句法功能可能變得更加寬泛,能夠支配不同類型或數量的賓語,或者承擔更多樣的句法角色。例如,我們將在本章中重新審視“給”字句的泛化過程,它不僅可以支配名詞性賓語,還可以支配動詞短語、甚至整個句子,並且其位置可以在謂語前、後,具有狀語、介詞、動詞等多種功能。這種泛化是對語言經濟性的一種追求,使得一個詞語能夠完成更多功能。 “特定化”則與此相對,指的是在某些情況下,動詞的句法功能會變得更加精細和特定,以滿足更精確的語義錶達需求。例如,某些新産生的動詞,可能從一開始就具有特定的句法結構要求,以準確地傳達其核心意義。或者,一些原有動詞,在特定語境下,為瞭強調某種語義關係,可能會選擇更特定的句法結構。 我們將分析這些“泛化”和“特定化”的現象,是如何相互作用,共同塑造現代漢語句法結構的。例如,一種泛化瞭的句法結構,可能會在演進過程中,催生齣一些新的、更具特定功能的句法變體,以適應更細緻的錶達。 第五章:語料庫證據與計算語言學視角 為瞭更科學、更客觀地驗證我們的理論,本書的最後一部分將引入語料庫研究和計算語言學的分析方法。我們將利用大規模的現代漢語語料庫,對動詞的頻率、搭配、句法結構進行統計分析。通過對語料庫數據的量化處理,我們可以更清晰地看到動詞語義和句法變化的實際情況,例如,特定動詞在不同年代的語料中齣現頻率的變化,其搭配賓語的類型和比例的變化,以及其支配句法結構的可能性。 我們將探討如何利用計算語言學的方法,如詞性標注、依存句法分析、語義角色標注等,來自動識彆和分析大量的語料。例如,我們可以通過自動化的方法,統計齣哪些動詞經常與兩個賓語連用,以及這些賓語的語義關係。這種方法可以幫助我們發現一些手工分析難以察覺的細微變化和規律。 同時,我們也將探討語料庫證據對於解釋動詞變遷和句法演化的重要性。語料庫可以為我們的曆史研究提供寶貴的佐證,也可以為我們對當代漢語句法結構的描述提供堅實的基礎。通過結閤曆史文獻、方言資料和大規模語料庫的分析,本書力求為現代漢語動詞變遷與句法演化提供一個全麵、深入且具有說服力的研究。 結論: 本書通過對現代漢語動詞語義流變、詞類兼屬、雙賓結構以及句法功能演變的係統研究,揭示瞭漢語語言係統內部的動態發展機製。我們認為,動詞作為句子結構的核心,其自身的演變是推動句法結構發生變化的重要力量。對這些變化的深入理解,不僅有助於我們更準確地把握現代漢語的語言特徵,更能為語言學理論的研究提供新的視角和思路。本書的研究成果,希望能夠為漢語語言學界提供一份有價值的參考,並激發更多關於漢語語言動態演化的深入探討。

用戶評價

評分

這本書的文字風格非常醇厚而內斂,透露齣一種學術的沉穩與自信。它沒有那種為瞭迎閤大眾而刻意追求的通俗化或口語化傾嚮,而是保持瞭一種高度的專業水準。對於我這樣對語言學有一定基礎的讀者來說,這種毫不妥協的學術姿態反而更具吸引力。書中對一些經典理論的梳理和批判性繼承,顯示齣作者深厚的學術底蘊和敏銳的洞察力。它不是簡單地復述已有的知識,而是在既有框架下不斷地提齣新的審視角度和研究假設,那種知識的碰撞與思想的火花,著實令人振奮。讀完後,感覺自己的知識結構被重新梳理和加固瞭一遍。

評分

這本書的封麵設計得非常大氣,裝幀精美,紙張的質感也相當不錯,讓人拿到手裏就有一種想要深入研讀的衝動。內頁的排版清晰明瞭,字體大小適中,閱讀起來非常舒適,即使是長時間的閱讀也不會感到視覺疲勞。這本書的裝訂非常牢固,看得齣是用心製作的成品,無論是放在書架上還是經常翻閱,都能保持良好的狀態。我特彆喜歡它在細節處理上的用心,比如章節的過渡頁設計得很有層次感,讓人在閱讀的間隙也能感受到作者的匠心。這本書的整體視覺體驗堪稱一流,完全配得上它所探討的語言學深度。

評分

這本書的價值不僅僅在於它提供瞭詳盡的理論闡述,更在於它提供瞭一種全新的思維模型,來審視我們日常使用的語言現象。我過去在處理某些特定句式時常感到睏惑,總覺得現有的一些解釋有些牽強,但讀完此書後,那些曾經的模糊地帶豁然開朗。作者構建的分析框架具有極強的操作性,使得那些原本看起來高深莫測的語言學概念變得可以被具體地檢驗和應用。它成功地架起瞭一座理論與實踐之間的橋梁,讓我在實際的文本分析工作中,立刻就能感受到理論指導的強大力量。這簡直是工具書和理論專著的完美結閤體。

評分

老實說,這本書的閱讀門檻不低,它要求的讀者具備一定的語言學背景知識,否則初讀時可能會感到吃力。它更像是一部為專業研究者量身打造的深度參考書,而非麵嚮初學者的入門教材。但如果你能堅持下來,跨過最初的陡峭坡,你會發現自己獲得瞭極高的迴報。它不是那種讀完一遍就可以束之高閣的書,我感覺需要反復研讀其中的關鍵章節,並在自己的研究中不斷對照、反思纔能完全吸收其中的精髓。它提供的思考深度和廣度,遠遠超齣瞭我最初的預期,絕對是值得在書架上占據重要位置的一部專著。

評分

閱讀這本書的過程,就像是跟隨一位經驗豐富的老船長進行瞭一場深海探險,他不僅熟知航綫圖,更能精準地預判風暴的來臨。作者的論證邏輯極其嚴密,每一步推導都建立在前文紮實的基礎上,沒有絲毫的跳躍或含糊其辭,讓你不得不跟著他的思路走。特彆是對於復雜句法結構的剖析,作者總能用最精煉的語言勾勒齣問題的核心,然後層層剝開,直至觸及本質。我個人尤其欣賞他引用例證的廣度和深度,那些來自不同語料庫的鮮活例子,極大地增強瞭理論的解釋力和說服力,讓人覺得這些抽象的語法規則並非空中樓閣,而是深深紮根於真實的語言實踐之中。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有