食物语言学/新视野人文丛书

食物语言学/新视野人文丛书 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[美] 任韶堂 著,王琳淳 译
图书标签:
  • 食物
  • 语言学
  • 文化
  • 人类学
  • 新视野人文
  • 饮食文化
  • 符号学
  • 社会语言学
  • 认知语言学
  • 美食
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 上海文艺出版社
ISBN:9787532161829
版次:1
商品编码:12110434
包装:精装
丛书名: 新视野人文丛书
开本:32开
出版时间:2017-01-01
用纸:胶版纸
页数:208
字数:118000
正文语种:中文

具体描述

编辑推荐

  为什么我们会在早餐时烤面包(toast),然后在晚餐时说祝酒词(toast)?为什么感恩节常吃的火鸡(turkey),会是土耳其(Turkey)这个国家的名字?我们熟知的番茄酱(ketchup)和闽南话的鱼露语出同源?你能通过菜单上的遣词造句来判断这一餐的价钱吗?
  麦克阿瑟天才奖得主任韶堂教授揭示了潜藏在“浓郁的”、“酥脆的”这些形容词背后的细微潜台词,解析了我们在点评餐厅时不知不觉用上的修辞手段以及薯片广告文案中微妙的语言学技巧。苏美尔歌谣中的远古菜谱,连接东西方的殖民航船,番茄酱、马卡龙、色拉等我们身边的食物名称和制作方法的进化历程,一同构成一幅以全球视角绘制,贯穿数千年历史的语言学美食导览地图,而它就在你的一日三餐和餐后甜点下方缓缓铺开。
  本书的章节顺序宛如一次完整的正餐,始于菜单,各道菜的口感、味道、温度,乃至菜品的衔接,上菜的节奏,诸位可细细品味……

内容简介

  《食物语言学》是一部妙趣横生,从冰激凌开始,到薯片、番茄酱,横跨欧亚,探讨食物、语言、文化传播间关系的作品。一些日常生活的食材,从名称就可以看出其奇异身世,如西方普遍使用的番茄酱(ketchup),这个怪异的英文单词,其实来源于闽南语的“鱼露”“chup”是闽南语中“酱”的音,而“ket”是“腌鱼”的意思。材料虽完全不同,语言却留下了历史的痕迹。为什么原产于墨西哥,感恩节常吃的火鸡(turkey),会是土耳其(Turkey)这个国家的名字?又是谁想到把鲜奶或果汁放进加了冰和盐的木头搅拌,发明雪酪,而雪酪又是如何演变为糖浆?后来的可口可乐、百事可乐又为何与此不无关系?

作者简介

  任韶堂,斯坦福大学语言学和计算机科学双料教授,1998年获得美国国家科学基金会CAREER奖,2002年获得美国跨领域高奖项——麦克阿瑟天才奖。所著《语音与语言处理:自然语言处理、计算语言学和语音识别导论》是国外多所高校相关专业的主要教材。

精彩书评

  严谨和可读性共存的典范!
  ——《纽约时报》
  
  色拉(salad)、盐(salt)与意大利香肠(salami)的共同点何在?为什么中等价位的餐厅比高档餐厅更常使用“真正”这个字眼?本书令人大开眼界,内容见解精辟,趣味横生,每一页都有惊喜。作者任韶堂告诉读者,我们在提及食物时的选字隐藏了哪些秘密,以丰富学识与幽默笔调,说明食物语言其实反映出我们的欲望与渴求,无论那是出自高档法国餐厅的菜单,或一包薯片。
  ——比·威尔森,热销书《叉子面面观:饮食的历史》《美味诈欺:黑心食品三百年》作者
  
  一流之作,从第一页到最后一页都精彩无比。
  ——泰勒·科文,乔治梅森大学经济学教授
  
  任何喜欢语言、食物或对话的人,都会爱上这本书。作者学识丰富,风趣幽默,引导读者穿过时光隧道,回到历史上的中国、欧洲与古代波斯,探索日常食物起源。这本书提醒读者,我们都是人类大家族的成员,透过所吃的食物产生深刻连结。读完之后对于番茄酱、薯条或吐司必然另眼相待。
  ——黛博拉·谭南,《纽约时报》热销书作家
  
  任韶堂巧妙结合学术论著的严谨与通俗读物的乐趣,让读者大开眼界。谈论冰激凌、吐司与薯片包装的篇章实在太好看了,下回逛超市时,你肯定会成为作者的信徒,以他的方式来浏览。
  ——苏茜·布莱特,热销书作家
  
  非常精彩。任韶堂是优秀的语言学家,他以精湛的写作技法连接了许多看似无关的菜色,揭露薯片广告如何运作及行家如何阅读菜单,令人手不释卷。
  —— 瑞秋·劳丹,《烹饪与帝国:世界料理史》作者

目录

引言 001
第一章 如何看菜单 007
第二章 先上前菜 024
第三章 从醋香炖肉到炸鱼薯条 040
第四章 番茄酱、鸡尾酒和海盗 055
第五章 以烤面包祝酒 071
第六章 你叫谁火鸡? 086
第七章 性、毒品和寿司卷 101
第八章 薯片和自我 117
第九章 色拉、调味汁以及骑士面粉 127
第十章 马卡伦、马卡龙、马卡龙尼 141
第十一章 冰冻果子露、烟花和冰镇薄荷酒 156
第十二章 这名字是不是让我听上去很胖? 170
第十三章 中国人为什么没有甜点 182
尾声 196













精彩书摘

  快餐一直以来都是美国标志性的出口商品,也是最有穿透力的:每天在欧洲或者亚洲都会新开几家连锁店,把美国特有的食物推向全球。然而,讽刺的是——就像英国的炸鱼薯条,日本的天妇罗,或者西班牙的油炸调味鱼——美国的汉堡、法式炸薯条和番茄酱甚至都不是我们自己创造的。这点表现在我们对食物的命名中:因为德国对美国菜系的巨大贡献,所以许多单词源于德语,比如汉堡(hamburger)、法兰克福香肠(frankfurter)、熟食(delicatessen),还有咸脆饼干(pretzel),而法式炸薯条(French fires)很明显表现出了它的法国和比利时基因。
  当然,还有番茄酱,它来自中国。
  中国菜一直都是旧金山的顶梁柱。在这里定居下来的广东人来自广东的航海业发达的南海岸,在19世纪,捕捞鱼虾的华人村庄星罗棋布地散落在旧金山海湾。但是番茄酱从中国传到美国并未途经旧金山。番茄酱(Ketchup),原是中国另一个南方沿海地区的方言,意为“鱼露”。这一沿海地区就是重峦叠嶂的福建省,也是tea(茶)这个词的出处(从闽南话的te音而来)。美国的福建移民近来数量大增,所以你现在可以在东岸各处的唐人街找到代表福建的菜肴,配上福建省的特产红米酒。这种红米酒和番茄酱的历史交织在一起——但是红米酒在这几个世纪都没有什么变化,而番茄酱却已经经历了很多转变。
  这个故事发生在几千年前,当时人们住在南亚沿海地区和河流沿岸,也就是如今的中国南方,他们用盐保存当地的鱼虾,并将它们发酵成为味道醇厚的酱汁。这些人并没有书面记载,但是我们知道他们说3种古老的语言,语言学家们将这些语言称为孟高棉语族(现代越南和柬埔寨语的祖先)、台—加岱语系(现代泰语和老挝语的祖先),以及苗瑶语系(现代苗语的祖先)。这3种语言在许多中国南方的河流山川的名字中,当然还有中国南方方言的词汇和语法中,都留下了蛛丝马迹。
  特别是在更南边的内陆——孟族人、高棉族人和台语民族主要食用淡水鱼,这些在雨季可以在稻田中轻松捞到。为了度过旱季,他们创造了非常复杂的保存方法,把当地的鱼和熟米饭与盐一层层铺在罐子里,上面盖上竹叶,留待发酵。鱼肉中的酶将米饭中的淀粉转换成乳酸,最后变成了咸鱼,直接刮掉上面那层滑腻的米糟就可以吃了。中国历史学家记录下了这种5世纪的食谱,如今这种方法还被中国广西壮族自治区的侗族,一个说台语的少数民族,用来做一种叫basom(酸鱼)的菜。珍妮特的父亲就是在广西长大的。人类学家克里斯·汉密尔顿曾和侗族人一起生活,曾描述了一块腌了30年的酸鱼入嘴即化的感觉,咸而芳醇,就像带着“特别的酸味”的一块“帕尔马火腿”。
  黄河北边的中国人曾经称这些南方人为“夷”,或者“百越”。约在公元200年,中国汉朝的吴王开始沿着海岸,向南部和东部扩张刚刚统一的中国,侵略孟族人、高棉族人和台语民族的地盘,也就是如今的福建沿海地区和广东。中国士兵和殖民者鱼贯而入,孟族人和高棉族人向南退到现在的越南和柬埔寨,台语民族人则向西和向南退入泰国和老挝,还剩下一些像侗族这样的民族留在西边广西的山峦中。早期的中国文献表明中国人就是从那时起开始使用鱼露的;这是一篇来自5世纪的记录:
  汉吴王追赶蛮夷,来到一片海岸,闻到了强烈而令人垂涎的香味,但却不知从何而来。他派了一位使者去调查。一位渔民说味道是来自一个地沟中,里面叠着一层层的鱼内脏。上面盖着的泥土都无法阻挡香味四溢。帝王尝了一口,十分满意。
  如今留在福建和广东的孟族人、高棉族人和台语民族互相通婚,变得十分相似,成为了地道的中国人,但仍然继续做他们本土的鱼露和虾酱。很快这种发酵的海鲜在中华帝国广为流传,与此同时,其他的产品也在这些地方发展了起来,包括发酵黄豆酱(也就是日本味噌的祖先),这也为酱油的发明奠定了基础,还有一种用酿酒剩下的发酵过的糊状物做成的酱汁也因此得以问世,这种酱汁后来传播到了邻国,成为受欢迎的防腐剂和调味料。
  比如日本,在公元700年便开始使用这种把鱼和米放在一起发酵的方法,并称这种源于东南亚的新食品为寿司(sushi)。这种早期的发酵鱼,在日语中严格上应该是narezushi(意为:腌制成熟的寿司),也就是19世纪,又变成了不再等鱼发酵,直接生吃的寿司。
  与此同时,在它的发源地——福建和广东的沿海地区,鱼虾酱仍然是地方特产,还有另外那种发酵酱汁:红糟,釀红米酒剩下的糊状残渣。[这种技术可能传播得更远:日本人就用米酒糟(sake kasu)作为卤汁和调味料制作酒糟腌菜(kasuzuke),比如酒糟腌鲳鱼。]还有用福建红糟做出的菜肴,红糟鸡,先用芝麻油把鸡、生姜和大蒜煎至金黄,然后放入酒糟文火炖煮。这道菜在中国家喻户晓。你可能也会喜欢这种菜,所以我也把食谱放在这儿:
  福建红糟鸡
  2汤勺芝麻油
  1大块姜头,切片
  3瓣大蒜去皮拍碎
  3只鸡腿,每只带骨切成3段
  3汤勺福建红糟
  二分之一杯福建红米酒(或者绍兴酒)
  2汤勺酱油(根据口味调整)
  1茶勺红糖(或中国冰糖片)
  根据口味加盐
  4个干香菇,用二分之一杯沸水泡发,拿出来切片,留水待用
  加热芝麻油,爆香生姜和大蒜。下鸡肉,煎至金黄,翻面,同样煎至金黄。鸡肉拨到一边,加入红糟,稍微翻炒出香味,然后加入酒、酱油、香菇和香菇水,搅拌直到鸡肉均匀裹上汤汁。用文火炖煮10分多钟,或者直到鸡肉煮熟,汤汁变稠,整个过程中偶尔搅拌。
  1200年,人人爱吃虾酱和红糟的福建成了繁忙的中国航海中心。海港城市泉州是当时世界上最大最富有的城市之一,阿拉伯和波斯贸易商所处可见,城里还有7所清真寺供其祷告。泉州也是海上丝绸之路的起点。马可·波罗从中国去波斯时途经泉州,对这里船只的庞大数量啧啧称奇。到了15世纪,福建造船工人制造了中国海上将军郑和的巨大珍宝舰队,这支舰队曾前往波斯,甚至远至非洲马达加斯加,除此以外,福建制造的船只也载着中国海员和移民往来于东南亚的各个港口。
  在东南亚,发酵鱼肉产品比黄豆产品流传更广更持久,越南人、高棉人和泰国人发明了很多精致的发酵海鲜产品,包括鱼露,在越南语中它叫nuoc mam,泰语中叫nam pla,一种辛辣的液体,带有美丽的红焦糖的颜色。鱼露也出现在欧洲和中东,其来源也许是独立于亚洲鱼露的发明。古巴比伦有一种叫siqqu的鱼露,古希腊有一种叫garos的酱汁,可能是来源于当时他们在黑海附近的殖民地,那里的咸鱼产品,比如鱼子酱,仍然享有盛名。Garos成为了罗马的鱼露garum,在罗马人人都制作使用这种鱼露。伊比利亚半岛的罗马鱼露就是一味珍馐;你可以去参观巴塞罗那街道下的罗马鱼露工厂遗址。
  当代最贵的鱼露之一来自富国岛,越南的一个岛,临近柬埔寨海岸,处于泰国湾东部。我和珍妮特在蜜月时还去参观了那儿的鱼露工厂,开着我们的小摩托,在下着雨的日子里横穿岛屿,来到了河边老旧生锈的钢棚,湿热的暖风里弥漫着刺鼻的发酵鱼的恶臭。非常浪漫。海湾里的凤尾鱼和盐放在10英尺高的巨大古老的木桶里,外面刷着亚洲红,除此以外(至少对于一对来自旧金山的夫妇来说),和纳帕酒庄里的酒桶没什么两样,上面钻着非常先进的旋塞阀,还有软管四处蛇行,当然这是为了在发酵的过程中加入酱汁。
  也许这些16世纪的福建商人和海员也见过这样的工厂,不管怎么说他们都爱这种鱼露,叫它ke-tchup,意为“腌制鱼酱”,是闽南语——福建南部和台湾用的语言。(从语言学的角度来说,闽南话、粤语和普通话的区别就像意大利语和法语的区别一样大。我曾在台湾上过烹饪班,那里普通话是官方语言,但是很多人说闽南语;有时大厨不知不觉就讲起了闽南语,这时我的同学们就得帮我翻译成普通话我才能听懂。不过我最后还是学会了如何制作客家烧肉,以及锅子如何保持清洁)。
  当然,闽南语用的并不是罗马拼音,也就解释了为什么有那么多不同的拼写:ke-tchup,catsup,catchup,还有katchup,都是说英语、荷兰语或者葡萄牙语的人试着去发出中国单词的读音造成的结果。Ke-tchup这个词已经从现代闽南语中消失了,虽然我仍然能够从19世纪的老旧传教词典中找到这个词。Tchup这个音节——普通话中的发音是zhī(汁)——在闽南语及粤语中仍然是“酱汁”的意思。Ke这个音节在闽南语中是“腌鱼”的意思。Ke也很像粤语中的番茄(faan-ke)的一部分,但这只是巧合,因为中国方言中有许多词都听上去像ke,番茄要到很久之后才被加入这种酱汁。
  ……




《舌尖上的文明:从餐桌到思维的跨越》 书籍简介 想象一下,当我们谈论“家常便饭”时,它传递的不仅仅是食物的温饱,更是关于家庭、成长、情感连接的无声语言;当我们品味“山珍海味”时,它折射的或许是社会地位、文化认同,甚至是世代传承的生存智慧。食物,远非生存必需的物质,它是一面镜子,映照着人类历史的迁徙、文明的演进、社会结构的变迁,更是我们思维模式、情感表达、文化基因的独特载体。 《舌尖上的文明:从餐桌到思维的跨越》是一本深入探索食物与人类文明、个体心智之间千丝万缕联系的著作。它并非仅仅罗列菜肴、介绍食谱,而是以一种宏大的视野和细腻的笔触,将食物的物质属性与精神内涵巧妙地融为一体,揭示食物在人类历史长河中扮演的多元角色。本书将带领读者进行一场别开生面的“味蕾之旅”和“思想漫游”,去理解食物如何塑造了我们的语言、伦理、习俗,乃至我们看待世界的方式。 第一章:食物的起源与人类的黎明 本书将追溯人类与食物的最初相遇。从采集与狩猎的原始时代,到农业革命的曙光,食物的获取方式和种类直接决定了人类社会组织的形态。我们将探讨火的发现如何改变了食物的性质,催生了最初的烹饪,进而影响了大脑的发育和人类的社交。草木的种植、牲畜的驯养,这些看似简单的行为,却是人类文明迈向定居、部落、乃至早期国家的重要基石。这本书会生动地描绘出,在那个还未被文字记录的遥远时代,一块烤肉、一碗谷物,如何成为我们祖先最原始的“语言”,传递着生存的信号、合作的默契和繁衍的希望。 第二章:餐桌上的社会编码:阶层、身份与权力 食物的分配和享用,从来都不是平均的。在不同的历史时期和社会结构中,餐桌上的食物种类、烹饪方式、摆设礼仪,都扮演着重要的社会编码功能。本书将深入分析,在古代王权社会,山珍海味如何成为帝王权力与尊贵的象征,而平民百姓的粗茶淡饭则凸显了阶层差异。在中世纪的欧洲,贵族的宴会与农奴的聚餐,形成了鲜明的对比,食物的奢侈程度直接反映了社会地位。即便是现代社会,我们也常常通过饮食习惯来界定群体,比如“素食者”的身份认同,“有机食品”的消费群体,它们都承载着超越食物本身的文化意义。本书将解析,食物如何成为构建和维护社会等级、彰显身份、甚至进行权力博弈的有力工具。 第三章:口味的迁徙与文化的融合:文明的交响曲 人类历史是一部波澜壮阔的迁徙史,而食物则是这场迁徙中最忠实的伴侣。香料的贸易如何驱动了地理大发现?玉米、土豆、番茄这些“新大陆”的馈赠,又如何彻底改变了旧大陆的饮食结构和人口增长?本书将详细阐述,食物的跨区域流动如何促成了不同文明的相遇与碰撞,催生了无数新的菜肴和饮食文化。从丝绸之路上的茶叶与香料,到大航海时代的海上贸易,食物的传播不仅仅是物质的交换,更是思想、技术、甚至宗教的交流。我们将看到,寿司的诞生离不开鱼的保鲜技术,披萨的出现则融合了东西方的麦类种植和烹饪技艺。口味的迁徙,奏响了一曲跨越时空的文明交响曲。 第四章:情感的调味剂:记忆、归属与疗愈 食物与情感的联系,是本书着墨最深的篇章之一。一道家常菜,可能唤醒童年温暖的回忆;一次节日大餐,则凝聚着家庭的团聚与爱意;甚至是一碗热腾腾的面条,也能在异乡人的心中找到一丝慰藉。本书将探讨,为什么某些食物会与我们的情感深度绑定?它们如何在我们的记忆中留下印记,成为身份认同和归属感的重要来源?我们将分析,童年时期与父母一起制作食物的经历,如何塑造了我们对“家”的定义;节日习俗中的特定食物,如何强化了集体记忆和文化认同;而当我们身心疲惫时,为什么一顿“舒服”的食物能够带来疗愈的力量?食物,是连接我们过去、现在与未来的情感纽带,是无声的慰藉,也是最真挚的表达。 第五章:语言的盛宴:从词汇到隐喻的深层含义 “民以食为天”,“饥不择食”,“吃软饭”,这些日常的汉语表达,都深刻地体现了食物在语言中的重要地位。本书将剖析,食物词汇和烹饪动词是如何渗透到我们的语言体系中,不仅仅是描述食物本身,更承载了丰富的文化内涵和隐喻意义。我们将考察,不同语言中与食物相关的成语、谚语、歇后语,它们是如何折射出该民族的价值观、生活态度和思维方式。例如,西方文化中“面包”的多重含义,从物质的滋养到精神的寄托;东方文化中“米饭”作为主食的地位,如何反映了农耕文明的根基。食物,不仅仅是口腹之欲的满足,更是思维的基石,语言的源泉。 第六章:伦理与禁忌:食物背后的道德审视 “吃什么”不仅是个体选择,也常常涉及伦理道德和社会规范。本书将探讨,人类社会中存在的各种食物禁忌,例如宗教中的不洁食物,文化中的特定动物崇拜,以及现代社会对“反刍动物”的规避,它们背后隐藏着怎样的宗教信仰、生死观念、以及对自然界的敬畏。我们将审视,动物福利、食品安全、可持续农业等议题,如何在现代社会引发关于食物伦理的广泛讨论。我们如何看待“食肉”与“素食”的争论?转基因食品的出现又带来了哪些新的伦理困境?食物,是连接我们与自然、与他者、与未来的伦理试金石。 第七章:未来的餐桌:科技、健康与可持续性 随着科技的发展,人类的食物生产和消费方式正在经历前所未有的变革。本书将展望,人造肉、细胞培养肉、基因编辑作物等新兴技术,将如何重塑我们的餐桌,又将带来怎样的挑战和机遇。我们将探讨,如何通过科学的饮食方式,实现健康长寿;如何从食物链的源头,构建可持续的生态系统,应对气候变化带来的粮食危机。从“从农场到餐桌”的透明化,到“零浪费”的饮食理念,未来的食物,将不仅仅关乎味蕾的享受,更关乎地球的健康和人类的未来。 《舌尖上的文明:从餐桌到思维的跨越》邀请您一同走进一个由食物构建的奇妙世界。在这里,每一粒谷物都承载着历史的重量,每一道菜肴都诉说着文明的故事。让我们放下餐具,打开思维,去品味食物的深度,去理解它如何塑造了我们,又将引领我们走向何方。这是一场关于生命、文化、智慧的盛宴,一场不容错过的思想启迪之旅。

用户评价

评分

从内容层面来看,作者展现出一种令人敬畏的广博学识和跨学科的整合能力。它巧妙地将看似风马牛不相及的领域连接了起来,形成了一个自洽且极具说服力的论证体系。我惊喜地发现,书中对某一特定现象的剖析,竟然能同时引用到古典哲学、现代社会学乃至神经科学的最新发现,并且这些引用并非简单的堆砌,而是真正起到了相互印证、互相强化的作用。这体现了作者在材料的筛选和消化上花费了巨大的心力。阅读过程中,我感觉自己像是在参加一场高规格的学术研讨会,但又没有那种高高在上的疏离感,因为作者总能用极为精准且富有画面感的语言,将复杂的理论具象化。这种将宏大叙事和微观细节完美融合的能力,是很多专业书籍所欠缺的,它让理论不再是冰冷的公式,而是鲜活的生命体。

评分

这本书的装帧设计实在是让人眼前一亮,那种触感和视觉上的双重享受,初次拿到手的时候我就爱不释手。封面采用了一种略带粗糙的纸质,配合着深沉又不失典雅的色彩搭配,立刻就营造出一种内敛而富有深度的氛围。内页的排版也十分考究,字体选择得当,行距和字距都经过精心调整,即便是长时间阅读也不会感到眼睛疲劳。更值得称赞的是,本书的装帧工艺似乎很注重细节,书脊的处理非常平整牢固,让人感觉这不仅仅是一本书,更像是一件值得收藏的艺术品。每次把它从书架上取下来,那种厚重而扎实的质感,都让人对接下来的阅读内容充满了期待。我尤其欣赏它在细节上流露出的对读者的尊重,比如在章节开头或重要引文旁边的留白处理,既保证了阅读的舒适度,又在视觉上起到了很好的平衡作用。这种对物理形态的重视,无疑为接下来的精神探索打下了坚实的基础。这本书在视觉和触觉上的高水准,已经让我对作者的用心程度有了初步的判断,它远超一般大众读物的制作水准。

评分

这本书真正打动我的是它所蕴含的,一种近乎悲悯的人文关怀。尽管探讨的主题可能涉及宏大的结构和深层的原理,但最终,所有的论证似乎都指向了对人类经验的深刻理解和同情。作者在阐述观点时,总能保持一种谦逊而审慎的态度,不急于给出绝对化的结论,而是留给读者思考的空间,去反思这些理论在自己生活中的投射。它不光是知识的传递,更像是一场对世界观的温和重塑。读完之后,我发现自己看待日常现象的角度发生了一些微妙的偏移,不再满足于表面的解释,而是会本能地去探究背后的结构和逻辑。这种潜移默化的影响,才是真正优秀书籍的标志。它没有直接告诉我该怎么想,而是教会了我如何更有深度地去看待事物,这才是最宝贵的收获。

评分

这本书的语言风格,用“醇厚”来形容或许最为贴切。它没有追逐时下流行的网络热词或过于简化的口语化表达,而是保持了一种近乎古典的、严谨的文风。然而,这种严谨性并没有带来阅读上的枯燥,反而因为其用词的精准和句式的丰富,产生了一种独特的音乐感。作者在运用比喻和排比时,那种恰到好处的张力和韵律,让人忍不住会大声朗读出来,去体会那些词语在口腔中摩擦碰撞的美妙。我特别留意了书中对一些关键概念的定义环节,那里往往是语言最凝练、最考验功力的地方。作者在这些地方的表达,既保证了学术上的毋庸置疑,又保证了非专业读者能够捕捉到其核心意涵,这种平衡的艺术,实在高明。这使得每一次阅读都像是在品味一杯陈年的佳酿,需要细细咂摸,才能体会到其深层的回甘。

评分

我不得不说,这本书的叙事节奏掌握得堪称大师级的水准。它并非那种直奔主题、不留余地的快餐式写作,而是充满了迂回和铺垫,就像一位经验丰富的旅行家,总是在不经意间抛出一些耐人寻味的线索,引导读者进入更深层次的思考。作者在不同章节之间切换的自然流畅性令人叹服,有时候会用一个看似无关紧要的历史小故事作为引子,但很快你就能意识到,那个故事是如何巧妙地支撑起后续复杂理论的构建。这种“柳暗花明又一村”的阅读体验,极大地提升了阅读的参与感和乐趣。它要求你不能浮于表面,必须带着脑子去“捕捉”那些精心埋设的逻辑跳跃点。我发现自己常常会读完一个段落后停下来,在脑海中默默复盘刚才读到的信息,试图去构建作者心中的知识地图。这种需要主动构建的阅读过程,远比被动接受信息来得更有成就感,也使得书中的概念似乎在我脑海里留下了更深刻的烙印。

评分

东西很棒,很喜欢,收到很满意,希望那个以后买还能这样啦!!!东西很棒,很喜欢,收到很满意,希望那个以后买还能这样啦!!!挺好的的的的,日期不错。fate0809鸟巢 喷雪

评分

很有趣的一本书,不过也是学究味十足啊。哈哈,好书。

评分

送的很迅速 包装完美塑封

评分

很有趣的一本书,从新的角度让我们认识食物

评分

其实就是大数据视角下的餐饮,文化差异比较大,不吃西餐,没什么感觉

评分

产品不错,值得购买。

评分

好书,细细品读,到手。。。。

评分

消磨时间用的东西。

评分

看朋友在读买来看看 有点读不进去

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有