俄國形式主義:曆史與學說

俄國形式主義:曆史與學說 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[美] V.厄利希 著,張冰 譯
圖書標籤:
  • 俄國形式主義
  • 文學理論
  • 形式主義文學
  • 俄羅斯文學
  • 文學批評
  • 結構主義
  • 敘事學
  • 詩學
  • 二十世紀文學
  • 文化研究
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100132602
版次:1
商品編碼:12205903
品牌:商務印書館(The Commercial Press)
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2017-08-01
用紙:膠版紙
頁數:499
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

本書是對文學理論中的俄國形式主義理論進行曆史分析和概念分析的名著,旨在概述俄國形式主義的曆史發展過程和評價其批評學說的得失,在文論等領域影響巨大。


作者簡介

V.厄利希,俄國形式主義的研究專傢,耶魯大學著名教授


目錄

第二版前言
序言
前言
第一部分 曆史
第一章 先驅們
第二章 走嚮形式主義——從“象徵的森林”到“價值自足語詞”
第三章 形式主義學派的産生
第四章 “鬥爭與論戰的年代”(1916—1920)
第五章 狂飆突進的年代(1921—1926)
第六章 馬剋思主義與形式主義
第七章 危機與潰退(1926~1930)
第八章 反響
第九章 被重新定義的形式主義

第二部分 學說
第十章 基本概念
第十一章 文學與“生活”——形式主義和結構主義的觀點
第十二章 詩的結構:聲音與意義
第十三章 風格與創作
第十四章 文學動力學
第十五章 評價
參考文獻
索引
譯者後記

精彩書摘

  《俄國形式主義:曆史與學說》:
  而這位年輕的俄國語言學傢卻采用一種截然不同的方式來處理這一問題。他把年高德劭的剋拉爾的論據當作一個突齣的例外,認為從語言學觀點看元音音節韻律學的擁護者的理由更充分一些。他認為在特定語言中最可能提供“詩律基礎”的往往是那些可用以區分語詞一意義的“最恰當的音位學”詩體要素。在元音音節差異僅為次要因素而重音自由的俄語中,重音音節僅獲得瞭音位學價值。而在重音永遠都落在第一音節的捷剋語中,元音音節而非重讀音節充當瞭區分意義的作用。
  但雅各布遜繼續追問,那我們又該如何解釋這樣的事實,即在捷剋詩歌史的許多時期中,占主導地位的詩律體係卻是重音詩體呢?問題的癥結在於,他繼而寫道,詩體是不可能從日常生活話語的聲音模式中機械地推導齣來的。以特定語言的“精神”和詩體的“自然”基礎為參照,並不能完全解決這一問題,因為詩歌永遠都會包含有一定技巧:即附加在語言材料之上的一套嚴峻的審美慣例和常規。
  ……
俄國形式主義:曆史與學說 一、 引言:文學革命的黎明 二十世紀初的俄國,正如其動蕩的社會政治格局一樣,文學領域也孕育著一場深刻的變革。傳統的俄國文學,在現實主義的強大影響下,逐漸顯露齣其敘事模式和美學觀念的局限性。一批充滿活力與批判精神的年輕學者和作傢,正是在這樣的時代背景下,開始對文學的本質、功能以及創作的運作方式進行顛覆性的思考。他們渴望擺脫陳規,迴歸文學本身,探尋一種全新的、純粹的文學分析路徑。這便是俄國形式主義文學批評運動的勃興,一場旨在重新定義文學、重塑文學批評的思想風暴。 俄國形式主義並非憑空齣現,它是對十九世紀末及二十世紀初歐洲範圍內席捲的各種新思潮的迴應與融閤,例如象徵主義的唯美主義、哲學上的新康德主義、語言學上的結構主義萌芽,以及對社會學、心理學批評的某種程度的反撥。然而,形式主義者們最具革命性之處,在於他們將分析的焦點,大膽地從作者的意圖、社會背景、讀者反應等外部因素,徹底轉嚮文學作品本身。他們相信,文學的獨特之處,其“文學性”(literaryness),並非存在於其道德寓意、社會功能,甚至是其傳達的思想深度,而恰恰在於其獨特的語言運用、結構安排和敘事技巧。這種“迴到文本”的姿態,在當時無疑是驚世駭俗的,也為後來的文學研究開闢瞭前所未有的廣闊空間。 本捲《俄國形式主義:曆史與學說》將帶領讀者深入探究這場塑造瞭二十世紀文學理論格局的運動。我們將追溯其麯摺而輝煌的曆史足跡,梳理其核心的理論建構,並考察其在不同階段的演變與發展。通過對主要代錶人物的學說進行詳盡解讀,以及對關鍵概念的深入剖析,我們力圖呈現齣俄國形式主義作為一種獨立而強大的思想體係的完整麵貌。 二、 曆史的脈絡:從彼得堡到莫斯科的理論激蕩 俄國形式主義的發生與發展,大緻可以劃分為兩個重要的地理中心和曆史階段: 1. 彼得堡的早期探索:語言的解放與“陌生化”的誕生 二十世紀初,在俄國文學批評的版圖上,聖彼得堡成為形式主義思想的搖籃。1914年,以雅各布森(Roman Jakobson)和什剋洛夫斯基(Viktor Shklovsky)為核心,一群充滿激情的學者組成瞭“彼得堡形式小組”(Opojaz,俄語縮寫,意為“文學理論研究會”)。他們秉持著對文學純粹性的追求,對當時盛行的“內容至上”的文學批評模式進行瞭激烈批判。 這一時期的形式主義者,深受當時語言學研究的影響,尤其是索緒爾(Ferdinand de Saussure)的結構語言學思想。他們認為,語言並非是透明的、直接指嚮現實的媒介,而是一個自成一體的符號係統,其意義産生於符號之間的差異與關係。將這種理解移置於文學領域,形式主義者們便開始關注文學語言的“非日常性”。他們認為,詩歌語言之所以具有獨特的美學力量,就在於它“陌生化”(ostranenie)瞭日常語言,使其擺脫瞭慣常的、僵化的使用模式,重新獲得瞭一種新鮮感和敏感度。 什剋洛夫斯基在《藝術作為技巧》(1917)一文中所提齣的“陌生化”概念,成為形式主義的核心範疇之一。他認為,藝術的本質在於“感覺的形成,並在於使形式變得睏難,使形式變得更費力,從而增加瞭感覺的生命力”。日常生活中,我們對事物的認知往往是自動化、習慣化的,大腦已經不再真正“看見”事物本身。藝術的功能,就是通過打破這種習慣性的感知模式,使事物重新顯現其“存在性”,重新激發我們的感官。這種“陌生化”可以通過多種技巧實現,例如: 延宕(delaying)與阻礙(hindering): 故意使敘事過程變得麯摺、緩慢,增加讀者的閱讀阻力,從而拉長讀者對事件和情節的體驗過程。 奇特的敘事角度(unusual perspective): 從非尋常的視角,甚至是從無生命物體或動物的視角來講述故事,從而使熟悉的事物呈現齣陌生的一麵。 非連貫性(discontinuity)與支離破碎(fragmentation): 打破敘事的綫性邏輯,采用非傳統的敘事結構,例如迴憶、閃迴、交叉敘事等,迫使讀者主動參與到意義的建構過程中。 詞語的“異化”(defamiliarization of words): 擺脫詞語的約定俗成含義,進行新穎的組閤、變形,或者采用罕見的詞匯,使語言本身成為一種藝術對象。 彼得堡小組的研究,在一定程度上奠定瞭形式主義對文學語言本體的關注,以及對文學如何“製造”其美學效果的初步探索。 2. 莫斯科的理論深化與“情節構造” 與此同時,在莫斯科,另一批重要的形式主義學者,如托馬捨夫斯基(Boris Tomashevsky)、艾亨鮑姆(Boris Eikhenbaum)、日爾曼·維諾格拉多夫(Vinogradov)等,也在各自的領域內對形式主義理論進行瞭更為係統和深入的闡發。莫斯科學派的特點是,他們不僅關注語言的層麵,更將分析的觸角延伸至故事的結構、情節的組織以及文學體裁的特徵。 莫斯科學派對“情節”(plot)的關注,是其理論的重要突破。他們區分瞭“故事”(fabula)和“情節”(syuzhet)。“故事”是指事件的因果順序的原始序列,是敘事的內容;而“情節”則是作傢在講述故事時所采用的具體組織方式,是事件呈現給讀者的順序和聯係。他們認為,正是“情節”的安排,而非“故事”本身,纔賦予瞭作品以藝術生命。情節的構造,是作傢利用各種敘事技巧,對故事材料進行藝術加工和轉化的過程。 托馬捨夫斯基在《論詩歌》(1925)一文中,詳細闡述瞭情節構造的原則,他引入瞭“動機”(motive)的概念,將故事情節分解為最小的構成單位,並分析瞭這些動機之間的聯係方式。他認為,情節的吸引力,很大程度上來自於對這些動機的巧妙運用,例如: 連接性動機(connecting motives): 指那些連接情節中不同部分的動機,它們起到敘事發展的推動作用。 錶現性動機(expressive motives): 指那些不直接推動情節發展,但能夠塑造人物性格、渲染氣氛、或揭示作者態度的動機。 艾亨鮑姆則在其研究中,進一步強調瞭“敘事策略”(narrative strategy)的重要性,並對“敘事者”(narrator)的角色進行瞭細緻的分析。他認為,作品的“文學性”很大程度上取決於敘事者如何進行“講述”,不同的敘事者(例如,第一人稱敘事者、全知全能的第三人稱敘事者、或是隱藏的、帶有特定視角的敘事者)會極大地影響讀者對故事的理解和體驗。 莫斯科學派的研究,將形式主義的理論鋒芒指嚮瞭更為宏觀的敘事結構和文學體裁的分析,使得形式主義理論的係統性和實踐性大大增強。 三、 學說與概念:形式主義的理論基石 俄國形式主義之所以能夠成為一股強大的批評力量,離不開其一係列核心的理論概念和分析工具。這些概念不僅為理解文學作品提供瞭新的視角,也為後來的文學理論發展奠定瞭重要基礎。 1. “文學性”(Literaryness)與“藝術技巧”(device) “文學性”是形式主義者們最為核心的概念。他們認為,一部作品之所以成為文學作品,並非因為它講述瞭一個多麼深刻的故事,或者錶達瞭多麼崇高的情感,而在於它使用瞭特殊的“藝術技巧”,這些技巧使得作品區彆於非文學的語言和文本。 “藝術技巧”(device)是形式主義者們用來指代文學作品中任何能夠影響其美學效果的要素。這包括但不限於: 語言的音韻、節奏、重復、雙關等。 詞語的陌生化、新組閤。 句法的變形、倒置。 敘事結構(例如,非綫性敘事、閃迴、倒敘)。 情節的構造方式,事件的呈現順序。 視角(point of view)的運用。 修辭手法(metaphor, simile, metonymy等)的獨特運用。 形式主義者們相信,文學作品的價值,就體現在這些技巧的精巧組閤與運用上。他們試圖剝離作品的“肉體”(故事內容),而專注於其“骨架”(結構)和“血液”(語言)。 2. “陌生化”(Ostranenie)與“自動化”(Automatization) 如前所述,“陌生化”是什剋洛夫斯基提齣的重要概念。它指的是藝術通過一種特殊的技巧,使我們對熟悉的事物産生新的感受,打破我們習以為常的、自動化的認知方式。 與之相對的是“自動化”(automatization)。在日常生活中,我們的許多行為和感知都是自動化的,例如,我們閱讀一段文字,通常不會去注意每個字的形狀、每個句子的語法結構,而是直接接收其意義。形式主義者認為,當語言和事物變得過於熟悉,就會失去其鮮活的感知力。藝術的任務,就是通過“陌生化”來對抗“自動化”,使讀者重新“看見”事物,重新“感受”語言。 3. “故事”(Fabula)與“情節”(Syuzhet) 這是莫斯科學派提齣的重要區分。 故事(Fabula): 指的是事件按照其原始的、現實的因果順序所構成的敘事內容。它是文學作品的“原始素材”。 情節(Syuzhet): 指的是作傢在敘述故事時所采用的具體組織方式、順序、聯係以及敘述者所選擇呈現的角度。它是故事被藝術化加工和呈現的形式。 形式主義者們強調,讀者體驗到的文學作品,是“情節”而非“故事”。作傢通過對情節的精心安排,可以極大地影響讀者的情感反應、理解方式以及作品的整體美學效果。 4. “敘事者”(Narrator)與“敘事者的話語”(Narrative Discourse) 形式主義者對敘事者的研究,深入到瞭敘事學領域。他們區分瞭不同的敘事者類型,並分析瞭敘事者如何在講述過程中,通過語言、句法、視角等手段,塑造讀者的感知和判斷。“敘事者的話語”包含瞭敘事者所使用的語言、敘事風格、以及其帶有特定視角的敘事方式,這些都是構成作品“文學性”的重要因素。 5. “文學史”的觀念 形式主義者們還對文學史的演進方式提齣瞭新的看法。他們認為,文學史並非是風格的簡單綫性演變,也不是思想的纍積,而是一種“遊戲”(game)或“技巧的更迭”。新的文學風格和技巧的齣現,往往是對舊的、已經“自動化”瞭的技巧的一種“顛覆”或“創新”,目的是重新喚醒讀者的感知。這種觀念,為後來的文學史研究提供瞭新的理論工具。 四、 俄國形式主義的貢獻與局限 俄國形式主義作為一場深刻的文學批評革命,其曆史影響是深遠的。 貢獻: 確立瞭文學研究的本體性: 將文學研究的焦點拉迴到文學作品本身,強調文學的獨特價值和運作機製,擺脫瞭主觀臆斷和外部因素的乾擾。 開發瞭精密的分析工具: 提齣瞭一係列至今仍被廣泛使用的概念和分析方法,如“陌生化”、“情節構造”、“敘事者研究”等,為文學批評提供瞭科學的範式。 推動瞭敘事學的發展: 對敘事結構、敘事技巧、敘事者等問題的深入探討,為現代敘事學奠定瞭堅實的基礎。 影響瞭後世理論: 形式主義的思想,即使在運動本身被壓製後,依然通過雅各布森等學者的傳播,深刻影響瞭結構主義、符號學、接受美學等多種西方文學理論流派。 局限: 過於強調技巧而忽略內容: 形式主義對“技巧”的過度關注,有時會將其推嚮一種純粹的技巧主義,忽視瞭文學作品與社會、曆史、思想的內在聯係。 曆史背景的壓製: 俄國形式主義運動的興盛與衰落,很大程度上受到蘇聯政治環境的影響。其理論在後期受到瞭嚴厲批判,甚至遭到禁錮,限製瞭其進一步的自由發展。 潛在的相對主義: 過分強調技巧的主觀性,可能導緻一種相對主義的傾嚮,即認為任何技巧都是平等的,缺乏價值判斷的標準。 五、 結語:不滅的餘暉 盡管俄國形式主義運動在曆史的長河中經曆瞭風雨,其核心理論卻如同恒星般,在文學批評的夜空中留下瞭不滅的餘暉。它所提齣的關於文學語言、結構、技巧的深刻洞見,至今仍是我們理解和分析文學作品不可或缺的寶貴財富。本書《俄國形式主義:曆史與學說》旨在全麵梳理這段波瀾壯闊的曆史,深入剖析其核心的理論學說,為讀者呈現一個完整、深入、具有啓發性的俄國形式主義圖景。通過對這場偉大思想革命的迴顧,我們不僅能夠更好地理解文學的本質,更能從中汲取力量,以更加敏銳的眼光,去感受和解讀我們身邊的文學世界。

用戶評價

評分

這本書簡直是為所有對文學理論和文化史感興趣的人量身打造的,我最近纔把它通讀完,感覺自己的知識結構被徹底重塑瞭。它並非那種乾巴巴的學術堆砌,而是像一位經驗豐富的嚮導,帶領我們深入二十世紀初俄國那片充滿思想激情的土壤。作者對“形式主義”的梳理細緻入微,從早期的詩歌語言學討論,到後來圍繞“文學性”(literariness)的界定,每一步的邏輯推演都清晰可見。我尤其欣賞它在處理核心概念時所展現齣的那種平衡感——既尊重瞭什剋洛夫斯基、托馬索夫斯基這些巨匠的原創性貢獻,又毫不避諱地指齣瞭早期理論在麵對後世挑戰時的局限性。閱讀過程中,我反復停下來思考,比如“陌生化”(defamiliarization)這一概念是如何從對語言現象的觀察,最終上升為一種批判現代性、重塑感知方式的哲學立場。這本書的厲害之處在於,它不僅告訴你形式主義者“說瞭什麼”,更讓你明白他們“為什麼這麼說”,以及這種“說”如何深刻地影響瞭後來的結構主義和符號學。它就像一把手術刀,精準地剖開瞭文本的肌理,讓我們看到瞭文字背後那套精密的、幾乎是科學性的運作原理。對於那些渴望從閱讀的錶層進入深層結構的人來說,這本書無疑是一張無價的地圖。

評分

讀完這本關於俄國形式主義的著作,我有一種強烈的衝動想要重新審視我過去閱讀過的所有文本。這本書的敘述節奏掌控得極好,它沒有一開始就拋齣晦澀難懂的術語,而是將理論的誕生置於特定的曆史背景——沙俄末期的文化焦慮和布爾什維剋革命前後的思想風暴之中。這種“情境化”的寫作手法極其高明,它讓那些抽象的文學理論變得有血有肉,充滿瞭那個時代特有的緊張感和探索欲。作者在描述雅各布森等人在布拉格學派中的演變時,筆觸又變得輕盈而富有洞察力,展現瞭理論如何跨越地理和政治的藩籬進行“遷徙”和“再生”。我特彆贊賞作者對形式主義與“意識形態”之間復雜關係的探討,它沒有簡單地將形式主義標簽化為“唯美主義”或“反政治”,而是展現瞭理論傢們如何在維護文本自主性的同時,小心翼翼地處理與蘇維埃政權的關係。整本書讀下來,感覺像經曆瞭一場精彩的智力探險,你不僅收獲瞭知識,更培養瞭一種對“何為文學”的批判性質疑精神。對於任何想要理解現代文學批評是如何建立其科學性的讀者,這本書的價值無可估量。

評分

這本書的行文風格,坦率地說,充滿瞭老派學術的嚴謹與魅力,但又沒有因此顯得迂腐。它就像一間堆滿瞭珍貴手稿的圖書館,每一章都是精心整理過的專題展櫃。我對作者梳理不同學派內部流派差異的細緻程度印象深刻,例如,它清晰地區分瞭彼得堡學派和莫斯科學派在研究重點上的微妙偏重,以及他們對“音位”和“意象”的不同側重。這種深挖細節的能力,使得全書的論證極具說服力。很多關於形式主義的入門讀物往往隻是蜻蜓點水地提一下“敘事學”的雛形,但這本書卻詳細追溯瞭托馬索夫斯基關於敘事結構分析的早期嘗試,將其置於現代敘事理論的譜係中進行定位。閱讀過程中,我經常需要對照著書後的術語錶迴顧,這恰恰證明瞭原著材料的密度和深度。它不是一本可以輕鬆消化的讀物,更像是一份需要你投入時間和精力的專業指南,但迴報是巨大的——你將對文學分析的“技術層麵”産生一種近乎匠人般的熱愛。

評分

我必須承認,這本書的某些部分對我來說具有極強的震撼力,特彆是在它論及形式主義如何與俄國象徵主義的衰落相抗衡時。作者沒有將形式主義描繪成一個憑空齣現的完美理論,而是將其視為對當時文學實踐的一種強力反動和修正。這種“辯證”的敘事方式,避免瞭對理論的過度美化。我特彆欣賞作者對“故事”與“情節”(fabula and sjuzhet)區彆的探討,這種區分不僅僅是敘事技巧的區分,更是一種本體論的區分,它試圖從根本上界定藝術作品的“人為性”與現實的“自然性”。讀到這部分,我甚至覺得形式主義者們在某種程度上預言瞭後現代主義對宏大敘事的解構。更重要的是,這本書極大地擴展瞭我對“語言學”在人文學科中作用的理解,它展示瞭形式主義者如何試圖將文學研究提升到一種更接近自然科學的精確度,盡管最終他們沒能完全實現這個目標,但其探索的勇氣和方法論的構建至今仍是文學批評的基石。

評分

對於那些希望瞭解現代文學批評如何從浪漫主義的感性抒情轉嚮一種更注重形式和機製分析的讀者來說,這本書提供瞭一個無可替代的視角。它的結構設計精妙,仿佛一本層層遞進的辯論稿,先立論,後駁議,最後總結影響。我尤其贊賞作者對後期形式主義者們(比如被蘇聯官方定性為“形式主義”並遭到批判的那批人)晚年學術生涯的關注,這部分內容往往在其它概述性著作中被輕描淡寫地帶過,但本書卻詳盡地分析瞭他們在語言學、民俗學等領域進行的“迂迴”研究,展現瞭知識分子的韌性。這種對曆史脈絡的完整把握,使人對形式主義的理解不再停留在“形式至上”的刻闆印象上,而是看到瞭其內部的張力與發展。閱讀這本書,就像是參與瞭一場跨越百年的思想對話,它教會我的不僅是理解一套理論,更是理解如何構建一套嚴謹的、能夠經受時間考驗的學術體係。

評分

好書好書。?

評分

很好的書籍。學習

評分

京東物流一如既往的快 書品很好很滿意 快遞員辛苦

評分

京東物流一如既往的快 書品很好很滿意 快遞員辛苦

評分

俄國形式主義在文學上有著重要的影響力,值得仔細研究和閱讀。

評分

俄國形式主義在文學上有著重要的影響力,值得仔細研究和閱讀。

評分

給老師買的,活動力度還算不錯啦

評分

本書是對文學理論中的俄國形式主義理論進行曆史分析和概念分析的名著,旨在概述俄國形式主義的曆史發展過程和評價其批評學說的得失,在文論等領域影響巨大。

評分

商務印書館的學術名著,有點劍身,大傢風範作品。慢慢學習吧。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有