埃特加·凯雷特作品系列:美好的七年(精装)

埃特加·凯雷特作品系列:美好的七年(精装) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[以] 埃特加·凯雷特 著
图书标签:
  • 短篇小说
  • 以色列文学
  • 当代文学
  • 凯雷特
  • 文学
  • 小说集
  • 精装本
  • 虚构
  • 情感
  • 幽默
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 人民文学出版社
ISBN:9787020127153
版次:1
商品编码:12271072
包装:精装
丛书名: 埃特加·凯雷特作品系列
开本:32开
出版时间:2017-10-01
用纸:纯质纸
页数:176

具体描述

编辑推荐

  风靡全球的以色列作家埃特加·凯雷特
  写作二十五年来出版的首部非虚构作品
  读完这本书,你看待世界的眼光就再也不一样了
  睿智、幽默、荒诞、洒脱、能治愈灵魂
  埃特加·凯雷特所获荣誉:
  法国艺术暨文学骑士勋章
  数次获得以色列出版协会白金奖
  夺下以色列文坛“总理奖”
  挤下诺贝尔得主爱丽丝·门罗,进入奥康纳国际短篇小说大奖决选
  担任有“小诺贝尔”美名的诺伊施塔特国际文学奖评审
  荣获英国《犹太季刊》小说奖,入围英国瓦威克写作奖决选
  作品获选美国公共图书馆读者*爱的外语作品
  笔下故事改编电影《割腕者天堂》入围圣丹斯电影节评审团大奖
  执导电影《蓝色果冻海》获戛纳影展金摄影机奖、国际影评人周*佳编剧
  正式受邀出席2014年东京国际文学季
  作品入选以色列高中、大学文学课教材

内容简介

  本书为以色列作家埃特加·凯雷特的随笔集,讲述了七年中发生在他身边的事:儿子列夫出生在恐怖袭击的中心特拉维夫;父亲生病了;他自己经常做关于伊朗总统的噩梦;一个穷追不舍的电话推销员一直骚扰他。在战争的阴影下,作为作家、父亲和儿子的凯雷特对日常生活中的小事会产生荒诞而绝妙的想法,从而诞生了许多有趣、细腻、发人深思的文章。
  凯雷特在个人生活和政治生活、有趣和深刻之间自由转换,让我们看到这个世界是多么反复无常,人类是如何在不可能的地方寻找善的。这部机智、古怪的回忆录具备他人模仿不了的凯雷特式风格,充满对奇迹、生机、爱、悲伤的洞见,以及难以抵挡的幽默。

作者简介

  埃特加·凯雷特(1967-),以色列作家,父母为大屠杀幸存者。1992年,凯雷特出版第一部短篇小说集《管道》。1994年,短篇小说集《消失的基辛格》获得广泛关注,其中《泰坦女妖》被编入以色列高考试题。2004年,英文短篇小说集《想成为上帝的巴士司机》出版,其中《割腕者天堂》被改编成电影。2006年,他当选为以色列“文化杰出基金”优秀艺术家。2007年,他和妻子合作导演的首部电影《水母》获戛纳电影节金棕榈*佳处女作奖。2010年,他荣获法国文学艺术骑士勋章。他还获得过总理文学奖、文化部电影奖等。
  目前他在内盖夫大学和特拉维夫大学担任讲师。

精彩书评

  埃特加?凯雷特是个天才。
  ——《纽约时报》

  喜剧、超现实、洒脱……在精神上接近伍迪?艾伦。
  ——《独立报》

  凯雷特是一位大师,他的作品生机勃勃又充满怜悯,且风格独特。
  ——《观察家》

  埃特加?凯雷特在三页之内就能让读者大哭又大笑。
  ——《犹太纪事报》

  埃特加?凯雷特是个应当严肃对待的作家。
  ——《少年Pi的奇幻漂流》作者扬?马特尔

  一个睿智的作家……和我认识的任何作家都不一样。下一代人的声音。
  ——《午夜之子》作者萨尔曼?拉什迪

  他是我非常喜欢的以色列作家。
  ——《无比美妙的痛苦》作者约翰?格林

  我很高兴这个世界上有凯雷特这个人和他的作品,世界因为他而变得更美好了。
  ——美国短篇小说大师乔治?桑德斯

  在经常发生街道枪战、响起空袭警报的国家,居然存在这样一位想象力自由奔放的幽默作家,这也许证明了文学的潜藏力量。
  ——韩国“村上春树”金英夏

  埃特加?凯雷特如果住在纽约而不是以色列,疯狂的文学经纪人肯定每天都会将他五花大绑,高声喝令:“再给我写个故事!”
  ——美国书评人斯蒂夫?阿尔蒙

  埃特加·凯雷特,45岁,以色列作家。在这个国度,书能够卖出8万本着实不易。读者多为大学生。他们依然介绍他为“年轻”作家。表达需要内在的阅历,真正的写作也许要随着年龄递进。他说:写作不能阻止战争,但它使陌生人之间获得一种有悯惜的沟通。当我读了你所写的,你读了我所写的,我们会知晓彼此。
  ——庆山(安妮宝贝)

目录


第一年
突然,那事儿又发生了
成年婴儿
来电与应答
我们如何打仗
第二年
你,真诚的
在云端
陌生好伙伴
人民守卫者
梦之安魂曲
目光长远
第三年
火柴梗战争
瑞典人想多了
操场败北
偶像崇拜
第四年
让炸弹飞
我令人哀悼的姐姐
小鸟的眼睛
第五年
故土设想
胖 猫
装腔作势的人
无非是另一个罪人
我的第一个故事
阿姆斯特丹
男孩们不哭
第六年
没有什么可失去时,怎么样都是赚了
在外过夜
公园之惑
事 故
给我儿子的一撇小胡子
情缘威士忌
第七年
沿着父亲的足迹
窄 屋
善良的代价
熏牛肉三明治

精彩书摘

  第一年
  突然,那事儿又发生了
  “我就是憎恨恐怖袭击,”瘦护士对老护士说,“来点儿口香糖不?”
  老护士拿了片口香糖,点点头。“那你又能怎样?”她说,“我还讨厌急诊呢。”
  “恐怖袭击跟急诊不一样,”瘦护士坚持道,“我觉得处理紧急事件没什么问题。但我跟你讲,这是恐怖袭击。摊上这事儿就全玩完了。”
  这时,我正坐在产科病房门外的板凳上,思量她说得没错。一小时前,我欣喜若狂地带着妻子到这儿,送我们来的是一位整洁得变态的出租车司机,我妻子羊水破了时,他一个劲儿担心他车子的坐垫毁了。现在,我忧郁地坐在走廊里,等着护士从急诊室出来。除了这两个护士,所有人都去帮助治疗在袭击中受伤的人了。我妻子的宫缩减缓了。孩子可能也觉得整个生产过程相形之下没那么要紧吧。在我去医院餐吧的路上,一些伤员被放在轮床上吱吱地从我身边推过。我们乘着出租车来医院的一路上,我妻子像个疯女人似的尖叫,但这些伤者都很安静。
  “你是埃特加·凯雷特吗?”一个穿方格子衬衫的家伙问我,“那个作家?”我很勉强地点点头。“呃,你都知道些什么?”他边说边从包里拿出一个小小的磁带录音机,问道,“事情发生时你在哪里?”我迟疑一下,他用同情的口吻说:“慢慢来,别有压力。你刚刚经历了创伤性打击。”
  “我没遭遇袭击,”我解释道,“我今天是碰巧在这儿。我妻子要生了。”
  “噢,”他一点儿都没试图掩饰失望,按下录音机的停止键,说道,“恭喜了。”然后他坐到我身边,点了一支烟。
  “你也许该和其他人谈谈,”我建议他,希望“长好采”牌雪茄的烟别在我脸上缭绕,“我刚才看见他们把两个人推进了神经科。”
  “他们是俄罗斯人,”他叹着气说道,“一个希伯来文都不识。再说了,那些人无论如何都不会让你进神经科的。这是我第七次来这家医院,我知道会有哪些场面。”我们默然无语地坐了一会儿。他大概比我年轻十岁,但已经开始谢顶。他注意到我正看着他时,就笑着说:“真糟糕,你当时不在那儿。一个作家对袭击的反应说不定会给我的文章增色不少。某个人新颖的感受,细腻的视角。每次袭击后,我得到的总是这样的反应:‘突然,我听到一声爆炸。’‘我不知道发生什么了。’‘所有东西都被鲜血覆盖。’你愿意听这样的话几遍?”
  “这不是他们的错,”我说,“这只是因为袭击总是差不多。人们对爆炸和死亡已经麻木了,你能让人说出什么新颖的东西?”
  “不知道,”他耸耸肩说道,“你才是作家。”
  一些穿着白大褂的人从急诊室出来,去了产科病房。“你是从特拉维夫来的,”记者对我说,“你干吗一路跑到这种垃圾地方来生孩子?”
  “我们希望是自然分娩,这儿的妇产科……”
  “自然分娩?”他窃笑着打断我,“对一个肚脐上垂着根缆绳、从你老婆阴道里弹出来的小侏儒,有什么自然可说?”我不想回应他。“我告诉我老婆,”他继续说道,“‘你要是生孩子,就得像美国人那样,做剖宫手术。我可不想因为我,你被哪个婴儿撑得变了形。’如今只有原始社会的女人才像动物那样生孩子。好啦,我得去工作了,”他缓缓站起身来,又试图采访我,“你或许至少想就这次袭击说点儿什么吧?”他问道,“它有没有改变你什么?比如会影响你给这个孩子取名或其他什么的。”我抱歉似的笑了笑。“没事儿,”他边说边眨眨眼,“伙计,希望一切顺利。”
  六个小时后,一个肚脐上垂着根缆绳的侏儒弹出我妻子的阴道并立刻大哭起来。我试着安抚他,让他确信没什么好担心的,等他长大时,中东会变得井然有序:和平会到来,不会再有任何恐怖袭击,即使千载难逢地遇上一次,也总可以新颖的感受、细腻的视角完美地描述它。他安静了一会儿,考虑下一步该怎么做。他应该天真一点,因为他还只是个新生婴儿。但连他都不买账,他在犹豫了几秒,打了个小嗝之后,又哭起来。
  成年婴儿
  我还是个孩子时,父母带我去欧洲。在那次旅程中,最让我激动的不是大本钟或埃菲尔铁塔,而是从以色列至伦敦的飞行——说得更准确点,是飞机餐。托盘上放着一小罐可口可乐,旁边是一盒不比香烟盒大的玉米片。
  我享用那份小东西,发现那罐可乐味道跟普通装的一模一样,玉米片也真的可以吃时,惊讶变成真正的兴奋。很难确切地解释这兴奋源自何处。我说的不过是一份小包装软饮料和谷物早餐,但我当时七岁,确信自己见证了奇迹。
  如今,三十年后,我坐在特拉维夫的起居室里,看着我两周大的儿子,产生了差不多同样的感觉:这个人体重不足十磅,却和这个星球上所有的人一样有愤怒、无聊、恐惧和平静。给他套上西服三件套,戴上劳力士手表,塞给他一个小公文包,把他推入社会,他也能眼睛眨也不眨地沟通、作战、签协议。是的,他不说话。他也会只争朝夕地让自己堕落。我承认,他在被发射进太空或被允许驾驶F-16战斗机前,还应该学点儿东西。不过总的来说,他已经是个被包裹在十九英寸蜡烛包中的完整的人,和其他任何人都不一样,是个激进的、古怪的人,一个像样的人物,那种你尊敬却不能完全理解的人。因为,除却身高和体重不表,他和所有复杂的人一样,也有许多面向。
  我儿子是个受神启的人:就像有的人读了很多佛教方面的书,或听了两三场大师的讲座,或在印度拉过肚子,但我必须说,我儿子才是我见过的最通灵的人。他的确活在当下:他不曾有过怨恨,也不忧惧将来。他的自我彻底自由。他从不试图维护荣誉或赢取信任。另外说一句,他的爷爷奶奶已经给他开立一个储蓄账户,爷爷每次摇晃他的摇篮,跟他讲自己为他准备的高利率储蓄在预期的个位数通货膨胀率之下,二十一年后到期时将是多少钱,小东西没有回应。不过随后我爸爸计算起基准利率的不确定因素时,我注意到我儿子额头上现出皱纹——他的无忧世界的第一道裂缝。
  ……

前言/序言

  序
  一个作者说他写的一本书对他尤为重要时,他的话还不够全面。一本书的存在,必须起码对一个人尤为重要。作者有点运气的话,这个人会是这本书的读者们中的一位,但作者本人即使运气没这么好,总归会对它兴奋得像个自豪的家长。我觉得自己至少写了四本书后才意识到这点,如今对此已了然于胸。然而我还是要说,这本书对我尤为重要。因为这是我写作超过二十五年后出版的第一部非虚构作品;因为它让我作为写作者进入了新的领域,一个前所未知的领域,这个领域那么私密而易受中伤。这新地方太令人惊恐了,以至于我决定不以母语(希伯来语)、不在我住的地方(以色列)出版这本书,而仅与陌生人分享它。
  就我对自己所知,我总是有两种类型的故事:一种是我喜欢对切近的朋友和邻居讲述的故事,另一种是我总宁愿讲给在飞机或火车上坐我身边的某个人听的故事。本书中的故事属于第二类:关于我儿子问我的问题,以及我能给出的答案;关于我的父亲,他总是在我需要被拯救时来搭救我,但他病了后,我却不能对他施以同样的援手;关于我父亲生病时我在脸正中留了撮小胡子,以使人们不会问我“近来如何”这个一时太难说清的问题;关于从未被满足的强烈欲望,关于一场悄无声息地变成我年幼儿子童年风景的永不停止的战争。
  在往后的一百多页中,你会跟我共乘一列有轨电车。你读至最后一页,我会到站下车,彼此也许后会无期。这七年的旅程,自我儿子诞生始,至我父亲去世终,我希望来自其中的东西一些也会触动你。


埃特加·凯雷特,一个名字,在当代文学的版图上,如同夜空中一颗闪烁而独特的光点,吸引着无数读者驻足仰望。他以其独树一帜的风格,一种混合了荒诞、幽默、悲伤和深刻洞察的独特韵味,在世界文坛上赢得了无可替代的地位。他的故事,往往简短却如鲠在喉,看似寻常的生活碎片,却被他精妙地雕琢成令人回味无穷的艺术品,触及人类存在的本质,引发关于爱、失去、身份认同和生存意义的沉思。 “埃特加·凯雷特作品系列”并非简单地将他已出版的书籍堆砌,而是一次对这位当代文学巨匠创作历程的精心梳理与呈现。这个系列,旨在带领读者进入凯雷特那充满魔力的故事世界,去感受他文字的力量,去理解他何以能如此精准地捕捉到现代人内心深处的隐秘角落。每一本书,都是一次独一无二的阅读体验,都像一把钥匙,开启通往不同情感维度的大门。 在这个系列中,你将遇到形形色色的人物,他们或许是生活在以色列某个小城镇的普通人,或许是游走在国际舞台的异乡客,但他们的身上,都烙印着凯雷特式的独特印记:他们的生活充满了意想不到的转折,他们的内心充满了矛盾与挣扎,他们的幽默感常常潜藏在最深的绝望之中,他们的悲伤也总能被一丝奇妙的希望所点亮。凯雷特不回避现实的残酷,但他更擅长在残酷中提炼出诗意,在荒诞中寻找出路。 他的故事,常常以一种近似寓言的方式展开,将抽象的概念具象化,将日常的烦恼戏剧化。你可能会在阅读中发现,那些曾经让你感到困惑或无助的经历,在他的笔下,竟能被如此简洁有力地剖析,让你豁然开朗,或是更加深陷其中,在一种既痛苦又享受的矛盾情绪中。他善于运用类比和象征,让每一个简单的意象都承载着丰富的情感和深刻的含义,等待着读者去细细品味和解读。 凯雷特的叙事技巧更是值得称道。他能够用最少的笔墨,勾勒出最鲜活的人物形象;他能够用最平实的语言,营造出最令人惊叹的氛围。他的句子,往往短小精悍,却像一颗颗精心打磨的宝石,闪烁着智慧的光芒。他擅长运用重复和节奏,让文字在读者心中产生回响,留下深刻的印象。有时,他的叙述会突然跳跃,出人意料,但这种跳跃却并非杂乱无章,而是如同音乐的变奏,在打破常规的同时,进一步深化了故事的主题。 “埃特加·凯雷特作品系列”不仅仅是关于故事本身,它更是一种阅读的态度,一种感受生活的方式。它鼓励我们去审视自己的生活,去发现那些被我们忽视的细节,去拥抱那些我们曾经逃避的情感。在凯雷特的文字中,我们能够找到共鸣,能够感受到被理解,也能够获得继续前行的勇气。 这个系列,是给每一个热爱文学、渴望深度阅读的读者的礼物。它是一扇窗,让我们得以窥见一位杰出作家内心深处的世界;它是一面镜子,让我们得以反观自己,认识更真实的自我。无论你是初次接触凯雷特,还是早已是他的忠实拥趸,这个系列都将为你带来一次难忘的文学旅程。 当你翻开“埃特加·凯雷特作品系列”中的任何一本书,你都将踏上一段不可预测的旅程。或许是一个关于父子关系的感人故事,或许是一个关于爱情的曲折经历,又或许是一个关于身份认同的迷茫探索。但无论主题是什么,凯雷特总能以他独有的视角,将这些故事讲述得充满张力,充满智慧,充满人性的温度。 他笔下的人物,常常带有某种程度的脆弱和不安,他们面对着生活中的种种不如意,但他们也从未放弃希望。这种希望,并非总是宏大而充满力量,它可能只是一个微小的念头,一种对美好的执着,一种在绝望中依然存在的善意。正是这种微小却坚韧的希望,让凯雷特的文字充满了治愈的力量,让读者在读完故事后,心中涌起一股暖流,一种对生活依然抱有期待的情感。 凯雷特的幽默感,也是他作品中最具辨识度的元素之一。他的幽默,并非那种浅薄的笑话,而是一种深沉的、常常带着一丝苦涩的黑色幽默。它源于对生活荒诞性的洞察,源于对人类种种矛盾行为的理解。这种幽默,能够让我们在笑声中反思,在轻松中获得深刻的启示。 “埃特加·凯雷特作品系列”的编排,也经过了精心的考量,力求能够让读者循序渐进地理解凯雷特创作的脉络和演变。每一个部分的引入,都力图为读者提供足够的背景信息,帮助他们更好地理解作品的语境和意义。但同时,它也保留了足够的独立性,让每一本书都能成为一次完整的阅读体验。 在这个快速变化的时代,凯雷特的文字提供了一种难得的宁静与深刻。他提醒我们,即使在最混乱和无序的生活中,依然存在着秩序和意义。他鼓励我们去拥抱不确定性,去接受生活的不完美,去在跌跌撞撞中找到属于自己的方向。 “埃特加·凯雷特作品系列”不仅仅是阅读,更是一种对生活态度的探索。它让你有机会以一种全新的方式来理解你所经历的一切,去发现那些潜藏在日常琐碎中的诗意与哲理。它将带你进入一个既熟悉又陌生的世界,在那里,你将遇到你自己,遇到更广阔的生命。 当你沉浸在他的故事中,你会发现,那些看似平凡的场景,那些看似琐碎的对话,都被他注入了生命的力量。他能够将一个简单的意象,比如一只迷路的猫,或者一封未寄出的信,发展成一个能够触动人心灵的宏大叙事。他的想象力是无穷的,但他的想象力总是植根于对现实生活深刻的洞察。 这个系列,将为你打开一扇通往“凯雷特式”世界的门。在这里,你会发现,文学可以如此直接、如此尖锐、如此充满情感。你会在他的故事中找到自己的影子,你会因为他的文字而感动,你会因为他的智慧而启发。 “埃特加·凯雷特作品系列”是一个完整的文学宝藏,它将引导你深入了解这位当代文坛的巨匠。它不仅仅是书,它是一种体验,一种情感的共鸣,一次对生命意义的深刻探索。准备好迎接一场非凡的阅读之旅吧,在这里,你将发现,最深刻的真理,往往隐藏在最简单、最动人的故事之中。

用户评价

评分

当我在书架上看到这套埃特加·凯雷特作品系列的精装版“美好的七年”,我的心跳漏了一拍。凯雷特,这个名字对我来说,就代表着一种独特的阅读体验。他的故事,总是那么的“凯雷特”——充满了黑色幽默、荒诞不经,但又直击人心。他的文字,就像一把锋利的刀,毫不留情地解剖着现代人的孤独、焦虑与渴望,却又在那冰冷的解剖刀下,流淌着温情和一丝丝希望。我曾被他的某个故事,某个情节,某个句子深深打动,以至于在很长一段时间里,都无法从那个故事带来的情绪中抽离出来。而“美好的七年”,这个标题,让我产生了无限的联想。七年,足以发生很多事情,足以改变一个人,足以让一个人从青涩走向成熟,或者从成熟走向迷茫。我期待在这套书中,能够看到凯雷特对时间、对生命、对情感的独特解读。精装版的质感,也让我对这本书的期待值又高了几分,它不仅仅是文字的载体,更是一件值得收藏的艺术品。

评分

埃特加·凯雷特,一个名字本身就带有一种魔幻现实主义的色彩,而“美好的七年”这个副标题,则像是为这魔幻增添了一抹温暖的亮色。我曾读过他的一些短篇,那些短小精悍的故事,总能让人在捧腹大笑之余,又陷入深沉的思考。他擅长捕捉那些被我们忽略的、微不足道的瞬间,然后用他独特的视角,将这些瞬间放大,赋予它们戏剧性的张力。他的故事里,没有宏大的叙事,没有惊天动地的情节,只有生活中最真实的困境与荒谬,以及在这一切之中,依然闪烁着的人性光辉。精装版的“美好的七年”,我期待它能成为一个更完整的阅读体验。凯雷特的文字,总是有种穿透人心的力量,它不煽情,却能轻易触动你内心最深处的某根弦。我好奇,这“七年”究竟包含了他哪些故事?是关于爱、失去、成长,还是关于那些看似不经意却又铭刻在心的瞬间?我猜想,这不仅仅是一套书,更是一次与作者,与自己内心的对话,一次在时间长河中的,温柔回溯。

评分

我对埃特加·凯雷特的文学风格一直有着特别的偏爱,他的作品,总能在平淡无奇的生活场景中,挖掘出令人惊叹的荒诞与深刻。而“美好的七年”这个书名,仿佛为我打开了一扇通往过往时光的窗户,让我忍不住去想象,在这段由作者亲手构筑的“七年”里,会发生怎样扣人心弦的故事。他的文字,如同精巧的万花筒,将日常的碎片组合出千奇百怪的图案,既有令人捧腹的幽默,又有让人回味无穷的淡淡忧伤。我曾经因为他的一个短篇而连续失眠,不是因为害怕,而是因为故事中的人物命运,在脑海里不断回响。这套精装版的出现,无疑是对我这样忠实读者的一个巨大惊喜。我迫不及待地想知道,在这“七年”的篇章中,凯雷特会如何描绘那些关于成长、关于失去、关于爱与被爱的瞬间,又会用他那标志性的、略带戏谑的笔调,为我们展现出怎样的生命况味。

评分

这套精装版的埃特加·凯雷特作品集,单单是“美好的七年”这个标题就足够让人心生好奇。我一直都很喜欢凯雷特的短篇小说,那种将日常生活中的荒诞、幽默与深刻的情感巧妙融合的风格,总是能带给我意想不到的惊喜。他的故事,常常像是从一个 parfaitement 正常的世界里,突然被推入了一个微小的裂缝,然后从那个缝隙里,我们看到了一个我们熟悉却又截然不同的现实。他的语言是如此精炼,却又饱含着巨大的能量,每一句话都像一把小小的手术刀,精准地切开我们内心最柔软的部分。而这次的精装版,我猜想,除了内容本身的精彩,装帧设计也一定是一大亮点。我尤其期待看到那些他笔下的人物,那些在生活中挣扎、在爱中迷失、在梦想中游荡的灵魂,在精心设计的纸页中,以一种更加触手可及的方式呈现在我面前。凯雷特的文字,总是能在平凡中挖掘出非凡,在琐碎中找到诗意,而“美好的七年”这个主题,又似乎预示着一种时间的沉淀,一种对过往的回溯与沉思。我迫不及待想要翻开它,让自己的思绪随着凯雷特的笔触,在那些“美好的七年”里,进行一次又一次的奇妙漫步。

评分

埃特加·凯雷特,这个名字对我来说,就如同开启一段充满惊喜的文学探险。他的短篇小说,总是能用最简洁的语言,构建出最奇妙的世界,将现实的荒诞与人性的幽微展现得淋漓尽致。我曾无数次被他故事中那种看似简单却又意味深长的结局所震撼,那种在笑声背后隐藏的淡淡的无奈与悲悯,总是让我久久不能忘怀。而“美好的七年”,这个标题,在我看来,不仅仅是一个时间长度的标注,更是一种情感的浓缩,一种对生命历程的某种致敬。“美好的七年”,这听起来就充满了一种温暖而又复杂的情感,我好奇,在这段“七年”里,凯雷特会为我们讲述怎样的人生故事,会描绘出怎样的人物群像。精装版的呈现方式,也预示着这套作品的珍贵与独特性,我期待在翻阅之间,能够感受到作者对每一个字、每一个故事的用心打磨,以及他对“美好”这个概念,所做出的独特注解。

评分

埃特加·凯雷特作品系列收了两本,就差这本。

评分

埃特加·凯雷特作品系列收了两本,就差这本。

评分

居然出了精装,封面比南海版好看

评分

精装版的很好很好。

评分

埃特加·凯雷特作品系列收了两本,就差这本。

评分

不错不错不错不错不错

评分

其实非常好读。有个人色彩的宇宙史。可惜不是彩色的,否则更震撼。包子协助拆封,以为是给他买的书,因为封面是他大爱的史前动物。

评分

发货很及时

评分

精装版的很好很好。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有