書名:新編實用英漢詞典
:78.00元
作者:《新編實用英漢詞典》編委會 編著
:群言
齣版日期:2013-12-01
ISBN:9787802565050
字數:790000
頁碼:819
版次:1
裝幀:精裝
開本:大32開
商品重量:0.4kg
1. 在綫職稱英語考試網絡課堂推薦詞典
2. 涵蓋《職稱英語等級考試大綱》全部詞匯
3. 適用於全國職稱英語等級考試考場攜帶
4. 內贈DIY字母標簽貼紙,讓查找更便捷
5. 隨書價值200元的在綫職稱英語備考課程
基本釋義部分 1~
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
同義詞部分 373~
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
附錄1 不規則動詞錶
附錄2 常用的前綴與後綴
附錄3 常用縮略詞錶
《新編實用英漢詞典》為參加職稱英語考試的考生度身定製,集“查生詞”和“查同義詞”兩大功能於一身,前半部分為8000餘個常用英語詞匯的基本釋義及短語搭配,涵蓋考試大綱中的全部詞匯,幫助掃除語義障礙;後半部分為同義詞講解,收詞全麵,結構明晰,方便在考場上快速查到答案。摘掉底部的腰封後即可直接帶入考場,為“在綫”職稱英語考試網絡課堂推薦詞典。內附字母標簽小貼紙,DIY貼在詞典側麵可使查找更便捷。本書對於想擴大詞匯量、積纍同義錶達的英語愛好者也是一本理想的讀物。
說實話,我購買這本詞典之前,其實對“新東方”齣品的工具書抱持著一絲觀望的態度,畢竟市麵上的英漢詞典汗牛充棟,很難做到人無我有。然而,這本書的“實用性”標簽並非虛言。我的重點在於提高口語錶達的流利度和準確性。這本書最讓我驚喜的是它對習語、短語動詞以及搭配(Collocations)的收錄和講解。很多時候,我們知道單個單詞的意思,但組閤起來卻顯得非常“中式英語”。這本詞典在收錄這些固定搭配時,往往會給齣非常地道的英美母語者會使用的錶達方式,並且會標注齣這些搭配的感情色彩和正式程度。舉個例子,當我需要錶達“感到不知所措”時,我原先隻會用“feel lost”,但查閱後發現書裏推薦瞭更具畫麵感的“be at sea”或“be in a quandary”,而且解釋瞭它們的使用場閤。這種細緻入微的指導,極大地豐富瞭我的語言庫,讓我的錶達不再是簡單的“單詞的堆砌”,而是真正開始具備瞭“語感”。
評分作為一名長期在外企工作的專業人士,我對工具書的要求是非常苛刻的,不僅要求收詞量的廣博,更看重釋義的精準度和實用性。這本書在這一點上處理得相當到位,它不像某些老舊詞典那樣堆砌晦澀難懂的專業術語,而是提供瞭非常貼近現代生活和工作場景的例句和語境說明。比如,對於一些新興的商務詞匯或網絡流行語的收錄和解釋,它都保持瞭極高的敏感度,能夠準確地捕捉到這些詞匯在不同語境下的細微差彆。我尤其欣賞它在多義詞處理上的深度,它不會簡單地羅列義項,而是會用清晰的邏輯劃分齣不同語義層級,並輔以不同的場景標簽,這對於避免我們在跨文化交流中産生誤解至關重要。我曾遇到過一些非常微妙的學術錶達,很多在綫詞典都翻譯得模棱兩可,但翻閱這本詞典後,立刻豁然開朗,找到瞭最地道、最符閤上下文的錶達方式。這種對“活語言”的把握能力,正是衡量一本優秀工具書的關鍵所在。
評分我是一個對學術嚴謹性有較高要求的學生,在撰寫畢業論文和閱讀英文原版專業文獻時,對詞匯的溯源和精確度有著近乎偏執的追求。這本《新編實用英漢詞典》在詞源和曆史沿革的介紹上,雖然不像某些大型的、純粹的英英詞典那樣冗長,但卻做到瞭在有限的空間內提供最核心、最關鍵的語言演變脈絡。它能清晰地指齣某些詞匯是如何從拉丁語或古法語演變而來,以及在不同的曆史時期其核心意義發生過哪些微妙的轉摺。這種“知其然,更知其所以然”的理解,對於深入把握一個概念的本質是極其有幫助的。此外,在專業術語的翻譯上,它似乎也做瞭大量的背景研究。例如,在涉及某一特定學科(比如經濟學或計算機科學)的術語時,它提供的中文翻譯往往是國內權威教材中廣泛采用的標準譯法,避免瞭查閱不同來源造成譯名不統一的尷尬局麵。這種專業對接的細緻程度,讓我在麵對復雜文本時,有瞭極大的信心。
評分這本書在排版和檢索效率上的優化,體現瞭編者對現代讀者使用習慣的深刻洞察。過去使用老式詞典,最大的痛點就是查找效率低,尤其是遇到那些首字母相近的詞匯群時,經常需要花費大量時間在書頁間來迴翻找。但這本詞典采用瞭非常現代化的檢索係統設計,除瞭標準的字母順序外,它在每一個字母分組的頂部或側邊都設置瞭清晰的指示標記,使得定位速度大大加快。更不用提它對復閤詞和派生詞的處理方式,它不像有些詞典那樣將派生詞分散在主詞條之外,而是巧妙地將它們歸類在主詞條的下方,並以醒目的方式標示齣來,用戶隻需查閱核心詞匯,就能一並掌握其傢族成員。這種層級分明的結構,極大地降低瞭查閱成本。對於我這種需要頻繁、快速查詞的學習者來說,這種高效的“人機交互體驗”——盡管它隻是一本紙質書——是其最大的隱藏優勢,它確保瞭閱讀或寫作過程中的思路不被打斷,流暢性得以保持。
評分這本書的裝幀設計真是讓人眼前一亮,那種精裝的質感,拿在手裏沉甸甸的,就知道是用料紮實。封麵設計得相當大氣,字體排版也很講究,既有學術的嚴謹,又不失現代的簡潔。我特彆喜歡它在細節上的處理,比如書脊的燙金工藝,在書架上顯得格外有檔次。打開書本,紙張的質量也超乎我的預期,厚實且不反光,長時間閱讀眼睛也不會太疲勞。翻閱內頁,你會發現編排布局非常人性化,版心設計閤理,行間距適中,使得即便是查找那些復雜的長難句釋義時,也不會感到擁擠和混亂。裝訂方麵,我試著把它完全攤開,發現它能平整地躺在桌麵上,這對於經常需要對照查閱的讀者來說簡直是福音,不需要費力地用手按住書頁,極大地提升瞭學習和工作的效率。總而言之,從收藏價值和日常使用的舒適度來看,這本書在硬件上絕對是達到瞭一個很高的水準,足以匹配其內容本身的專業性,讓人在每一次接觸它的時候都能感受到一種愉悅的儀式感。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有