朗文当代**英语辞典(英英英汉双解缩印版第5版)

朗文当代**英语辞典(英英英汉双解缩印版第5版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

英国培生教育出版亚洲有限公司... 编
图书标签:
  • 英语辞典
  • 英汉双解
  • 朗文
  • 工具书
  • 语言学习
  • 词汇
  • 翻译
  • 外语
  • 参考书
  • 便携版
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 思睿图书专营店
出版社: 外语教研
ISBN:9787513544139
商品编码:28750095856
出版时间:2014-08-01

具体描述

基本信息

  • 商品名称:朗文当代**英语辞典(英英英汉双解缩印版第5版)
  • 作者:英国培生教育出版亚洲有限公司
  • 定价:88
  • 出版社:外语教研
  • ISBN号:9787513544139

其他参考信息(以实物为准)

  • 出版时间:2014-08-01
  • 印刷时间:2014-08-01
  • 版次:1
  • 印次:1
  • 开本:
  • 页数:3026

精选书目导览:探索语言的广阔疆域 本导览精选了一系列旨在拓展读者语言理解深度、提升应用技能的权威著作。这些书籍涵盖了从基础语言学理论到高级跨文化交际实践的诸多领域,它们相互补充,共同构建了一个系统化的学习路径,适合所有致力于精通英语这门全球通用语言的学者、学生及专业人士。 --- 一、 语言的结构与演变:《现代英语语法精要》 本书是深入剖析现代英语句法、形态学及音系学的里程碑式著作。它摒弃了传统繁琐的规则罗列,转而采用基于大规模语料库的实证研究方法,系统地阐释了英语语言系统的内在逻辑。 核心内容聚焦: 1. 句法深度解析: 全书用清晰的树形图和依赖关系分析,详细解构了从简单句到复杂复合句的生成机制。重点探讨了“深层结构”与“表层结构”的转化过程,对于理解长难句的准确断句与翻译至关重要。书中对非限制性定语从句、虚拟语气结构的现代用法变化进行了详尽的案例分析。 2. 形态学与词汇构建: 深入讲解了屈折变化(Inflection)和派生变化(Derivation)的规则,并探讨了词缀对外来词汇(尤其是拉丁语和希腊语词根)在英语中的渗透与改造。读者将能系统理解词汇的“生命力”及其演变轨迹。 3. 语音与音位学: 本章节提供了国际音标(IPA)在当代英语中的精确应用指南,特别关注了美式英语(General American)与标准英式英语(Received Pronunciation)在元音和辅音组合上的系统性差异。书中包含丰富的听力辨析练习,旨在提高听觉敏感度。 4. 语用学基础: 引入了霍奇森(Hodgeson)的“会话含义理论”,探讨了“言外之意”是如何在特定语境下被构建和理解的。这对于提升口语交际的得体性(Appropriateness)提供了理论框架。 本书价值: 对于英语专业本科及研究生而言,本书是构建扎实语言学基础的必备工具书;对于高级学习者,它提供了超越死记硬背的“为什么”的解释,使语言学习从技能层面上升到科学理解层面。 --- 二、 跨文化交际与全球视野:《全球化时代的英语应用:功能与效能》 在全球化日益深入的背景下,语言不仅仅是信息传递的工具,更是文化认同与职场协作的桥梁。本书侧重于英语在不同文化背景下的实际应用效能。 内容概述: 1. 高语境与低语境文化中的沟通差异: 通过对比美国、德国(低语境文化)与日本、中国(高语境文化)的商业邮件和会议沟通范式,分析了直接陈述与委婉表达的有效性边界。书中详述了如何“解码”非直接信息,以及如何在跨文化团队中建立清晰的沟通协议。 2. 专业领域的英语语域(Register): 本部分细致划分了学术写作(Academic Writing)、法律文件(Legal Drafting)、技术手册(Technical Documentation)以及市场营销文案(Marketing Copy)的特定语域要求。例如,分析了学术论文摘要中动词时态的严格限制,以及法律合同中“shall”与“will”的微妙权限差异。 3. 非语言沟通的要素: 探讨了目光接触、肢体语言、空间距离(Proxemics)在英美文化交流中的作用及其与非西方文化的冲突点。配有大量的对比图表,帮助读者避免因文化差异导致的误解。 4. 数字媒体中的英语: 关注网络俚语、表情符号(Emojis)的跨文化使用规范,以及在即时通讯工具中保持专业性的边界。 本书特点: 本书的案例取自真实的国际商业往来与学术交流场景,理论与实践紧密结合,是提升职场“情商”与国际商务沟通能力的实战指南。 --- 三、 词汇深度挖掘:《英语词源学与词义演变史》 本书旨在带领读者进入英语词汇的“时间隧道”,理解词语意义的动态变化,从而更准确、更富有表现力地使用词汇。 核心研究路径: 1. 印欧语系溯源: 从最古老的日耳曼语根开始,追溯核心词汇(如 water, father, good)的原始含义,展示语音如何在数千年间发生系统性变迁(如格里姆定律)。 2. 诺曼征服的影响: 详细分析了1066年诺曼征服如何将法语(拉丁语分支)引入英语,导致了同一概念下出现“双词对”(例如,盎格鲁-撒克逊语的 sheep 对比法语的 mutton)。这解释了现代英语词汇的丰富性和复层性。 3. 意义的漂移与固化: 分析了词义如何随时间推移而“扩大”(广义化)、“缩小”(狭义化)或“褒贬性反转”(Amelioration/Pejoration)。例如,对 nice 一词从“愚蠢无知”到“令人愉快”的演变过程的深度剖析。 4. 专业术语的构建: 聚焦于科技、医学、哲学等领域中,如何系统地使用希腊和拉丁词根构建新词汇,帮助读者快速掌握专业领域的词汇系统。 学习效益: 掌握词源学能极大地增强词汇记忆的持久性,并能帮助学习者在遇到生词时,通过词根词缀进行准确的语义推断,有效突破词汇量的瓶颈。 --- 四、 写作的艺术与逻辑:《高级学术与议论文写作教程》 本书是针对需要撰写长篇、严谨文本的学习者设计的权威指南,强调逻辑清晰度和论证的有效性。 结构与方法论: 1. 论点(Thesis)的构建与精炼: 探讨如何从一个宽泛的研究兴趣转化为一个具体、可辩护、有价值的中心论点。书中提供了“强论点”与“弱论点”的对比范例。 2. 结构化论证的五步法: 详细介绍了引言(Hook, Context, Thesis)、主体段落(Topic Sentence, Evidence, Analysis, Transition)和结论的完美衔接。特别强调了“证据-分析”比重的重要性,确保论证不只是证据的堆砌。 3. 引文与反驳的策略: 教授如何有效地整合他人观点(Paraphrasing, Summarizing, Quoting),并运用“让步性论证”(Concession)和“预先反驳”(Anticipation and Refutation)来增强自身论点的说服力。 4. 风格与可读性校订: 关注句子的节奏感、句式的多样性,并提供了一套针对冗余表达、被动语态过度使用及模糊副词的系统性修订清单。 适用人群: 准备撰写学位论文、研究报告或高级别考试(如GRE/GMAT写作部分)的读者。本书的核心在于培养批判性思维在书面表达中的结构化能力。 --- 总结:构建全面的英语知识体系 以上四本书籍从语言的内部结构(语法与词源)、外部应用(跨文化交际)到高级产出(学术写作)三个维度,为学习者提供了坚实而全面的知识基础。它们并非孤立的参考手册,而是相互支撑的体系,共同引导读者超越日常交流,达到对英语语言的精深掌握与自如运用。

用户评价

评分

我买这本书主要是为了提升自己的“语感”和准确表达能力,而不是仅仅为了应付考试。不同于一些只给到最常见翻译的词典,这本书的“英汉双解”做得极其到位,它提供了一个多维度的理解视角。当你看到一个陌生的英文解释后,立刻能通过精确的中文翻译进行二次确认和深入理解。这种学习路径极大地加速了知识的内化过程。 最让我感到惊喜的是,它在处理那些一词多义或者固定搭配时,那种细致入微的处理方式。很多时候,我们只记住了单词的主义,却忽略了它在特定语境下的“潜台词”。这本词典通过大量的例证,把这些潜台词都挖掘了出来,让我意识到,原来自己过去对很多常用词的理解都停留在表面。对于追求语言精确性的学习者来说,这种深度解析简直是无价之宝,它帮你跨越了从“认识”到“精通”的那道坎。

评分

这本工具书的装帧设计着实让人眼前一亮,那种沉甸甸的质感,捧在手里就有一种踏实感,不像现在很多轻飘飘的口袋本,拿在手里总觉得少了一份“分量”。封面设计虽然算不上惊艳四座,但那种经典的配色和字体搭配,透着一股子老牌词典的严谨与权威。我特别喜欢它那种内敛的风格,没有花里胡哨的装饰,完全是内容为王。 打开书页,纸张的手感也令人称道,虽然是缩印版,但油墨印刷得非常清晰,即便是那些密集的释义和例句,也保持了极佳的可读性,这一点对于长时间查阅的用户来说简直是福音。很多双解词典为了塞进更多的内容而牺牲了排版,导致眼睛非常容易疲劳,但这本书在这方面做得相当平衡。侧边裁切得很整齐,翻页顺滑,即便是新书也不用担心书页粘连的问题。

评分

从收藏的角度来看,这本书也具有一定的价值。它不仅仅是一个实用的工具,更像是一部语言历史的切片。在数字化浪潮席卷一切的今天,拥有一本权威的纸质词典,本身就是一种对知识的尊重和坚持。我更看重的是,每一次翻阅时,那种手指接触到纸张和墨水的真实触感,这比冰冷的屏幕更能激发学习的欲望。 特别是对于那些希望建立自己个人知识体系的读者,这本词典可以成为一个坚实的基石。你可以随手在页边空白处做笔记,标记自己容易混淆的词汇,甚至画上重点符号,这些个性化的痕迹是电子文档无法比拟的“温度”。它提供了一种慢下来、精耕细作的学习体验,这对于打牢基础、追求高水平语言能力的人来说,是至关重要的。

评分

对于习惯使用纸质工具书的“老派”学习者而言,这本缩印版的便携性是一个巨大的优势。虽然是缩印,但细节的保留和清晰度依然保持了专业水准,这无疑大大增加了它在日常携带和快速查阅中的实用性。我不再需要带着厚重的电脑或依赖网络连接,在咖啡馆、图书馆甚至旅途中,随时都能快速锁定目标词汇。 这种“即取即用”的便利性,让我在阅读英文原著时,遇到生词不再需要中断思路去打开App搜索,而是可以快速翻阅,保持阅读的沉浸感。缩印带来的好处是显而易见的,它有效地控制了整本书的厚度,使其能够轻松放入公文包或背包侧袋。这种对用户使用场景的体贴考虑,体现了编者对于实际学习需求的深刻理解。

评分

说实话,作为一名资深的英语学习者,我对词典的“内涵”比外表更看重,而这本“朗文当代”的内涵,简直可以说是教科书级别的典范。我通常会同时参考英英和英汉两种释义,它完美地满足了这个需求。英英部分的解释逻辑清晰,用词精准,很多细微的词义差别,通过它的解释能够一下子豁然开朗。它不只是告诉你这个词是什么意思,更重要的是告诉你“在什么语境下”使用它。 尤其让我欣赏的是,它收录的例句非常贴近现代生活和学术前沿,而不是那种陈旧的、脱离实际的“老古董”句子。我最近在研究一些商业报告,里面出现的很多新词汇和惯用搭配,在这本词典里都能找到令人满意的解释和用法示范。这种与时俱进的编纂态度,是任何在线词典都难以替代的“深度”所在,因为它代表着一种长期、系统的语言观察和沉淀。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有