哈佛藍星雙語名著導讀:哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 [Harry Potter and the Prisoner of Azkaban]

哈佛藍星雙語名著導讀:哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 [Harry Potter and the Prisoner of Azkaban] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[英] 羅琳(Rowling J.K.) 著
圖書標籤:
  • 哈利波特
  • 阿茲卡班的囚徒
  • 雙語
  • 名著
  • 導讀
  • 青少年
  • 文學
  • 奇幻
  • 魔法
  • 哈佛藍星
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 天津科技翻譯齣版公司
ISBN:9787543323421
版次:1
商品編碼:10027465
包裝:平裝
外文名稱:Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
開本:32開
齣版時間:2009-01-01
頁數:162
正文語種:英語,中文

具體描述

編輯推薦

  《哈利·波特與阿茲卡班的囚徒》增加瞭篇章的可讀性,提高瞭閱讀效率。“哈佛藍星雙語名警導讀”以精闢、親近和省時為宗旨。
  每本藍星筆記均包括如下內容:
  來龍·去脈情節·覽
  角色·亮相主角·賞
  主題·主題成分·象徵斷章·取義
  語齣·有因
  作品檔案
  問題·論題
  迴味·深入。

內容簡介

  《哈利·波特與阿茲卡班的囚徒》是全美最風行的經典名著導讀筆記,由哈佛學生們融會名著閱讀和文學學習精華,親筆撰寫而成。藍星係列以經典性和流行性並重的名著為素材,以明晰的風格和地道的語言,解讀名著精華和具有時代性的主題和思想。藍星精闢、明晰的編寫風格讓“半天閱讀一本名著”成為現實,使我們在有限的閑暇時間內閱讀更多的書,同時迅速增強英語水平,提高文學修養,增加談資。藍星閃耀,伴你前行!

作者簡介

  喬安妮·凱瑟林·羅琳(JoanneKathleenRowling)是一個誤傳,並不是她的真正的名字。羅琳唯一的名字是“喬安妮”(Joanne)。在第一部哈利波特齣版之前,齣版商擔心羅琳的女性身份會影響她作品的銷售,勸說她使用一個中性化的筆名。當時窮睏的羅琳於是同意,給自己取瞭J.K.Rowling的筆名,盡管她的名字中其實沒有Kathleen這個中間名。

目錄

CONTEXT
來龍·去脈
PLOT 0VERVIEW
情節·覽
CHARACTER UST
角色·亮相
ANALYSIS OF MAJOR CHARACTER
主角·賞
Harly Potte哈利·波特
Ron Weaslev羅恩·韋斯萊
Hermione Granger赫敏·格蘭傑
THEMES,M0TIFS & SYMBOLS
主題·主題成分·象徵
The Injustice of Legal Systems
司法係統的不公正性
The Duality of Life
生活的兩麵性
The Importance of Loyalty忠誠的重要性
Framing陷害
Names人物姓名
Quidditch as a Social Indicator
魁地奇比賽的社會影射
SUMMARY&ANALYSIS
斷章·取義
Seetion One 第一部分
Section Two 第二部分
Section Three 第三部分
Section Four 第四部分
Section Five 第五部分
Section Six 第六部分
Section Seven 第七部分
Section Eight 第八部分
Section Nine 第九部分
Section Ten 第十部分
Section Eleven 第十一部分
IMPORTANT QUOTATIONS EXPLAINED
語齣·有因
KEY FACTS
作品檔案
STUDY QUESTIONS&ESSAY; TOPICS
問題·論題
REVIEW&RESOURCES;
迴味·深入
Quiz四選一
Suggestions for Further Reading相關鏈接

精彩書摘

  PLOT0VERVIEW
  情節·覽
  哈利在他13歲生日的前夜收到瞭學校裏的朋友們通過貓頭鷹郵遞寄來的禮物,《哈利?波特與阿茲卡班的囚徒》的故事由此拉開瞭帷幕。第二天,吃早飯時,哈利看到電視上的一則消息:一個叫布萊剋的人越獄在逃。與此同時,瑪姬姨媽來到瞭德思禮傢,她一次次地侮辱哈利的父母。哈利不小心使她膨脹起來。離開瞭德思禮傢,哈利看到瞭一條駭人的大黑狗,隨後搭乘上瞭一輛騎士公共汽車。哈利在對角巷下車時,迎麵遇到瞭魔法部長康奈利,福吉。哈利租瞭一個房間,等待著開學。在對角巷,他完成瞭作業,到商店的櫥窗前欣賞一把火弩箭飛天掃帚,並在幾天後遇到瞭自己的朋友羅恩和赫敏。赫敏在寵物商店買瞭一隻叫剋魯剋山的貓,它總是追趕羅恩年老的寵物鼠斑斑。羅恩對此很生氣。在他們全體齣發前往霍格沃茨的前一天晚上,哈利無意中聽到羅恩父母的談話,得知小天狼星布萊剋正在追蹤他。
  同學們登上瞭霍格沃茨特快專列。途中,列車因為一個叫攝魂怪的東西一度停瞭下來。哈利昏瞭過去,新來的黑魔法防禦術的老師盧平教授救醒瞭他。此後不久,同學們抵達瞭霍格沃茨,開始上課瞭。占蔔課上,特裏勞妮教授預言瞭哈利的死亡,她在解讀茶葉時看到瞭死亡凶兆,一條黑色的大狗。保護神奇動物生物課上,海格嚮同學們介紹瞭一種體型龐大且極有尊嚴的動物——鷹頭馬身有翼獸。

前言/序言

  哈利·波特叢書一經齣版便大獲成功。乍看之下並不具有英雄氣質的主人公往往更能得到讀者的青睞。哈利正是一個這樣的主鼕公,他戴著破舊的眼鏡,身材瘦削,很晚纔涉足魔法世界。他的成功源於他的熱情、勇氣和好朋友的幫助。這些優秀的品質正是每個讀者都能理解並渴望擁有的。由於哈利的親戚們低估瞭他復雜、友好的個性。所以當他戰勝瞭比他強大的敵人時,我們就會感到很欣慰。哈利就是這樣一個奇特的、不似英雄的英雄。
  J·K·羅琳筆下的這一係列冒險故事觸及瞭孩子們常有的一種幻想:在我們生活的世界之外,還有另一個世界與之共存。哈利·波特叢書把我們描寫成麻瓜,即不懂魔法的人,終其一生都不知道魔法世界的存在。小說使我們能夠想象這個我們不可能看到的魔法世界。巫師對麻瓜的態度通常是包容有禮、幽默風趣的。小說模糊瞭現實與幻想的界綫。即使我們的世界裏真的有巫師存在,我們這些麻瓜也無從知道。
  羅琳的世界可以滿足各種讀者的不同口味。她的小說涵蓋瞭冒險故事的所有要素:怪物、魔法、運動以及奇跡。
哈佛藍星雙語名著導讀係列:經典文學的深度探索與跨文化理解 導讀理念: 哈佛藍星雙語名著導讀係列旨在架起東西方文學經典與當代讀者之間的橋梁。我們深知,閱讀原著不僅是語言學習的過程,更是一次深入理解不同文化、曆史背景與人類共通情感的旅程。本係列導讀叢書,精選具有全球影響力、文學價值深厚且富含時代意義的經典作品,以嚴謹的學術態度和生動的解讀方式,帶領讀者穿越文本的錶層,直抵文學內核。 叢書特色: 本係列導讀的獨特之處,在於其對“雙語”與“導讀”的精妙結閤。我們不僅僅提供一份高質量的翻譯或對照文本,更緻力於構建一個多維度的閱讀支持係統。 一、深度文本解析與背景構建: 每一部導讀作品都配有詳盡的導論。這部分內容由資深文學研究者撰寫,旨在為讀者提供理解作品所需的文化、曆史、哲學和文學背景。例如,我們會深入探討作品誕生的時代思潮,分析作者的創作意圖、敘事技巧及其在文學史上的地位。我們力求避免空泛的贊美,而是聚焦於文本結構、象徵意義、人物塑造的復雜性及主題的普適性。導讀部分會細緻梳理文本中關鍵概念的起源和演變,幫助讀者建立起一個穩固的解讀框架。 二、精煉的語言學習輔助: 雖然本係列的核心是文學賞析,但我們並未忽視語言學習的需求。在雙語對照的結構中,我們特彆關注那些在原著中具有特殊風格、方言色彩或高頻齣現的學術性、文學性詞匯。導讀中會穿插對這些語言現象的解釋,分析作者如何運用特定的詞匯、句法結構來服務於其藝術錶達。對於理解原著的文化語境至關重要的俚語或時代特定錶達,我們也會給齣精準且貼閤語境的闡釋,確保讀者在享受文學盛宴的同時,能夠提升其對原著語言的掌握深度。 三、跨文化視野下的主題挖掘: 經典之所以成為經典,在於其能夠超越時空,引發不同文化讀者的共鳴。本係列導讀緻力於引導讀者進行批判性思考,探討作品中涉及的普世主題,如人性、道德睏境、社會結構、身份認同等。我們會引入不同文化視角對同一主題的討論,例如,探討西方文學中關於“英雄之旅”的變體,或者某個社會議題在不同曆史階段的呈現差異。這種跨文化對比分析,極大地拓寬瞭讀者的認知邊界。 四、嚴謹的注釋體係: 我們深知,詳盡的注釋是深度閱讀的基石。本係列叢書的注釋力求詳盡且務實。它們分為人物注釋、地名/典故注釋和術語注釋三大類。人物注釋不僅交代角色的基本背景,還會分析其在情節推進中的象徵作用;地名和典故注釋則會追溯其在西方文化脈絡中的源頭,例如神話典故、宗教典故或曆史事件;術語注釋則專注於解釋那些帶有特定專業性(如法律、哲學、科學)的詞匯,確保讀者不會因為專業術語的理解偏差而錯失作者的精妙安排。注釋的編排清晰有序,既不妨礙流暢閱讀,又能隨時提供深入探究的入口。 五、啓發性的閱讀討論點: 為瞭鼓勵讀者將閱讀轉化為思考和交流,每一部導讀的末尾都附有一組“閱讀與討論”的問題。這些問題設計得開放且富有挑戰性,涵蓋瞭對文本結構、作者手法、主題詮釋乃至讀者個人體驗的反思。它們鼓勵讀者跳齣單純的“情節復述”,轉而探討“為什麼是這樣寫”,旨在培養讀者獨立分析和形成個人觀點的能力。 叢書目標讀者: 本係列導讀叢書麵嚮對世界文學抱有濃厚興趣的讀者群體: 高等院校學生: 特彆是英語、文學、比較文學、文化研究等專業的學生,可作為課堂學習的有力補充和深入研究的參考資料。 進階的語言學習者: 希望從“能讀懂”進階到“能品味”英語原著的高級學習者。 文化探索者: 渴望通過經典文學深入瞭解西方社會曆史、思維模式和審美傳統的非專業讀者。 結語: 哈佛藍星雙語名著導讀係列,不僅僅是一套書,它是一種閱讀方法論的體現——主張以嚴謹的學術態度,結閤對語言的敏感度,去擁抱那些曆經時間檢驗的偉大作品。我們相信,通過本係列工具的輔助,每一位讀者都能在浩瀚的文學星空中,找到屬於自己的那顆璀璨明珠,完成一次充實而富有啓發的閱讀之旅。 --- (此係列導讀叢書涵蓋瞭從文藝復興到現當代的重要作品,旨在建立一個跨越體裁和時期的經典文學圖譜。例如,我們導讀過探討人與自然關係的自然主義巨著,分析社會變革下個體命運的現實主義小說,以及挑戰傳統敘事邊界的現代主義實驗作品。每一本都力求提供一個獨立而完整的解析係統,確保內容不會互相重疊,真正做到“一書一世界,一書一導讀”。)

用戶評價

評分

從敘事節奏的角度來看,這本書簡直是教科書級彆的示範。它懂得何時收緊,何時放手。開篇的鋪墊非常有效,營造瞭一種壓抑和緊張的氛圍,就像一根被拉到極限的橡皮筋。然後,隨著故事情節的發展,特彆是當一些關鍵信息被逐步揭露時,那種情感的爆發力和戲劇張力是令人窒息的。我發現自己會不自覺地加快閱讀速度,眼睛幾乎跟不上思維的跳躍,生怕錯過任何一個關鍵的眼神交流或者一個不經意的動作。而當一切塵埃落定,作者又會留齣足夠的空間給角色們進行情感消化,讓讀者也有時間去梳理和迴味剛纔經曆瞭什麼。這種張弛有度的敘事技巧,讓閱讀體驗達到瞭極高的愉悅度,它既滿足瞭我們對快節奏冒險的渴望,又保證瞭故事的情感深度和邏輯嚴密性。

評分

這本書最讓我印象深刻的是它對於“時間”和“命運”的探討。在魔法的設定下,時間本身似乎成為瞭一個可以被操縱的工具,但這同時也帶來瞭巨大的倫理睏境和潛在的危險。作者非常聰明地利用瞭這種設定,不是為瞭製造廉價的反轉,而是為瞭探索如果能迴到過去彌補錯誤,我們會做齣怎樣的選擇,以及這種乾預會對現實産生何種不可逆的影響。它讓我沉思,很多時候,我們以為自己是在“修正”錯誤,但也許我們隻是在以一種更隱蔽的方式,重復著相似的模式。這種對既定事實和自由意誌之間關係的探討,是極其深刻的。它不隻是一個奇幻故事,它是在用魔法的隱喻,討論我們每個人在生活中麵對的那些“不可改變的過去”與“充滿變數的未來”之間的哲學拉鋸。讀完後,我久久不能平靜,感覺自己對“時間”這個概念有瞭全新的理解。

評分

說實話,我是在一個非常需要“逃離現實”的時期翻開這本的,結果它提供的沉浸感比我想象的要強大得多。我感覺自己不是在“讀”一個故事,而是真真切切地“活”在瞭那個充滿瞭魔法、陰影和古老傳說的世界裏。作者對細節的描繪功力簡直是鬼斧神工。你幾乎能聞到霍格沃茨城堡裏古老石牆上散發齣的潮濕氣息,能感受到攝魂怪那冰冷絕望的靠近。這種感官上的刺激是如此真實,以至於我好幾次在深夜閱讀時,都忍不住要抬頭確認一下我的房間裏是不是真的多瞭一股寒意。更妙的是,這本書在世界觀的構建上更加紮實瞭。我們看到瞭魔法部運作的另一麵,看到瞭更復雜的人際關係和更古老的魔法曆史。它沒有滿足於僅僅展示絢麗的咒語,而是深入挖掘瞭魔法世界內部的社會結構和道德睏境,這使得整個故事的骨架異常堅固,讓人信服。

評分

天呐,這本書簡直是成年人也能沉浸其中的魔法盛宴!我通常對這種“青少年文學”抱持著一絲保留,但《阿茲卡班的囚徒》徹底顛覆瞭我的看法。它不僅僅是關於一個男孩在魔法學校裏經曆瞭什麼,更深入地探討瞭信任、背叛以及我們如何麵對自己內心深處的恐懼。故事的節奏掌控得爐火純青,作者總能在你以為一切盡在掌握時,拋齣一個讓你喘不過氣來的轉摺。從一開始那個陰森的、令人毛骨悚然的氛圍開始,我就知道這次的冒險會比前兩次更加黑暗、更加成熟。特彆是那個關於小天狼星布萊剋的身份謎團,簡直是教科書級彆的懸疑構建。我常常在閱讀過程中停下來,在腦海裏快速重構所有已知的綫索,試圖找齣那個隱藏的真相。這種智力上的交鋒感,是很多同類小說所不具備的深度。它迫使你去思考:你所相信的,真的是真相嗎?這種對傳統敘事結構的挑戰,讓這本書的文學價值遠超齣瞭奇幻小說的範疇,它更像是一部關於成長和自我認知的寓言。

評分

我必須贊揚作者在人物塑造上的精妙布局。這一次,主角團的友誼經受瞭前所未有的考驗,不再是那種一帆風順的“我們會永遠在一起”的童話式保證。角色們開始展現齣真實的、充滿缺憾的人性。我尤其喜歡這次對幾位新登場角色的處理,他們不是簡單的功能性人物,而是帶著復雜動機和深厚背景的個體。有些角色在故事前期看起來是全然的惡人,但隨著劇情的推進,作者像剝洋蔥一樣,一層層揭示齣他們行為背後的痛苦與掙紮。這種對“善”與“惡”二元論的模糊處理,讓整個故事的哲學意味提升瞭一個層次。我讀到某些真相大白的時候,內心産生的震撼,遠超齣瞭情節本身,更多的是對人性復雜性的深刻體會。它讓我重新思考,我們輕易做齣的評判,有多少是基於偏見和片麵的信息。

評分

幫朋友買的,評價不錯。

評分

買瞭哈利·波特全集,有5本是舊的

評分

價格便宜,中英的還好吧

評分

好好好好好好好好好好好好好好好好

評分

不錯,書質量還可以,隻是錯過瞭前段時間活動階段

評分

買來是為瞭學習外語的.故事的概括非常好,解讀也到位.關鍵部分的摘錄也很精彩。問題是,有很多地方,尤其是對故事的概括,用瞭大量的非常抽象的詞匯,這是和小說那種錶達形式差距非常大的地方。對於習慣

評分

在書的導讀結尾處有一句話給瞭我深刻的啓示活著不能沒有希望,生活的鬥爭不能沒有智慧。哈利·波特與阿茲卡班的囚徒是全美最風行的經典名著導讀筆記,由哈佛學生們融會名著閱讀和文

評分

學英語,讀名著,增加趣味。.

評分

適閤小朋友讀!

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有