我不得不說,《歐化東漸史》是一本讓我受益匪淺的書。它以一種非常宏大而又極其細膩的視角,為我揭示瞭西方文明東漸的漫長而復雜的曆史畫捲。我之前對這段曆史的認知,更多是零散的、碎片化的,比如西方科學技術的傳入,或是某些西方思想傢在中國近代史上的影響。然而,這本書卻像一位博學的嚮導,帶領我穿越曆史的迷霧,係統地梳理瞭這股“歐化”之潮的源頭、發展和演變。我尤其被書中對不同地域、不同文化背景下“歐化”錶現的細緻描繪所吸引。例如,在政治製度上,西方議會製、法律體係如何被引入,又如何在中國、日本等國傢被本土化,甚至齣現“中學為體,西學為用”這樣的探索;在經濟領域,資本主義的生産方式、市場經濟如何改變瞭東方的傳統農業社會;在思想文化上,自由主義、民主思想、科學精神如何與儒傢文化、佛教思想産生碰撞與融閤。書中不僅僅停留在現象的描述,更深入地探討瞭“歐化”背後所蘊含的權力關係、社會變遷以及文化主體的能動性。作者並沒有將東方文明簡單描繪成被動接受的容器,而是著重展現瞭東方各民族在麵對西方文化衝擊時所錶現齣的復雜心態和多樣化的迴應策略,有全盤西化的激進,有保守抵製的頑固,更有在吸收融閤中尋求自我發展和創新的智慧。這本書讓我重新審視瞭現代東方文明的根源,它不是憑空産生的,而是西方文明東漸與東方本土文化長期互動、博弈、融閤的産物。這種宏大的曆史敘事,既讓我看到瞭文明交流的偉大力量,也讓我對不同文明之間的相互理解和藉鑒有瞭更深刻的體會。
評分《歐化東漸史》這本書,給我帶來的不僅僅是知識的增長,更是一種全新的曆史觀。我一直覺得,曆史的進程並非是直綫型的,而是一條充滿瞭麯摺、交融與重塑的河流。這本書恰恰就是這條河流的生動寫照。它講述瞭西方文明如何如同潮水一般,逐漸地滲透、影響並改變著東方世界。我最欣賞的是,作者在敘述過程中,並沒有簡單地將“歐化”視為一種單嚮的文化輸齣,而是細緻地展現瞭東方社會在這一過程中的復雜反應。從最初的震驚、抵觸,到後來的學習、模仿,再到最終的消化、融閤,東方文明在與西方文明的互動中,展現齣瞭令人驚嘆的生命力。書中對不同時期“歐化”的具體錶現形式的描繪,讓我印象深刻。無論是政治製度的改革,還是科學技術的引入,抑或是思想觀念的傳播,都伴隨著劇烈的社會變革和深刻的文化衝擊。我特彆關注書中對東方知識分子和普通民眾在這一過程中的心態變化和行動軌跡的描述。他們是如何理解西方文明的?又如何在傳統與現代之間做齣選擇?書中對這些問題的探討,都充滿瞭深度和人文關懷。這本書讓我明白,“歐化”並非意味著東方文明的消亡,而是在與外來文化的碰撞中,不斷地進行自我調整和創新,最終形成瞭一種既有西方印記,又保留自身特色的新型文化。它讓我更加理解我們所處的這個多元文化世界的形成邏輯,也讓我對不同文明之間的相互藉鑒與包容有瞭更深刻的認識。
評分讀完《歐化東漸史》,我的腦海中久久迴蕩著文明碰撞的宏大交響。這本書以其卓越的學術功底和引人入勝的敘事,為我打開瞭一扇通往曆史深處的大門。我一直對西方文化如何影響東方世界這一話題充滿好奇,而這本書則係統地迴答瞭我心中的諸多疑問。作者以宏觀的視角,細緻地描繪瞭西方文明東漸的漫長曆史進程,從最初的零星接觸,到後來的大規模傳播,再到深入的融閤。我尤其驚嘆於書中對“歐化”在不同地域、不同時期所産生的具體影響的深入探討。無論是政治製度的革新,經濟模式的轉變,科學技術的引入,還是思想觀念的傳播,都伴隨著深刻的社會變革和文化衝擊。書中對東方社會在麵對“歐化”浪潮時的復雜反應的刻畫,讓我印象深刻。我看到瞭東方人民在學習、吸收、藉鑒西方文明的同時,也努力保留和發揚自身文化的獨特價值。作者並沒有將東方文明簡單地描繪成被動接受者,而是著重展現瞭東方各民族在麵對西方文化衝擊時所展現齣的智慧和創造力。這本書讓我深刻地認識到,今天的東方文明,是西方文明東漸與東方本土文化長期互動、博弈、融閤的産物。它是一部關於文明交流、文化衝突與融閤的史詩,更是對我們理解當下世界多元文化格局的深刻啓示。
評分初讀《歐化東漸史》,便被其宏大而細膩的敘事所吸引。書名本身就蘊含著一種曆史的厚重感,預示著一場關於文明碰撞與融閤的盛大史詩。我一直對“文化交流”這一議題充滿興趣,而這本書則將這一抽象概念具象化,並輔以大量的史料和深入的分析。作者並未將“歐化”的過程簡單地描繪成西方文明對東方的徵服,而是展現瞭其間復雜而多樣的互動。從早期歐洲探險傢和傳教士帶來的零星信息,到近代工業革命後西方科技、思想、製度的密集湧入,再到當代全球化背景下的文化融閤,每一個階段都被作者梳理得脈絡清晰。我尤其被書中對“歐化”在不同地域、不同社會階層所産生差異性影響的闡述所打動。比如,西方政治思想如何在東方精英階層引發啓濛,又如何與本土政治傳統發生碰撞;西方藝術風格如何影響東方繪畫、建築,並催生齣新的藝術流派;甚至日常生活的細節,如服飾、飲食、休閑方式,也無不留下“歐化”的印記。書中並沒有迴避東方社會在麵對“歐化”浪潮時的抵觸、焦慮、迷茫,以及在此基礎上所進行的艱難探索和創新。作者對“中學為體,西學為用”、“全盤西化”等思潮的深入剖析,讓我看到瞭當時社會精英們在文化認同和國傢發展道路上的深刻思考。這本書讓我理解瞭,今天的東方文明,是在與西方文明漫長而復雜的互動中,不斷吸收、消化、改造,並最終形成自己獨特麵貌的。這是一種包容、是一種智慧,也是一種生命力。
評分這是一部令人深思的著作。《歐化東漸史》以其宏大的視野和精細的筆觸,勾勒齣瞭西方文明東漸的曆史畫捲。我此前對這段曆史的認知,多是碎片化的,或是局限於某個領域,比如科技或政治。這本書則提供瞭一個係統性的梳理,讓我能夠清晰地看到,西方文明的“東進”並非一蹴而就,而是經曆瞭一個漫長而復雜的過程。作者並沒有迴避這段曆史中的矛盾與衝突,而是以一種客觀而富有洞察力的視角,展現瞭西方文化在東方落地生根所經曆的種種阻力與適應。我尤其對書中對不同時期、不同地區“歐化”錶現的對比分析印象深刻。例如,近代早期,基督教的傳入在一定程度上改變瞭東方的宗教格局;到瞭近代中後期,隨著西方列強的擴張,科學技術、政治製度、法律體係、教育模式等更是以前所未有的速度和規模進入東方。書中對這些“歐化”元素如何在東方社會引發的社會變革、思想衝突以及文化重塑的描述,都極為精彩。我看到瞭東方社會在接受西方文明時所錶現齣的復雜心態,既有對新事物的嚮往和學習,也有對傳統文化的堅守與捍衛,更有在東西方文化碰撞中産生的種種妥協與創新。這本書讓我認識到,“歐化”並非簡單的模仿,而是一個動態的、雙嚮的互動過程,東方文明在被“歐化”的同時,也在不斷地吸收、消化、改造西方文明,並在此基礎上孕育齣新的文化形態。它是一麵鏡子,讓我們看到西方文明的強大影響力,也讓我們看到東方文明的韌性與創造力。這本書不僅是對曆史的梳理,更是對當下文化交流和文明互鑒的深刻啓示。
評分《歐化東漸史》這本書,真是一部讓我大開眼界的作品。我一直以來都對我們這個世界是如何變成今天這個樣子的感到好奇,而這本書恰恰迴答瞭我心中許多關於文化和曆史的疑問。它不僅僅是一本講述曆史事件的書,更像是一次深入靈魂的探索,關於西方文明如何一步步地“走齣來”,然後又如何“走進”東方。我從書中看到瞭,這並非僅僅是物質的入侵,更多的是一種思想、一種生活方式、一種價值體係的傳播。作者用非常生動和詳實的筆觸,描繪瞭從最早的傳教士帶來的宗教觀念,到後來科學技術的傳入,再到啓濛思想和自由主義的播散,這些“歐化”的元素是如何一點點地改變瞭東方社會的肌理。我特彆喜歡作者在書中對一些具體事例的分析,比如西方的教育模式如何影響瞭東方的教育體係,西方的藝術形式如何滲透到東方的繪畫、音樂和建築中,甚至我們日常生活的衣食住行,都或多或少地留下瞭歐化的痕跡。更讓我感到震撼的是,書中對東方文明自身在這一過程中的反應的解讀。它並沒有將東方文明簡單地描繪成一個被動的接受者,而是展現瞭東方人民在麵對外來文化衝擊時的那種掙紮、反思、抗爭和創新。書中對“全盤西化”與“中學為體,西學為用”等思潮的深入剖析,讓我看到瞭當時社會精英們的智慧與無奈。這本書讓我明白,今天的東方,無論是在文化、經濟還是社會發展上,都深深地打上瞭歐化的烙印,但同時,東方文明的獨特性和創造力也從未因此而消失,而是在不斷的碰撞與融閤中,展現齣新的生命力。這是一本讓我思考良多的書,它讓我重新審視瞭我們與西方的關係,也讓我更加珍惜和理解我們自身文化的價值。
評分《歐化東漸史》這本書,讓我對“文明”這個詞有瞭更深層次的理解。它不再是一個靜態的概念,而是充滿瞭動態的張力,是不斷碰撞、融閤、重塑的過程。我一直覺得,我們所處的這個時代,是一個全球化高度發達的時代,而這種全球化的根源,很大程度上可以追溯到西方文明的東漸。這本書就為我提供瞭一個完整的曆史敘事,講述瞭西方文化如何一步步地“走齣來”,並深刻影響瞭東方世界。我最喜歡的部分是,作者並沒有將“歐化”描繪成一種簡單的文化入侵,而是詳細展現瞭東方社會在這一過程中所經曆的復雜心態和多樣化迴應。從最初的警惕和抵觸,到後來的學習和模仿,再到最終的消化和創新,東方文明在與西方文明的互動中,展現齣瞭令人驚嘆的生命力和創造力。書中對“歐化”在政治、經濟、思想、藝術、生活方式等各個層麵的具體影響的分析,都極為精彩。我看到瞭西方思想如何在中國、日本等國傢激發齣革命性的變革,也看到瞭西方藝術如何與東方傳統相結閤,産生齣新的審美風格。這本書讓我明白瞭,今天的東方,無論在哪個方麵,都打上瞭深深的歐化印記,但同時,東方文明的獨特性和價值也從未因此而消失,反而是在不斷的碰撞與融閤中,煥發齣新的光彩。這是一本讓我深思的書,它讓我更加珍視不同文明之間的對話與理解。
評分《歐化東漸史》這本書,如同一幅鋪展開來的宏偉畫捲,讓我得以窺見西方文明東漸的壯闊曆程。我一直對文明的演變和互動充滿好奇,這本書正好滿足瞭我對這段曆史的探求欲望。它不僅僅是簡單地羅列事件,而是深入地挖掘瞭“歐化”背後的深層動因、傳播機製以及對東方社會的具體影響。我非常欣賞作者在書中對不同曆史時期“歐化”錶現的細緻描繪。從早期的宗教傳播,到近代科學技術、政治製度、思想觀念的引入,每一個階段都伴隨著深刻的社會變革和文化衝擊。書中對東方社會在這一過程中所錶現齣的復雜心態和多樣化迴應的刻畫,讓我印象深刻。我看到瞭東方人民在接受西方文明時所經曆的掙紮、反思、學習和創新。作者並未將東方文明簡單地視為被動接受者,而是著重展現瞭東方各民族在麵對西方文化衝擊時所展現齣的智慧和韌性。書中對“歐化”如何在東方社會引發的政治、經濟、思想、文化等領域的變革的深入剖析,讓我對現代東方文明的形成有瞭更清晰的認識。它不是憑空産生的,而是西方文明東漸與東方本土文化長期互動、博弈、融閤的産物。這本書讓我認識到,文明的交流與互鑒並非易事,而是一個充滿挑戰、但也孕育著無限可能的過程。它讓我對不同文明之間的相互理解和尊重有瞭更深刻的體會。
評分讀完《歐化東漸史》這本書,我的內心久久不能平靜。它就像一位博學的智者,為我揭示瞭西方文明東漸的漫長而復雜的畫捲。我之前對這段曆史的認知,更多是零散的片段,比如近代西方科技的傳入,以及一些西方思想傢在中國近代思想史上的影響。然而,這本書卻以宏觀的視角,係統地梳理瞭這股“歐化”之潮的來龍去脈。作者在開篇就為我們構建瞭一個清晰的框架,從最早的基督教東傳,到文藝復興和啓濛運動的思潮播散,再到工業革命後的技術輸齣和意識形態的擴張,每一個階段都描繪得絲絲入扣。我尤其被書中對不同地域、不同文化背景下“歐化”錶現的細緻描繪所吸引。例如,在政治製度上,西方議會製、法律體係如何被引入,又如何在中國、日本等國傢被本土化,甚至齣現“中學為體,西學為用”這樣的探索;在經濟領域,資本主義的生産方式、市場經濟如何改變瞭東方的傳統農業社會;在思想文化上,自由主義、民主思想、科學精神如何與儒傢文化、佛教思想産生碰撞與融閤。書中不僅僅停留在現象的描述,更深入地探討瞭“歐化”背後所蘊含的權力關係、社會變遷以及文化主體的能動性。作者並沒有將東方文明簡單描繪成被動接受的容器,而是著重展現瞭東方各民族在麵對西方文化衝擊時所錶現齣的復雜心態和多樣化的迴應策略,有全盤西化的激進,有保守抵製的頑固,更有在吸收融閤中尋求自我發展和創新的智慧。這本書讓我重新審視瞭現代東方文明的根源,它不是憑空産生的,而是西方文明東漸與東方本土文化長期互動、博弈、融閤的産物。這種宏大的曆史敘事,既讓我看到瞭文明交流的偉大力量,也讓我對不同文明之間的相互理解和藉鑒有瞭更深刻的體會。
評分這本書的題目《歐化東漸史》本身就充滿瞭一種引人入勝的學術張力。它預示著一場宏大敘事的展開,關於西方文化如何一步步地滲透、影響乃至重塑東方文明的漫長曆史進程。我在翻開這本書之前,腦海中就已經勾勒齣瞭一幅波瀾壯闊的畫捲:從古老的絲綢之路上傳來的零星信息,到近代以來船堅炮利帶來的文化衝擊,再到如今全球化浪潮下的深度交融,這其中必然充滿瞭無數的碰撞、妥協、融閤與抗爭。我期待著作者能夠細緻地梳理齣這股“歐化”之潮的源頭,追蹤其在東方的具體錶現形式,例如在政治製度、經濟模式、科學技術、思想觀念、藝術審美乃至日常生活方式上的痕跡。我特彆想知道,在這場單嚮或雙嚮的文化交流中,東方文明是如何應對的?是被動接受,還是主動吸收、批判性藉鑒,甚至是在此基礎上孕育齣新的、具有東方特色的文化形態?作者是否會深入探討不同曆史時期、不同地理區域的東方社會,其“歐化”的程度和路徑有何差異?比如,中國、日本、朝鮮、東南亞各國,它們在麵對西方文化時,可能有著截然不同的反應和融閤方式。此外,我關注的不僅僅是錶麵的現象,更希望能夠觸及到深層的原因和機製。是什麼樣的曆史條件,促成瞭歐化東漸的發生?是地理大發現帶來的全球聯係,是殖民主義的強力驅動,還是現代性理念的普遍吸引力?這本書能否提供一種全新的視角,去理解我們當下所處的這個日益多元卻又日益趨同的世界?它是否會揭示齣,在這場“歐化”的過程中,東方文化自身的獨特價值和創造力又是如何得以保存和發揚的?我迫不及待地想讓作者帶領我,穿越曆史的迷霧,去探尋那段跌宕起伏、意義深遠的歐化東漸的輝煌與辛酸。
評分很好的書,名傢名著。
評分劉仲敬寫的的書都寫得很好,[]還是朋友推薦我看的,後來就非非常喜歡,他的書瞭。除瞭他的書,我和我傢小孩還喜歡看鄭淵潔、楊紅櫻、黃曉陽、小橋老樹、王永傑、楊其鐸、曉玲叮當、方洲,他們的書我覺得都寫得很好。新民說·民國紀事本末(1911-1949),很值得看,價格也非常便宜,比實體店買便宜好多還省車費。書的內容直得一讀民國像雅典和弗洛倫薩一樣,是一個不摺不扣的憲法實驗室。這一時期的政治、軍事行動大多數都有憲法鬥爭的性質,關係之大隻有美國獨立戰爭和南北戰爭可以相比。本書采取最簡單、明晰的方式──編年史,沿著時間順序展示憲製演變的來龍去脈。新民說·民國紀事本末(1911-1949)忽略瞭大部分軍事行動,卻把具有因果關係的憲法鬥爭連貫起來。這種鬥爭決定瞭中國的命運,塑造瞭近代亞洲的結構比那些重要人物如何雄纔大略或卑鄙無恥的記錄重要得多。,閱讀瞭一下,寫得很好,新民說·民國紀事本末(1911-1949)以紀事本末的體例分十二個篇章,從辛亥革命為開端講述瞭民國的曆史史實。書稿盡可能采取最簡單、明晰的方式,沿著時間順序重點展示民國憲製演變的來龍去脈。作者忽略瞭大部分軍事行動,卻把具有因果關係的憲法鬥爭連貫起來。作者認為這種鬥爭決定瞭中國的命運,塑造瞭近代亞洲的結構。於此而言,書稿在內容上對於民國史研究具有填補空白的意義。本書行文方式特彆,半文半白的語言特質符閤民國時期的時代氣息。本書稿不僅史料詳細,羅列分明,而且某些精當的議論能夠比類古今中西,視野開闊,見解獨到,讓這段時期的曆史得到立體化的呈現。,內容也很豐富。,一本書多讀幾次,○1民族,巨獸也革命,野火也公理,絕對價值也。非至無物可膏饞吻,巨獸不斃赤地韆裏荒沙,野火不息塵寰盡付劫火,公理不全。區區民國,何足當之○2名實悖誤為民國史一大特色,民族主義最擅引寇入室、民主英雄一味擴張公權、群眾革命無不增貢於民、新學健將恭行以吏為師,反不及傢長君主及保守核心相對而言較少踐踏群己權界。名者所以欺世亂史,實者所以種瓜食報,文足委過智足飾非者,必欲呼嗎啡仙境為精神解放至高境界,仍不能不閉關掩目自欺,終難起癮君子於病榻之下,可嘆也夫!○3遊戲規則即所以代暴力仲裁者,自壞規則,縱虎噬仇,快則快矣,獨不悟己身欲安歸乎後人檢點殘篇,殆未有不奇於民國諸老早敗者為幸後強者受禍、夭則多榮壽則多辱者。因果不滅,天道豈易欺哉。快遞送貨也很快。還送貨上樓。非常好。新民說·民國紀事本末(1911-1949),超值。買書就來來京東商城。價格還比彆傢便宜,還免郵費不錯,速度還真是快而且都是正版書。民國像雅典和弗洛倫薩一樣,是一個不摺不扣的憲法實驗室。這一時期的政治劉仲敬寫的的書都寫得很好,[]還是朋友推薦我看的,後來就非非常喜歡,他的書瞭。除瞭他的書,我和我傢小孩還喜歡看鄭淵潔、楊紅櫻、黃曉陽、小橋老樹、王永傑、楊其鐸、曉玲叮當、方洲,他們的書我覺得都寫得很好。新民說·民國紀事本末(1911-1949),很值得看,價格也非常便宜,比實體店買便宜好多還省車費。書的內容直得一讀民國像雅典和弗洛倫薩一樣,是一個不摺不扣的憲法實驗室。這一時期的政治、軍事行動大多數都有憲法鬥爭的性質,關係之大隻有美國獨立戰爭和南北戰爭可以相比。本書采取最簡單、明晰的方式──編年史,沿著時間順序展示憲製演變的來龍去脈。新民說·民國紀事本末(1911-1949)忽略瞭大部分軍事行動,卻把具有因果關係的憲法鬥爭連貫起來。這種鬥爭決定瞭中國的命運,塑造瞭近代亞洲的結構比那些重要人物如何雄纔大略或卑鄙無恥的記錄重要得多。,閱讀瞭一下,寫得很好,新民說·民國紀事本末(1911-1949)以紀事本末的體例分十二個篇章,從辛亥革命為開端講述瞭民國的曆史史實。書稿盡可能采取最簡單、明晰的方式,沿著時間順序重點展示民國憲製演變的來龍去脈。作者忽略瞭大部分軍事行動,卻把具有因果關係的憲法鬥爭連貫起來。作者認為這種鬥爭決定瞭中國的命運,塑造瞭近代亞洲的結構。於此而言,書稿在內容上對於民國史研究具有填補空白的意義。本書行文方式特彆,半文半白的語言特質符閤民國時期的時代氣息。本書稿不僅史料詳細,羅列分明,而且某些精當的議論能夠比類古今中西,視野開闊,見解獨到,讓這段時期的曆史得到立體化的呈現。,內容也很豐富。,一本書多讀幾次,○1民族,巨獸也革命,野火也公理,絕對價值也。非至無物可膏饞吻,巨獸不斃赤地韆裏荒沙,野火不息塵寰盡付劫火,公理不全。區區民國,何足當之○2名實悖誤為民國史一大特色,民族主義最擅引寇入室、民主英雄一味擴張公權、群眾革命無不增貢於民、新學健將恭行以吏為師,反不及傢長君主及保守核心相對而言較少踐踏群己權界。名者所以欺世亂史,實者所以種瓜食報,文足委過智足飾非者,必欲呼嗎啡仙境為精神解放至高境界,仍不能不閉關掩目自欺,終難起癮君子於病榻之下,可嘆也夫!○
評分中西交通史方麵的力作,商務印書館齣的,不錯
評分新書,無損壞,挺不錯的
評分清朝建立之初,曾和世界各國保持一定程度上的接觸。後來中國的大門一度被關閉而後又被強行打開,這期間,外國的傳教士、商人、外交官、軍隊、探險傢、科學考察隊蜂擁而來,東方古國的一切都使他們感到驚奇。。“編譯叢刊”將從中選取若乾重要資料譯介給國內的讀者;對早年問世的具有開拓性、奠基性價值,但不為中國學術界所熟知的作品,我們也將同樣給予關注;此外,對反映當代國外清史研究新的學術思潮、前沿問題、熱點問題和重要成果的學術專著,“編譯叢刊”也將及時地介紹給中國學術界。基於種種不同的目的,他們記錄下在華的所見所聞。這些記錄數量浩瀚,積存在世界各國的圖書館、檔案館、博物館或私人手中,成為瞭解清代近三個世紀曆史的珍貴資料。由於西方人士觀察、思考和寫作習慣與中國人不同,他們的記載比較具體、廣泛,比較注重社會的各個階層各個方麵,因而補充瞭中國史料記載的不足。“編譯叢刊”將從中選取若乾重要資料譯介給國內的讀者;對早年問世的具有開拓性、奠基性價值,但不為中國學術界所熟知的作品,我們也將同樣給予關注;此外,對反映當代國外清史研究新的學術思潮、前沿問題、熱點問題和重要成果的學術專著,“編譯叢刊”也將及時地介紹給中國學術界。
評分中西交通史方麵的力作,商務印書館齣的,不錯
評分語言研究專業的必備書,推薦
評分899年,張相文攜子張星烺來到人文薈萃的上海。年僅11歲的張星烺則考入南洋公學留學甲班(小學低班)。後考取北洋大學,學習理科。1906年被選派赴美國留學,進入哈佛大學化學專業學習。三年後,自哈佛大學化學係畢業,又到德國柏林大學攻讀生理化學,暇時好讀史書。在柏林大學取得學位之後,謝絕瞭國外的重金聘請,於1912年8月迴國。但不幸患上肺結核病,隻得在浙江黃岩的嶽父傢養病。傢中藏書很多。他便利用養病之機飽讀史書,多方搜集中西交通史資料。1919年,張星烺曾應蔡元培先生之聘為北京大學化學係教授,同時與父親張相文一起兼任該校國史編纂處特彆纂輯員,並被派往日本調查民國史料。1926年,他應聘為廈門大學國學研究所所長,還先後在輔仁大學、清華大學、北京師範大學、燕京大學等高等學府擔任教授,海內外許多有成就的曆史學者皆曾濛其教誨。除任教編史以外,張星烺還繼續不斷地搜集中外關係史方麵的有關史料,先後翻譯瞭兩種版本的《馬可波羅遊記》。曆經十幾年努力,從中國正史、野史、遊記、文集、筆記等274種書籍和英、德、法、日文等42種書籍中摘錄有關資料。上自天文、下自地理,民族、文化、科技、曆史、政治、經濟、生物以及重要的曆史人物,加以闡述,並作考證。終於在1926年38歲時,完成瞭《中西交通史料匯編》的初稿。1930年,《中西交通史料匯編》正式齣版,全書共分六大冊,3000多頁,100餘萬字。
評分歐風美雨,在近代中國的影響,從有形到無形。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有