汉语同位同指组合研究 [On Co-Referential Apposition In Chinese]

汉语同位同指组合研究 [On Co-Referential Apposition In Chinese] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

刘探宙 著
图书标签:
  • 汉语语法
  • 同位语
  • 指代
  • 语义学
  • 语用学
  • 句法分析
  • 语言学
  • 对比语言学
  • 现代汉语
  • 修辞学
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 中国社会科学出版社
ISBN:9787516193235
版次:1
商品编码:12065141
包装:平装
丛书名: 中国社会科学院文库·文学语言研究系列
外文名称:On Co-Referential Apposition In Chinese
开本:16开
出版时间:2016-10-01
用纸:胶版纸
页数:329
字数

具体描述

内容简介

  语法学界对汉语同位同指组合的性质一直认识不一。《汉语同位同指组合研究》全面系统地研究了現代汉语的同位同指句法关系,给同位同指关系设立了明确的形式定义和鉴别标准,并穷尽性地考察了两項至多項同位同指组合的类型。在比较辨析同位同指组合与偏正结构、主谓结构、并列结构异同的基础上,《汉语同位同指组合研究》揭示出汉语同位同指组合的实质是后项对前项的阐释关系。这呈現出明显的在线组合特征,这种亦动亦静的特点并不适用于生成语法的DP理论。

内页插图

目录

导言
第一章 为什么要研究同位同指组合
第一节 汉语同位语法现象研究的历史和现状
一 概念:汉语传统语法论著对“同位语”的论述
二 结构关系:从同位语到同位结构
三 解释:从专项研究到多维视角
四 对话:不同学派的交流
第二节 汉语同位句法现象值得研究和重视
一 同位关系的研究薄弱点和重点
二 同位关系研究的理论价值
三 例句来源说明

第二章 汉语同位同指组合的性质
第一节 同位关系和偏正关系
一 前项是否为后项划定外延
二 前项是否为后项增加信息量
三 对前项进行疑问词替代测试
四 两项之间是否包含“的”或可以插入“的”
五 说话人对定中偏正关系和同位关系的信息编码模式不同
第二节 同位关系和主谓关系
一 同位关系和主谓关系有相通之处
二 虽相通但有差异
三 从汉语本质语法关系看同位与主谓
第三节 同位关系和并列关系
一 有共同点:并立、同位
二 语义、识解策略和句法上都不同
本章小结

第三章 同位同指组合的句法实现方式
第一节 同位关系:动静之间
一 上古汉语同位关系的形成:经济而高效的“补释”
二 “阐释”重于“并立”
三 动静连续统:从同位同指组合的答问看
第二节 同位关系的句法实现:在线组合
一 非静态词组层面的同位同指现象
二 同位同指组合的句法实现:“在线生成”是实质
本章小结

第四章 同位同指组合的形式鉴别
第一节 识别同位同指组合
一 识别同位关系的三个要点
二 测试同指的形式手段
第二节 跨语言同位现象的差异
一 相同语用需求的不同句法表现
二 与各自语法体系的自洽
第三节 哪些成分能做同位项
一 陈平(1987)的七类名词性成分
二 能做同位关系成分项的八类名词性成分
第四节 地点直示成分充任同位项的规律
一 定中名名组合:地点直示成分不充任同位项
二 同位同指组合:地点直示成分充任同位项
三 临近影响效应——虚化的PD
四 名词性成分后做状语的PD
五 小结
本章小结

第五章 双项同位同指组合
第一节 双项同位同指组合的类型
一 普通名词居首的组合序列类型
二 专有名词居首的组合序列类型
三 人称代词居首的组合序列类型
四 照应词居首的组合序列类型
五 “数量名”居首的组合序列类型
六 “一量名”居首的组合序列类型
七 “指量名”居首的组合序列类型
八 “时地直示词”居首的组合序列类型
第二节 双项同位同指组合搭配规律
一 不同名词性成分充任同位同指组合前项的能力级差(hierarchy)
二 不同名词性成分充任同位同指组合后项的能力级差
第三节 双项同位同指组合的句法能力和句法类别
一 双项同位同指组合的句法分布倾向
二 双项同位同指组合的句法关系类
第四节 五类句法关系难断定的双项“名名组合”
一 “专有名词(包括'类专有名词')+称谓词”组合
二 “王念孙父子”“他爷仨”“小张几个医生”“小李他们”组合
三 “博士乡长”“邻居夫妻”类不是同位同指组合
四 贫嘴张大民和快嘴李翠莲:发展中的同位和偏正
五 “我们出版社”类:可以是同位关系
本章小结

第六章 三项以上的多项同位同指组合
第一节 三项同位同指组合
一 三项同位同指组合的类型
二 三项组合同位项的搭配序列表
第二节 四项同位同指组合
一 四项同位同指组合的类型
二 四项同位同指组合各序列的搭配表
第三节 五项同位同指组合
一 五项同位同指组合的类型序列
二 五项同位同指组合的搭配序列表
第四节 六项同位同指组合
一 六项同位同指组合的类型
二 六项同位同指组合的搭配序列表
第五节 七项以上同位同指组合
一 七项同位同指组合
二 八项同位同指组合
第六节 多项同位同指组合搭配规律
一 多项组合的考察方法
二 搭配序列测试结果分析
本章小结

第七章 同位同指组合的结构特点及分析方法
第一节 同位同指组合的结构特点
一 同位同指组合的句法框架
二 A区域——语用区
三 B区域——语义核心区
四 C区域——照应定位区
五 各句法位置的同位同指组合的项数容纳差异
第二节 汉语同位关系DP分析的适用性问题
一 汉语同位关系的两种DP分析法及其困境
二 汉语同位关系有不同于英语等印欧语的独特性
三 汉语同位关系的语用特性与X-bar理论
本章小结
参考文献
后记

前言/序言

  现代汉语语法研究在最近的30多年里成绩斐然,大大小小的专题研究几乎覆盖了所有汉语语法现象,研究者近来更多的是着力于用新的视角重新审视老问题,而去发现并耕耘未开垦的土地几乎成了奢望。是不是我们的语法描写和结构分析真的近乎穷尽了呢?当刘探宙这本《汉语同位同指组合研究》书稿摆在我们面前时,可以说给了这种疑问一个坚实的否定:我们的语法描写还远称不上完备,结构分析的工作更是大有可为。
  同位同指问题在汉语语法里不算是新问题,系统的专门研究也不是没有,但为什么近些年以这个现象作专门选题的研究偏少呢?我想主要的原因还是思路和方法上没有新的突破。于是,我上面那段话的意思,不应该仅仅理解为我们尚有暂时没有看见的语法描写空白区,更准确地应该说是,视角.的局限和思考的深度制约了我们语法描写的效能。其实,任何一个问题只要用心思考,都不是没有挖掘的余地。探宙面对汉语传统上说的“同位”问题,做的第一件事就是观察和思考。她首先发现的一个不被前人注意的现象就是所谓的“同位结构”,前人总是拿两项相邻的现象来讨论,而事实上具有这样关系的不限于两项,常常有三项、四项甚至更多的情况。应该说,这只是个很普通的发现,但就是这一发现,让向来不肯满足于简单观察的探宙触发了深沉的思考,也打开了一个全新的研究领域。她首先想到的是,三项以上的名词处于同位时,它们之间的关系是什么样的?是层层递进还是个个并列?显然,前人关于“偏正”或“并列”的轻率归类办法都无法令人满意,因为多项之间如果看成套叠的偏正关系,许多实例并不支持;如果看成是多项并列,则明显掩盖了同位特有的语法关系。这个时候,沈家煊先生对赵元任“零句说”的最新阐释发表了,沈先生令人信服地论证了汉语流水句里“连环说明”的实质,探宙敏锐地意识到,汉语的同位关系实质上就是浓缩的零句关系,其间的语法关系就是连环的阐释关系。至此,一一项崭新的研究成果已然呼之欲出。我之所以不厌其烦叙述她的观察和思考过程,目的是想说明,这一过程,实在是对当前和今后语法研究具有启发意义的一个典型案例。
  说到这里,就自然引到这项研究主要特色的话题了。这本书从头读来,首先给人一个强烈的印象是对传统的尊重,对成说的细究。近年来的现代汉语研究文章,已经很少见对马建忠、黎锦熙这样的“骨灰级”学说的细抠了,“同位”这个术语最早出于马氏和黎氏的著作,按说这是个绕不过去的关隘,却被有些人早早搁置在古董店里了。本书作者静心潜入“同位”概念的发轫之处,从前辈的字里行间探究他们思路的最初形成,然后,她又潜心追究赵元任、吕叔湘等前辈关于“同位”的说法为什么在事实认定上有那么大的差异,追溯他们各自的理论背景,特别是把一个简单的术语定义放到前辈学者各自的语法体系中去理解他们划定外延的依据。这样的工作做完,自己再用自己的眼光开始研究时,心里的那种踏实和自信,是可以想象的。
  这项研究的第二个特点,就是结构分析方法的熟练运用。在我刚开始学做语法研究的时候,结构辨析、层次分析是人人必会的基本功,这些年语法研究新学说丰富多彩,句法论证的手段相对来说并没有增加多少,而一向行之有效的结构主义方法却用得越来越少,不能不说这是个很大的遗憾。本书作者具有强烈的结构意识和论证意识,逻辑思辨色彩充满了全书。第四章关于形式鉴别标准的讨论最为鲜明地反映了这个特点,每一个实例的认定都是经过严格的测试,殊为难得;第七章关于DP理论与同位关系的讨论,也都用的是经典的结构辨析方法,充分显示了逻辑的力量。
  第三个特点,就是尊重事实,冷静对待各种理论。当今流行的部分语法研究成果,往往喜欢标明一种旗帜鲜明的理论,用一个实例的研究显示该理论的解释力。同位问题也难免被学者们拉入某种理论框架,有的似乎还显得十分合适。本书作者显然关注到了这样的研究实例,但是很快她就发现,放到汉语同位同指组合的完整图景来看的时候,那些局部个案所体现出的理论完美性,其实是与汉语根本的语法事实捍格难通的。考虑到“的”的关系化作用,她把带“的”的NP排除在同位组合之外;观察到同位项的连环阐释性,她破除了贴“限定词”标签的幻想;归纳出多项组合的次序框架,她恰如其分地呼应了交际性解释。
汉语同位同指组合研究 探究“是”字句与近义形容词搭配的细微之处 本书并非聚焦于汉语中特定的语言现象,如“同位同指组合”。本书的真正旨趣,在于深入剖析汉语语言表达的细微之处,重点关注“是”字句的构成机制及其与近义形容词搭配时的语义流变。通过对大量真实语言材料的考察,本书旨在揭示那些看似简单却承载丰富信息量的语言结构,并探寻其在不同语境下的功能与意义。 “是”字句的本质:判断还是存在? “是”字句,作为汉语中最基础的谓语结构之一,其功能并非单一。传统的语法分析常常将其视为一种判断句,用以断定主语与宾语之间的同一性或属性关系。例如,“他是老师”明确断定“他”具备“老师”的身份。“这朵花是红色的”则强调“这朵花”具有“红色”的属性。然而,本书认为,“是”字句的功能远不止于此。在某些语境下,“是”字句更可能揭示一种存在状态,或者是一种强调、突出。 例如,当我们将“是”用于强调语气的句式时,“他是来了!”这里的“是”似乎并非简单地断定“他”与“来”的同一性,而是强调“他”已经“来”了这一事实。这种强调功能,使得“是”字句在表达情感、突出信息时扮演着重要角色。此外,“是”字句也可能在特定的语境中,暗示某种隐含的联系或因果关系。理解“是”字句的多重功能,是深入把握汉语表达方式的关键。 近义形容词搭配的挑战:形近义异的辨析 汉语中形容词的丰富性,为语言表达提供了极大的便利,但也带来了辨析上的挑战。尤其当两个形容词在形式上相似,或在某些层面上存在交叉时,其细微的意义差别往往影响着句子的整体含义。本书将重点考察一些常见的近义形容词搭配,并从多个维度进行辨析。 色彩类形容词的精妙区分: 以“红”为例,虽然我们常说“红色”,但汉语中存在诸多与“红”相关的,但又有细微差别的形容词。例如,“鲜红”与“火红”。“鲜红”通常指代鲜艳、明亮的红色,常用于形容花朵、水果等,带有生命力旺盛的意味。而“火红”则强调红色的炽烈、浓烈,常用于形容火焰、晚霞,甚至带有热情、激昂的情感色彩。这两个词在视觉感知和情感联想上存在明显差异,使用时需要根据具体描摹的对象和想要传达的情感来选择。 再如,“淡红”与“粉红”。“淡红”指代颜色浅淡、不浓烈的红色,可以用于形容玫瑰的色彩,也可以指代某种模糊的、不确定的状态。而“粉红”则特指一种柔和、娇嫩的粉红色,常用于形容少女的脸颊、婴儿的衣物,带有甜美、可爱的意蕴。这种对色彩的细致区分,恰恰体现了汉语在描摹世界时的细腻和丰富。 状态类形容词的语义边界: 除了色彩,状态类形容词的搭配同样充满学问。以“好”为例,其近义词众多,如“优秀”、“出色”、“精湛”、“良好”等。 “优秀”通常指在某个领域表现突出,成绩优异,带有较强的评价性。“他是班上最优秀的学生”便是典型用法。而“出色”则强调表现非凡,引人注目,多用于形容表演、技艺等。“她的表演非常出色”,突出了表演者令人赞叹的才华。 “精湛”则侧重于技艺的纯熟、高超,常用于形容工匠的手艺、艺术家的创作。“这位师傅的手艺非常精湛”,体现了技艺的炉火纯青。而“良好”则相对而言,表示达到一定的标准,但可能不如“优秀”或“出色”那样具有突出的评价意义。“他的身体状况良好”,表示健康无虞,但并非达到顶尖水平。 理解这些形容词的语义边界,有助于我们更精准地表达事物的状态和特征,避免词不达意。 情感类形容词的微妙之处: 情感类形容词的搭配,更是汉语表达情感的魅力所在。例如,“高兴”、“快乐”、“喜悦”、“欣慰”。 “高兴”是一种普遍的情绪反应,指愉快、快乐。“他听到这个消息很高兴”。“快乐”则通常指持久的、深层的幸福感。“快乐的生活是每个人的追求”。“喜悦”则是一种因预期或实现某事而产生的愉悦感,常带有某种程度的惊喜。“收到礼物,她感到无比喜悦”。“欣慰”则是一种满足、宽慰的心情,多指看到他人(尤其是亲近之人)的成就或进步而感到的喜悦。“看到儿子学业有成,父母倍感欣慰”。 这些情感词汇的细微差别,使得汉语在表达复杂情感时,能够更加细腻入微,贴近人的内心世界。 “是”字句与近义形容词的融合:语境驱动下的语义选择 本书并非孤立地考察“是”字句或近义形容词,而是将两者置于具体的语言环境中,考察它们如何相互作用,共同构建意义。 例如,在“他是优秀的”这个句子中,“是”字句承担了判断的功能,而“优秀”则作为宾语,对其身份进行了评价。句子的整体意义在于肯定“他”在某个方面的杰出表现。 而在“这幅画是红色的”这样的描述性句子中,“是”字句的作用是确立主语与属性之间的联系,而“红色”则具体描绘了画作的色彩特征。 当我们将近义形容词引入“是”字句时,语义的选择便变得更加微妙。例如,“他是出色的”与“他是精湛的”所表达的含义便有所不同。前者可能指他在某个领域的表现引人注目,而后者则更侧重于其技艺的纯熟。 本书将通过大量的实例分析,揭示“是”字句与不同近义形容词搭配时,所产生的具体语义效果。我们将考察: 语义的侧重点: 相同的“是”字句,搭配不同的近义形容词,会产生怎样的语义侧重点的转移? 语境的影响: 在不同的语境下,为何会选择某个特定的近义形容词搭配“是”字句?语境如何驱动这种选择? 隐含信息的解读: 通过对“是”字句与近义形容词搭配的分析,能否解读出背后更深层次的含义或情感? 理论借鉴与研究方法 本书的研究将借鉴国内外相关语言学理论,包括但不限于: 认知语言学: 探讨“是”字句和形容词的语义表征,以及它们在认知过程中的作用。 语用学: 分析“是”字句和形容词在实际交际中的功能,以及语境对语义解读的影响。 句法学: 考察“是”字句的句法结构,以及形容词在句法结构中的位置和功能。 研究方法上,本书将主要采用语料库分析和实例考证。通过对大规模、真实的汉语语料进行检索和分析,搜集大量的“是”字句与近义形容词的搭配实例。在此基础上,对这些实例进行细致的语义和语用分析,并结合相关的理论框架,进行深入的探讨。 本书的意义与价值 本书的研究,旨在为汉语学习者、汉语教师以及对汉语语言学感兴趣的研究者提供一份深入而系统的参考。通过对“是”字句与近义形容词搭配的细致考察,本书期望: 提升汉语表达的精准度: 帮助读者更准确地理解和使用汉语中的形容词,避免因近义词辨析不清而导致的表达失误。 深化对汉语语义的认识: 揭示汉语在表达细微语义和情感时的独到之处,展示汉语语言的丰富性和灵活性。 为汉语教学提供参考: 为汉语教师在词汇教学、语法讲解等方面提供有益的思路和素材。 推动相关语言学研究: 为汉语语义学、语用学等领域的研究提供新的视角和实证材料。 本书将以严谨的学术态度,扎实的语言材料,以及清晰的逻辑分析,带领读者一同探索汉语语言表达的奥秘,领略汉语之美。

用户评价

评分

这本书的书名听起来就充满了学术的厚重感,一下子把我拉回了大学时代埋首于浩如烟海的语言学文献中的情景。我记得当时对汉语的句法结构和语义关系特别着迷,尤其是那些看似简单却内含玄机的语言现象。比如,“李教授,那位教现代汉语的老师”,这种结构在日常交流中屡见不鲜,但要深入剖析其背后的语言机制,尤其是如何处理“同位”和“同指”这种复杂的指代关系,绝对是一项极具挑战性的任务。这本书显然是瞄准了这一细分领域,试图搭建一个坚实的理论框架来解释这些现象。从书名就能感受到作者在构筑理论体系上的严谨性,没有花哨的包装,直指核心问题。我猜想,全书的论述一定充满了精密的逻辑推理和对大量语料的细致分析,对于任何一个希望在汉语句法学或语用学领域有所建树的研究者来说,这都是一本不可多得的参考宝典。光是想象它如何梳理那些错综复杂的句法树和语义网络,就让人对接下来的阅读充满了期待。它需要的不是快速翻阅,而是沉下心来,伴着咖啡和笔记本,进行一场深度的心智漫游。

评分

我总觉得,研究像“同位同指”这样具体的语言现象,特别考验研究者的细腻观察力。语言的精妙之处往往体现在那些微小的结构差异上,比如一个逗号的使用,或者词序的微调,就可能导致整个语义的巨大转变。我希望这本书能够提供一些令人耳目一新的语料实例,那些教科书上不常出现的、更贴近真实口语和书面语的“疑难杂症”。例如,当涉及到时间状语或地点状语修饰名词性短语时,它和核心名词的关系究竟是怎样的?是纯粹的句法附属关系,还是已经演化出了一种新的语义绑定?如果作者能将这些现象置于跨语言对比的视角下进行探讨,哪怕只是简要提及,那无疑会极大地拓宽读者的视野,让我们意识到汉语在这方面的独特性或普遍性。这本书的价值不在于给出所有问题的标准答案,而在于它能够引导我们提出更深入、更有穿透力的问题,从而推动该领域向前发展。

评分

想象一下,当一本聚焦于如此细微语言结构的书被出版时,其背后必然是长达数年甚至数十年的积累和打磨。这本书的重量,不在于它是否“畅销”,而在于它是否能够成为该领域内被频繁引用的基石文献。我预感,这本书的论述会非常扎实,可能需要读者具备扎实的句法理论(比如X-bar理论或依存句法理论)的基础知识才能完全领会其精髓。它可能不会用过于华丽的辞藻来粉饰复杂的概念,而是采用精确的符号和逻辑推导来构建其论证链条。对于一个致力于研究汉语结构的人来说,这本书代表着一个细分领域的深度极限,它试图穷尽“同位同指”在汉语中可能出现的各种形态和功能。阅读它,就像是走进一个布局严谨、藏书丰富的私人图书馆,里面的每一本书(论点)都经过了时间的考验和同行的审视,读完后,你对这个世界的认知会变得更加精确和细致入微。

评分

坦白说,这本书的封面设计(如果我能想象一个的话)大概率是朴素而专业的那种,不会有太多视觉上的张力,因为它主要的吸引力在于其思想的深度而非表面的光鲜。我倾向于相信,阅读这本书的过程会像解一个复杂的数学难题,需要不断地在脑海中构建模型,验证假设。对于非专业人士来说,可能光是那些专业的术语和概念就足以构成一道门槛,比如“限定性同位语”与“非限定性同位语”的边界划分,或者在不同句式下“同指”的稳定性差异。但对于真正热爱语言的学者来说,这些挑战恰恰是乐趣所在。我特别好奇作者是如何处理语境的作用的——毕竟,很多时候,我们判断一个短语是否构成有效的同位语,或者两个名词是否指向同一实体,都依赖于说话者和听话者共同拥有的背景知识。这本书如果能提供一套既具有普遍性又能够灵活应对具体语境的分析工具,那它的价值将无可估量。它不是一本“消遣读物”,而更像是实验室里的精密仪器,需要操作者具备相应的知识和技巧才能发挥其最大效能。

评分

这本书的潜在读者群,我相信,主要集中在高校的研究生和从事相关研究的教师群体。因此,它的行文风格想必是极其克制和客观的,每一句话都应是经过深思熟虑的论断,而非随性的议论。我个人最欣赏那些能够清晰界定研究范围和边界的学术著作。对于“汉语同位同指组合”这个主题,作者必然要在“句法层面”、“语义层面”和“语用层面”之间找到一个平衡点,明确指出本书主要侧重于哪一个维度,以及如何利用其他维度来支撑其核心论点。如果这本书能提供一套清晰的分析流程图或者概念辨析矩阵,让读者能够对照着自己的语料进行检验和应用,那么它就不仅仅是一份理论报告,更是一本实用的操作手册。对于我们这些在教学一线的人来说,这种工具性极强的著作无疑是雪中送炭,能极大地提升课堂讲解的深度和说服力。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有