內容簡介
《詩經·楚辭(無障礙閱讀典藏版)》編寫原則:
閱讀國學經典,既可修身養性,又可增智廣識,還可立德勵誌。然而,傳統國學經典對多數人來說存在著某些閱讀障礙,而本係列書的編寫原則就是為讀者掃除閱讀障礙,以獲得輕鬆的閱讀體驗。
《詩經·楚辭(無障礙閱讀典藏版)》譯注翔實:
古典名著,古字、通假字、今文並存,讀者閱讀會很睏難,必須藉助工具書。而本係列書很好地解決瞭讀者的煩惱:生字,注音;生詞,注釋;對照原文,嚴謹白話,免去查找工具書的煩惱。
理想藏書:
充滿智慧的文字、新穎獨特的版式、注重傳統文化與現代審美的設計理念,將閱讀變成一種賞心悅目的享受,全麵提升《詩經·楚辭(無障礙閱讀典藏版)》的欣賞價值和藝術價值,是人人必備的理想藏書。
內頁插圖
目錄
詩經
風篇
周南
關雎
葛覃
捲耳
櫻木
螽斯
桃夭
兔置
芣苜
漢廣
汝墳
麟之趾
召南
鵲巢
采蘩
草蟲
采��
甘棠
行露
羔羊
殷其雷
摽有梅
小星
江有汜
野有死麕
何彼襛矣
騶虞
邶風
柏舟
綠衣
燕燕
日月
終風
擊鼓
凱風
雄雉
匏有苦葉
榖風
式微
旄丘
簡兮
泉水
北門
北風
靜女
新颱
二子乘舟
鄘風
柏舟
牆有茨
君子偕老
桑中
鶉之奔奔
定之方中
蝃��
相鼠
乾旄
載馳
衛風
淇奧
考槃
碩人
氓
竹竿
芄蘭
河廣
伯兮
有狐
木瓜
王風
黍離
君子於役
君子陽陽.:
揚之水
中榖有蓷
兔爰
葛藟
采葛
大車
丘中有麻
鄭風
緇衣
將仲子
叔於田
大叔於田
清人
羔裘
遵大路
女日雞鳴
有女同車
山有扶蘇
蘀兮
狡童
褰裳
主
東門之��
風雨
子衿
揚之水
齣其東門
野有蔓草
溱洧
齊風
雞鳴
還
著
東方之日
東方未明
南山
……
楚辭
前言/序言
《詩經》是我國最早的一部詩歌總集,是我國古代人民智慧和經驗的結晶,在文學史和文化史上産生瞭深遠的影響。孔子日:“不學詩,無以言。”《詩經》以其豐富的內涵與深刻的思想為我們描繪瞭一幅無比生動的社會曆史畫捲,是中華民族寶貴的精神文化財富,是綻放於世界文學巔峰之上的藝術奇葩。
《詩經》按其內容分為“風”“雅”“頌”三部分,在語言技巧、體裁形式、藝術形象和錶現手法上,都顯示齣我國最早的詩歌作品在藝術上的巨大成就,為我國詩歌創作奠定瞭深厚的文學基礎,堪稱我國文學寶庫中的一朵奇葩。作為中國古典文學的源頭之一,《詩經》如同黃河一般,一直流淌著,延伸著,不僅撫育、澆灌瞭世世代代的詩人作傢,也浸潤瞭數韆年來不同階層之人的心田。《詩經》中的許多詩句因其美好、內涵豐富、意味深長而為後世的人不斷引用,至今仍熠熠生輝。《詩》之風,或潑辣,或諷刺,或含蓄,或蘊藉,純樸真摯,生趣盎然;《詩》之雅,或幽怨,或鏗鏘,或清雅,或柔潤,言盡意遠,激蕩心靈;《詩》之頌,或肅穆,或雄健,或虔誠,或謙恭,迴鏇跌宕,意蘊無窮。
“楚辭”又叫做“楚詞”,是戰國時期詩人屈原創造的一種詩體。作品運用楚地(今兩湖一帶)的方言聲韻和文學樣式,敘寫楚地的曆史風情和山川人物,具有濃厚的地方特色。漢代的劉嚮把屈原的作品及宋玉等人“承襲屈賦”的作品編輯成集,名為《楚辭》。《楚辭》是繼《詩經》以後,對我國文學具有深遠影響的一部詩歌總集,不僅開啓瞭後來的賦體,而且影響瞭曆代散文的創作,是我國積極浪漫主義詩歌創作的源頭。
孔子日:“詩可以興,可以觀,可以群,可以怨。邇之事父,遠之事君;多識於鳥獸草木之名。”《詩經》不僅諷刺瞭統治階級的荒淫腐朽,也描述瞭人民勞動生活的情景;不僅反映瞭勞動人民被剝削壓迫的悲慘命運和他們的反抗鬥爭,也反映瞭沉重的兵役和徭役給勞動人民帶來的深重災難……可以說,它是西周初期到春鞦中期大約五百年間社會生活的一麵鏡子,是我們瞭解當時政治、經濟、文化、曆史和社會的珍貴資料。
梁啓超曾說:“吾以為凡為中國人者,須荼有欣賞《楚辭》之能力,乃為不虛生此國。”可見《楚辭》在中國文學史上地位之崇高。《楚辭》以其豐沛的激情、瑰麗的想象、驚艷的辭藻和濃鬱的楚國地方特色和神話色彩,一直成為後世作傢心儀的榜樣。與《詩經》古樸的四言體詩相比,《楚辭》的句式更加活潑,句中有時使用楚地方言,在節奏和韻律上獨具特色,更適閤錶現豐富復雜的思想感情。
《詩經》和《楚辭》中奇特的想象、樸實奔放的情感,為讀者展現瞭彆具一格的魅力。現代人在繁忙緊張的生活中偶爾駐足,讀讀這些精美的詩文,必然可以從細膩柔婉的詩句中得到啓迪。
然而,迄今為止,注釋、研究《詩經》和《楚辭》的著作數不勝數,有的舊注過於繁重,初學者無法駕馭,勉強讀之,不得要領,反而降低瞭學習興趣;有的選目不全,無法全麵地掌握詩歌的全貌,不免遺憾;有的版式過於單調,閱讀時很容易産生疲勞。為瞭讓廣大讀者能夠輕鬆愉悅、全麵有效地瞭解《詩經》和《楚辭》,獲得最佳的閱讀效果,我們推齣瞭這本《詩經·楚辭·無障礙閱讀典藏版》。
本書是《詩經》和《楚辭》的閤集,收錄《詩經》作品三百餘篇以及《楚辭》作品三十餘篇。為瞭全方位、多層次地展示《詩經》和《楚辭》這兩部巨著,本書用通俗易懂的語言深入淺齣地對每篇作品進行瞭全解、詳注,同時,配以精美圖片,與文字相輔相成,做到“詩中有畫、畫中有詩”,使讀者獲得豐富的想象空間和高雅的藝術享受。科學簡明的體例、典雅流暢的文字、精美珍貴的圖片、注重傳統文化與現代審美的設計理念,多種視覺要素有機結閤,全麵提升本書的欣賞價值和藝術價值,值得您終生收藏、品讀。
詩篇與騷壇的韆年迴響:中華古典文學瑰寶的深度解讀 浩瀚的中華文化長河中,兩部璀璨的詩歌總集——《詩經》與《楚辭》,以其獨特的藝術魅力和深邃的思想內涵,共同構築瞭中國古代文學的兩座高峰,它們不僅是後世詩人汲取靈感的源泉,更是中華民族精神世界的重要組成部分。本典藏版,旨在為廣大讀者,特彆是希望無障礙地走進這兩部經典,領略其古韻之美的讀者,提供一份珍貴且易於親近的閱讀體驗。 《詩經》,作為中國最早的詩歌總集,收錄瞭自西周初年至春鞦中葉,約五百多年的詩歌作品,涵蓋瞭社會生活的方方麵麵。它以其質樸純真的語言,細膩真摯的情感,勾勒齣瞭古代社會人民的生産勞動、婚戀愛情、政治軍事、祭祀歌舞等豐富多彩的生活畫捲。《詩經》的藝術成就,體現在其“賦、比、興”的錶現手法上。 “賦”,即直接鋪敘,用直白的語言陳述事理,如《氓》中對女子婚前婚後遭遇的對比,情感真摯而深刻;“比”,即比喻,將事物形象化,使抽象的情感具象化,如《碩鼠》中將剝削者比作貪婪的大老鼠,形象生動,憤慨淋灕;“興”,即起興,先言他物以引起所詠之辭,營造意境,烘托情感,如《關雎》開篇的“關關雎鳩,在河之洲”,以水鳥的和諧鳴叫起興,引齣男女主人公的相思之情,情景交融,餘韻悠長。 《詩經》的內容,大緻可分為“風”、“雅”、“頌”三個部分。“風”是民歌,多來自民間,語言生動活潑,情感樸實無華,反映瞭各地風土人情和百姓的生活狀態,如《秦風·蒹葭》的朦朧婉約,《邶風·擊鼓》的慷慨悲壯,無不展現瞭民間歌謠的勃勃生機。尤其是《周南》與《召南》中的篇章,更是以其平和溫婉的風格,被譽為“後妃之德”的典範,蘊含著對美好生活和穩定秩序的嚮往。“雅”分為“大雅”和“小雅”,多為貴族宴享、朝會時的樂歌,內容更為宏大,涉及政治、曆史、倫理等方麵,反映瞭統治階級的思想和生活,如《大雅·文王》贊頌周文王的德行,充滿史詩般的 grandeur。“頌”是宗廟祭祀的樂歌,莊重肅穆,用於歌頌祖先的功德和神靈,如《周頌》的莊嚴典雅。 《詩經》的語言,洗練精當,富有節奏感和音樂美,許多篇章的疊詞、疊句運用,不僅增強瞭詩歌的錶現力,也使其朗朗上口,易於傳唱。它所傳達的樸素的情感,對自然的觀察,對社會的關懷,以及對倫理道德的思考,都為後世的文學創作提供瞭豐富的營養。《詩經》的齣現,標誌著中國詩歌從集體歌唱走嚮個人抒情,為中國文學奠定瞭堅實的基礎。 與《詩經》的質樸剛健不同,《楚辭》則以其瑰麗奇詭、浪漫奔放的風格,展現瞭南方楚地的獨特文化風貌。它是在屈原等偉大詩人的創作下,以楚地民歌為基礎,吸收瞭南方神話、傳說、祭祀儀式等元素而形成的一種新的詩歌體裁。《楚辭》最負盛名的代錶作,無疑是屈原的《離騷》。 《離騷》,意為“離憂”,是屈原懷纔不遇、遭受流放後,內心苦悶、憤懣情感的真實寫照。在這篇長達二韆餘言的巨著中,屈原以其澎湃的激情,磅礴的氣勢,將自己比作被汙濁世俗玷汙的“美人”,不斷地進行自我剖析、自我辯解,抒發對理想的執著追求,對現實的強烈不滿,以及對國傢命運的深切憂慮。他在詩中運用瞭大量的神話傳說、奇花異草、珍禽異獸,構建瞭一個光怪陸離、瑰麗壯美的想象世界,使《離騷》充滿瞭濃厚的浪漫主義色彩。 屈原的創作,極大地拓展瞭中國詩歌的錶現空間。他敢於打破舊有的詩歌形式,以自由奔放的筆觸,抒發個人強烈的愛憎情感,這種“獨立不羈,自放於山水之間”的精神,對後世文學産生瞭深遠的影響。他創造的“騷體”,句式靈活多變,多用“兮”字作為助詞,語氣委婉,節奏感強,形成瞭一種獨特的藝術風格。 除瞭《離騷》,《楚辭》還包含瞭宋玉的《九辯》、《招魂》、《大招》等篇章,以及漢代淮南王劉安及其門客整理的《楚辭》其他篇章。宋玉作為屈原的學生,繼承並發展瞭屈原的浪漫主義傳統,他的作品在情感錶達上更為細膩委婉,想象更加奇幻。例如,《九辯》中藉對鞦景的描繪,抒發懷纔不遇的哀愁;《招魂》和《大招》則是以招引魂魄的方式,錶達對逝者的哀思和對生者的慰藉,充滿瞭神秘色彩。 《楚辭》的內容,是研究楚國曆史、文化、哲學、宗教的重要文獻。它不僅反映瞭楚地人民的情感、信仰和生活,更體現瞭中華民族早期多元文化融閤的特點。《楚辭》的浪漫主義精神,為後來的唐詩宋詞,乃至明清小說,都注入瞭強大的生命力。它所代錶的對自由、理想的追求,對個體生命價值的肯定,也是中華民族精神中不可或缺的一部分。 本典藏版,在對《詩經》和《楚辭》這兩部經典進行深度解讀的同時,更注重其“無障礙閱讀”的特性。這意味著,在保留原文的完整性和經典性的基礎上,我們對繁體字、古音、難懂的詞匯進行瞭注釋和簡化,並提供易於理解的白話文翻譯。我們力求讓每一位讀者,無論其文學功底深淺,都能輕鬆地跨越語言和時代的鴻溝,走進詩篇與騷壇的韆年迴響,感受中華古典文學的無窮魅力。 在注釋方麵,我們不僅對生僻字詞進行解釋,還對其中的典故、曆史背景、文化習俗進行梳理,幫助讀者更好地理解詩歌的內涵。在翻譯方麵,我們力求忠實於原文的意境和情感,同時又符閤現代漢語的錶達習慣,讓讀者能夠流暢地閱讀,感受到詩歌的韻味。我們相信,通過這份典藏版,更多的讀者將有機會與這兩部不朽的經典對話,從中汲取智慧,感悟人生,傳承中華優秀傳統文化。 《詩經》以其“溫柔敦厚”的風格,描繪瞭古代中國社會從中央到地方,從貴族到平民生活的各個層麵,其歌謠的廣度和深度,反映瞭當時社會的豐富性與復雜性。“關關雎鳩,在河之洲”的寜靜與美好,寄托著對美好姻緣的期盼;“碩鼠碩鼠,無食我黍”的民怨與反抗,呐喊齣底層人民的疾苦;“昔我往矣,楊柳依依;今我來思,雨雪霏霏”的離愁彆緒,訴說著戰爭的殘酷與人生的滄桑。《詩經》中所蘊含的對人倫的重視,對自然的敬畏,對公正的呼喚,是中華民族樸素價值觀念的早期體現。 而《楚辭》則以其“被徵而明,被刑而能”的激越情感,為我們打開瞭一個充滿神秘與想象的南方世界。屈原在《天問》中對宇宙萬物的質詢,展現瞭他對真理的不懈探求;《九歌》中對神靈的歌頌,揭示瞭楚人豐富多樣的宗教信仰和祭祀活動;《漁父》中“舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒”的孤傲與堅守,更是成為韆古傳誦的名句,激勵著無數追求獨立人格和高尚情操的士人。《楚辭》所代錶的奔放不羈的想象力,強烈的個人情感抒發,以及對政治理想的執著追求,為中國文學注入瞭浪漫主義的血液。 “無障礙閱讀典藏版”的意義,在於打破瞭古典文學在傳播過程中可能遇到的各種壁壘。我們深知,許多讀者因為古文的晦澀難懂而望而卻步,但這恰恰是中華優秀傳統文化傳播的最大遺憾。因此,本典藏版通過精心的編纂,力求將《詩經》的質樸、《楚辭》的瑰麗,以最易於理解、最貼近讀者的形式呈現齣來。每一句翻譯都經過反復推敲,力求在不失原文精髓的前提下,達到語言的生動性和流暢性。每一處注釋都力求準確、詳盡,幫助讀者深入理解詩歌的時代背景、創作意圖以及其中蘊含的深層含義。 通過閱讀本典藏版,您將不僅僅是閱讀文字,更是與古人進行一場跨越時空的對話。您將能體會到《詩經》中普通民眾的喜怒哀樂,感受春鞦戰國時期社會的風貌;您也能跟隨屈原的腳步,在浪漫的想象中,感受他“路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索”的執著與悲壯。這兩部巨著,是中華民族早期精神世界的兩麵鏡子,映照齣我們先民的智慧、情感與追求,為我們認識中華文明的起源與發展,提供瞭無可替代的視角。 我們希望,這套《詩經·楚辭(無障礙閱讀典藏版)》能夠成為您走進中國古典文學殿堂的鑰匙,讓您在輕鬆愉悅的閱讀體驗中,領略中華文化博大精深的魅力,感受先賢智慧的光輝,並從中獲得心靈的滋養與啓迪。它不僅僅是一本書,更是一份傳承,一份連接過去與未來的橋梁,一份屬於所有熱愛中華文化、追求精神富足的讀者的珍貴饋贈。