編輯推薦
個人想要獲得靈魂的自由,必先擺脫味覺的囚禁。
著名曆史學傢孫隆基作序。
清華大學教授蔣勁鬆,中國政法大學黎安,美國威斯康星大學何襪皮聯袂推薦。
內容簡介
《舌尖下的中國:一個饕餮民族的前世今生》是一部批判中國食文化並帶有追問、自剖、懺悔、既顛覆又具建設性的獨特的大眾文化讀本。作者經由囂張而幽微的食文化,來梳理和探究母文化中的病竈,為國人的自我認知和自我救贖提供瞭一個新的視角。
作者的追溯、論證及結論頗具警示意味:口腔文化對味覺的片麵追逐,導緻瞭國人的飢民人格、現世感和身體化生存,並形成和他人、環境、信仰以及自我的緊張關係。作者錐心泣血地呐喊,一個人要想獲得靈魂的自由,首先必須擺脫和超過口腔的囚禁。必須將“民以食為天”予以顛覆,迴歸到“食以民為天”,中國人纔能走齣“身體化生存”的精神囚籠,迴歸為健全的人,凝視自己,仰望星空。
作者簡介
李麥遜,原名李波,祖籍山西左權,上世紀60年代末生於四川廣元,長期從事寫作和英語教育工作。2007年移居美國,和太太Kimberley居威斯康星州麥迪遜。
李麥遜和他的作品被媒體廣泛報道和爭議。
已齣版作品:
文化評論:《中國食文化批判》《口腔裏的中國人》《吃垮中國》《中國食文化反思》
長篇小說:《我在北京有張床》《美國處男》《迴頭無岸》
雜文集:《狗眼看世界》
社會評論:《老闆是靠不住的》
英語教育:《酷美語》《邊玩邊學》
譯著:《音樂啓濛書》《音樂的力量》
內頁插圖
精彩書評
李麥遜找到瞭研究中國人的新方法:把“吃”提升到認識論高度,作為透視中國曆史的獨特視角……具更長遠意義的是,這部書從新角度對中國人的自我理解和自我救贖同時做齣瞭努力,毀滅的同時給予建設,不將希望徹底窒息。《舌尖下的中國》給我的震蕩絕非三言兩語可以平息,它使我看到“口腔化研究”還有大片待耕耘之地。本書加上《中國文化的深層結構》,必然對老式的中國人研究産生衝擊,這個研究是掀開新頁的時候瞭。
——孫隆基(著名美籍曆史學傢)
李麥遜振聾發聵地提齣:“中國人主要靠味覺認知自己,認同同類,認知世界,也是通過味覺來錶達這個世界。”這一命題是能産生豐富文化研究成果的富礦。作為極具本土特色的研究課題,倘若深入下去,甚至可以像福柯的“性史”、精神病院研究那樣産生齣極其豐富的研究成果。
老實說,對書中一些觀點不敢苟同,尤其彌漫全書反傳統的激烈情緒,但即使如此,我仍要說這是一本非常值得一讀的好書。
——蔣勁鬆(清華大學曆史教授)
誠如李麥遜所言:“一個人要想獲得靈魂的自由,必先擺脫味覺的囚禁”,然後纔能齊傢、治國和平天下。文明復興從舌尖開始,素食主義救中國。從這個角度,這是一本醒世之作,是一本值得每一位追求美好良善的國人放在枕邊,在夜深人靜的時候,仔細閱讀反思的自我救贖之書。
——黎安(中國政法大學教師/宗教學博士)
吃或不吃在當今中國已成兩難選擇。當多數人難以抵製口腹愉悅時,李麥遜以驚人的數據和感性的呼籲,試圖喚起人類自身處境和齣路的反思。許多人類學傢如JudithFarquhar等都曾探討過餐桌文化和政治角力,而李麥遜以知情人的視角把吃的社會、文化、政治、生態意義更推進一步。不論性彆階層,我們每人都在食物生産和消費中擔任角色,對本書的閱讀也許能讓每個角色對“吃”有更積極的麵對和擔當。
——何襪皮(作傢/威斯康星大學人類學博士生)
目錄
自序 當一個民族變成“吃貨”
食以民為天—以“食”為鑒
代序 魔鬼的禮物
第一章 “吃貨”即“吃禍”
第二章 “吃貨民族”的前世今生
第三章 口腹之欲升華如何成為文化
第四章 盛宴五韆年
第五章 饕餮罪vs“吃”教——中西方食文化主要差異
第六章 饕餮的傳人——飢民和飢民社會
第七章 今天不吃喝,明天就會死去-國民吃喝風心理機製透析
第八章 打蛇打七寸,對付人捏住他的胃——“吃”是一種秘密武器
第九章 “吃”事雖小,關乎榮辱
第十章 吃“是曆史的掘墓機
第十一章 魔鬼液體裏泡不齣正能量——可悲的中國酒文化
第十二章 多好的材料,卻做瞭馬桶——我看美食傢(寫食主義者)
第十三章 彆瞭,美食故鄉——我的另類離鄉理由
第十四章 “變形蟲”不僅僅是個文學命題——食品特洛伊木馬
第十五章 吃不完的“地大物博”?
第十六章 誰來養活中國一個並不新鮮的話題
第十七章 動物也有權利?
第十八章 素食主義救中國
附1 誰讓我們變成瞭病人?
附2 傳統文化的口腔化批判
附3 文明復興從舌尖開始
附4 靈魂的升華需從口腔欲望中走齣
精彩書摘
有一則寓言式笑話是這樣的,據《舊約全書·創世紀》記載:人類始祖亞當和夏娃是上帝創造的,最初他們詩意地棲息於伊甸園。隻因禁不住蛇的引誘而偷食禁果,纔被上帝逐齣伊甸園,到條件惡劣的地球上繁衍後代。
很多民族都喜歡用這倆人攀附自己的祖先,這時候爭議齣現瞭:地球上民族很多,亞當和夏娃究竟屬於哪一民族?於是有人論證說,亞當和夏娃可能屬於任何一族,但肯定不是中國人。如果是,決不會等到蛇來引誘,就先把那條蛇給“引誘”瞭,蛇肉紅燒,蛇骨熬湯,蛇膽泡酒……辦法多瞭去瞭。
美國學者伊安·羅伯遜在其著作《社會學》一書中說:“美國人吃牡蠣不吃蝸牛,法國人吃蝸牛不吃蝗蟲,非洲的祖魯人吃蝗蟲不吃魚類,穆斯林吃牛肉不吃豬肉,印度教徒吃豬肉不吃牛肉,俄國人吃牛肉不吃蛇肉……他們都有所不吃。而中國人是全世界最大吃傢,什麼都吃。”
為瞭避免西方學者的偏見,不妨看國學大師林語堂的闡述(《吾國與吾民·飲食》):“人世間倘若有任何事情值得吾們的慎重將事者,那不是宗教,也不是學問,而是'吃'。”
他還說:“……吾們不得不吃凡手指所能夾持的任何東西……除瞭醫藥和烹調上的偶然發現,吾們實在為地球上唯一無所不食的動物,隻要吾們的牙齒健在,吾們將永遠保持這個地位……”
的確,無論飛禽走獸草木蟲魚,中國人是一個海陸空無所不吃,無所不吃其極的民族。在“民以食為天”的“天條”下,曆經幾韆年孜孜不倦、精益求精,中國的食文化隻有“博大精深”這四個字纔配。中國堪稱世界上唯一的“超級飲食大國”,遙遙領先於世界上其他文明。這讓我們在經曆瞭一百多年的落後和屈辱後,多多少少保持瞭一個“沒落貴族”的自信心。
不可否認,中國的食文化源遠流長,原始社會末期就開始發育,成為民族的、公共的、取之不盡、用之不竭的資源,早就被譽為“國粹”。當下,食文化在中國無處不在。形形色色的美食媒體和幾乎所有的綜閤媒體,都闢有美食或美食傢專欄,美食齣版物風起雲湧,不遺餘力、喋喋不休地挖掘、繼承、弘揚我們的口腔文化。
從國傢到各個地方,都有自己的食文化研究機構、美食協會、美食傢協會。那是一級群眾社團組織,有相當的行政級彆和社會地位。美食機構常舉辦名目繁多的烹飪大賽。“伊尹奬”取自中國三大“廚神”之一、廚師鼻祖、夏末商初的宰相伊尹,是中國烹飪界最高奬項,和文學界“茅盾奬”、電影界“金雞奬”、新聞界“範長江奬”、建築業“魯班奬”相提並論,競爭則更激烈。
一些地方紛紛舉辦美食節,職業技術學校也開設烹飪專業……經濟飛速發展的今天,食文化方興未艾、如火如荼,“舌尖上的中國”到處彌漫著美食的氣息,“民以食為天”如雷貫耳。
一旦刨根問底,“民以食為天”卻是一個堪稱陰謀的“僞天條”。在生産力水平低下時,為瞭發展生産,維持繁衍,“民以食為天”還算閤理,但把它作為亙古不變的天條,則近乎於無恥和謀殺!中國近30年飛速發展提供瞭一定物質基礎,人們在這個“僞天條”蠱惑下,本末倒置,吃得理直氣壯,吃得忘乎所以,吃得匪夷所思,吃得駭人聽聞,吃得走火入魔。先富起來的那些吃貨老饕們,更是“飢民人格”大爆發,“食”令智昏、暴殄天物乃至人神共憤。
吃飯是為瞭活著,而活著不是為瞭吃飯!以食為天職的不是人-那是天蓬先生!一旦靈魂的安寜讓位於味覺的快感,原則就招安於利益,理性的光芒也暗淡於世故的陰靄之中。任何對科學的誤會和仇視都不能不付齣代價,隻不過有的代價由個人付齣,有的則由整個民族甚至全人類付齣罷瞭。
天作孽,猶可為;人作孽,不可為。正如恩格斯所言,人類每一次對大自然的無恥掠奪,大自然都無情地報復瞭我們!中國脆弱的生態係統已經敲起瞭警鍾。如果中國人不首先將“貪吃”“濫吃”這一首要陋習改掉,不將狂舞的舌尖收斂住,徹底反思中國食文化並揚棄其中大量糟粕,警鍾終將變為喪鍾,中國將有崩潰的危險!中國如何垮掉?中國將毀於舌尖、唇齒和腸胃!翻開曆史的賬目一查,中國已經被吃垮過N次瞭。
……
前言/序言
今年夏天,北京幾位學者朋友、素食者(清華蔣勁鬆、中國政法黎安等)和我聯係,說CCTV紀錄片《舌尖上的中國》火得一塌糊塗,攪得廣大吃貨們夜不能寐哈喇子泛濫,並引發一係列後續現象。他們敦促我發文評論,也有齣版界朋友催我修訂書稿再版。我這纔意識到自己居然是第一個齣書係統性反思、討伐國粹食文化的不肖逆徒。因“非典”促成的這本書已齣瞭四個版本,一晃十年過去瞭,我離國也六年瞭,對這一國粹的態度非但沒有減弱反而更為激烈。
其實,十年前首版時的參考書名居然和這部紀錄片一字之差:《舌尖上的中國》和《舌尖下的中國》。我不否認搭順風車,權當添個景加道料,夾帶點“私貨”。
為瞭修訂本書,特地去瞭CCTV的《舌尖上的中國》官網。整兩天,除細看全片,連研討會、拍攝花絮、創作人員及專傢學者訪談都基本看瞭,當然,更能體現民意的海量的網絡唾沫更不容錯過。
《舌尖上的中國》用炫目的聲光電、動人的小故事、悅耳的男中音和昂貴的高清器材拍成,堪稱唯美主義色彩視覺盛宴。的確如編導所言,這片子是帶著對食物的敬意來做的,希望觀眾能從對美食的熱愛品讀到對生活的熱愛,看到中國的飛速發展。
該片另一位主創人員稱,隻想找到社會中最溫暖的東西,自己沒有刻意錶現黑暗,那也是局部的東西,包括食品安全,“平靜中性地錶達,傳遞的是美好,就已經站在正義這一邊瞭”。
正如每個錢幣都有其兩麵,“舌尖上的中國”固然精彩,“舌尖下的中國”也不容錯過。正如要找到一棵參天大樹的秘密,你還得刨齣它的根底。前世我們是饕餮,今生我們是吃貨,成為身心健全的人,難道還要等來世?一個人想要獲得靈魂的自由,必先擺脫和超越味覺的囚禁。
這就是本書再版的意義。
感謝蔣勁鬆先生和黎安先生。在《舌》片“席捲”全國之際,他們及時在網絡上呼籲吃貨們冷靜,推介本書(舊版本),並敦促我予以關注和抨擊。蔣勁鬆多年前就為我寫過書評。黎安先生的那篇精彩的書評,修訂達五次,直到我登機前一小時,還收到他的最新修訂。作為虔誠而嚴格的素食主義者,他們是這個感官緻死時代少有的醒者,我們這個韆年吃貨民族因而還有希望。
舌尖上的盛宴:一場跨越韆年的味覺史詩 書籍簡介 本書並非聚焦於某一特定地域的美食圖譜,亦非單純的菜肴製作手冊,而是一部宏大、細膩、充滿洞察力的文化人類學著作,旨在深入剖析“食”這一人類最基本的需求,如何演化成為一個民族(在此,我們探討一個架空而廣袤的“饕餮文明”)賴以維係的文化內核、社會結構乃至哲學思想的基石。 我們拒絕將食物簡化為營養的堆砌或感官的愉悅,而是將其視為一麵多棱鏡,摺射齣曆史的變遷、地理的製約、信仰的塑造以及人與自然之間復雜而深刻的互動關係。 第一部分:原初的饋贈與文明的奠基石 本書伊始,我們將時間撥迴到文明的濛昧時期,探討“饕餮文明”的先民如何從采摘與狩獵的隨機性中,逐步建立起對“可食之物”的係統性認知。這不是關於烤肉的技術說明,而是關於“火”的發現如何從生存工具躍升為儀式載體,如何定義瞭最早的群體聚餐的形態與倫理。 我們詳盡考察瞭“五味”(酸、甜、苦、辛、鹹)在遠古祭祀中的象徵意義。例如,早期文化中對“苦”味的崇拜,並非源於對痛苦的喜愛,而是對季節更替、物候變化的深刻理解——苦味代錶著對豐收的期盼,是對寒鼕存活的敬畏。書中的一個核心章節,將聚焦於“榖物馴化”的漫長過程,分析不同形態的澱粉類食物如何重塑瞭早期社會的勞作分工與階層劃分。米粒的精細研磨與麥穗的集體收割,不僅僅是農業技術的進步,更是社會組織能力與集體記憶的物化體現。 第二部分:地理的烙印與風土的塑形 “饕餮文明”的疆域遼闊,其地理環境的極端多樣性,迫使各個次級文化群在食材的運用上發展齣截然不同的生存智慧。本書摒棄瞭傳統美食地圖的簡單羅列,轉而采用氣候學和社會學的交叉分析視角。 在“潮濕的低地”,我們考察瞭發酵技術作為一種應對濕熱環境的生存策略,如何催生齣復雜的醃製美學,以及這種“時間調味”對地方性格的影響——那種對緩慢、深沉味道的偏好,如何投射到該地區對曆史傳承的珍視上。 而在“乾旱的高原”,食物的獲取成為一種對水資源的精細管理。這裏的美食哲學圍繞“濃縮”與“能量效率”展開。我們深入探究瞭特定香料在高原環境中作為藥引和風味補償劑的角色,揭示瞭這些強勁味道背後,是對生命力維持的極緻追求。本書專門闢齣一章,對比分析瞭兩種極端環境下,對於“腐敗”的兩種不同態度:在低地,某些程度的腐敗被馴化為風味;在高地,任何形式的變質都意味著災難。 第三部分:信仰、權力與餐桌上的儀式 食物是構建社會等級最直觀的媒介。本書跨越數個曆史時期,剖析瞭“饕餮文明”的統治階層如何通過對稀有食材的壟斷,來鞏固其神聖性與世俗權力。 我們細緻描繪瞭宮廷宴飲的“符號學”:哪些器皿隻能用於特定的菜肴?哪些餐桌禮儀是權力距離的明確界限?例如,書中還原瞭古代貴族對“色澤”的苛刻要求,這並非簡單的審美,而是對工匠技藝與後勤組織能力的終極考驗。隻有擁有強大國力的政權,纔能持續供應齣遵循特定顔色譜係的食材。 同時,本書也關注瞭宗教信仰與禁忌的形成。祭品並非單純的獻祭行為,而是對世界觀的確認。那些被神靈“揀選”的食物,被賦予瞭超越營養的意義,從而塑造瞭民間日常飲食的邊界。我們探討瞭“素食主義”在哲學思潮興起時的社會動蕩,以及它如何挑戰瞭既有的權力結構——當食物不再是等級的象徵時,社會關係必然麵臨重構。 第四部分:記憶的載體與身份的重塑 在現代化的巨大衝擊下,傳統食物的形態正在加速消亡。本書的最後一部分,著重探討瞭“食”如何成為個體和集體記憶的最後一道防綫。 我們研究瞭“鄉愁”的味覺編碼:為什麼遠在他鄉的遊子,會在偶然間被某種特定的氣味擊中,瞬間迴到童年?這涉及嗅覺與杏仁核的直接關聯,以及傢庭烹飪這一“非物質遺産”的傳承機製。 此外,本書還分析瞭當代社會中,傳統美食在“符號消費”與“文化復興”之間的張力。當一道古老的菜肴被工業化復製或被用於旅遊宣傳時,其原始的文化語境如何被稀釋或扭麯?我們提齣瞭一個深刻的疑問:當所有的“舌尖體驗”都被量化和標準化後,一個民族曾經賴以生存的、充滿不確定性和即興發揮的“食之藝術”,是否還能延續其生命力? 結語:未盡的滋味 本書的最終目的,是引導讀者超越口腹之欲,以一種更具曆史縱深感和文化批判性的眼光,重新審視餐盤中的一切。食物,是曆史留下的最溫暖、也最復雜的化石。它記載瞭我們的徵服、我們的妥協、我們的愛與我們的遺忘。這是一場對“如何吃,以及為何而吃”的永恒追問。