更多精彩图书请点击:
★世界唐卡大师绘制,其作品被大英博物馆等收藏,极具投资和欣赏价值
★首次中文正版引进,中国的佛教翻译学者向红笳老师翻译
★桑蚕丝材质、进口特制油墨,彩色突出,易于保存、装裱
★全球限量发行,每一幅都是编号
★密宗中提升身心能量的独特方法,在阴阳融合的观想中体验生命的真相。
作用:
增脑力、去妄念:双修图阴阳和合,空色合一,观修可增脑力、去执念、破妄想。
事业有成:提升心灵能量,消愁解惑、助成就伟大事业。
双修坛城图中央护符红色部象征阴性本原,白色部分象征阳性本原,阴阳结合的本初状态是一种充满活力的心灵平静。密宗中用普贤画像将此几何图形拟人化,普贤与象征本初空性的普贤佛母画在该唐卡的顶部,密宗禅修神密集金刚和胜乐金刚分侧左右。通过观修这些双修像,可治愈意识的散乱,破除虚幻妄念,使人在阴阳融合的观想中体验生命的真相。本唐卡的绘制精致细腻、线条灵动优美,意境深远、构图精确,实为不可多得的佳品。
洛米奥·什雷斯塔,出生于尼泊尔加德满都,是现代印度-尼泊尔-西藏觉醒艺术传统的绘画大师。他绘著的唐卡被收藏在大英博物馆、维多利亚与阿尔伯特博物馆、美国自然历史博物馆、纽约市西藏之家、莫斯科国立图书馆等多国著名图书馆。还有很多作品为全球私人收藏家珍藏。
洛米奥对古代智慧与传统工艺于保守中进行创新,并于1968年在尼泊尔创建了一所学校。进入21世纪,他继续将唐卡艺术带到现在以及未来。如今,他生活在爱尔兰,常常走上旅程,向全世界传播着佛法。
向红笳,土家族,我国著名佛学翻译学家,中央民族大学外国语学院教授。向红笳老师多次承担重大外宣任务,长期从事藏学资料的翻译工作,先后翻译出版《西藏考古》、《西藏美术史》、《圣城拉萨》、《雍和宫——北京藏传佛教寺院文化探究》、《藏传佛教象征符号与器物图解》等多部专业著作,编有《汉英·英汉藏学词汇》、《汉英·英汉藏学词典》、《汉英-英汉藏学翻译词典》、《藏学专业英语精读教程》等,以及根据自身传奇经历写成的自传《藏缘人生》。
向红笳老师在本书的翻译中倾注了大量心血,不但对每字每句精斟细酌,还根据多年对藏传佛教的翻译、教学、研究经验,为本书新增注解近两万字(本书中的注释除特别指出,均为译者所注),从而极大提高了本书的艺术性和学术价值。
初看这本书的目录结构时,我感到一种非常清晰、逻辑严密的学术梳理脉络。作者显然对藏传佛教的艺术史有着深厚的理解,他没有简单地按照年代或地域进行罗列,而是似乎构建了一套基于主题、密宗象征体系,乃至不同画派风格演变的内在联系。这种编排方式,极大地帮助了像我这样对专业领域了解不深的新手,能够循序渐进地掌握唐卡艺术的复杂内涵。尤其是对于那些重复出现的特定神祇形象和手印(Mudra)的解析部分,文字的阐述简练却不失深度,成功地将那些看似玄奥的符号转化为可被理解的视觉语言。我感觉作者在写作时,始终将读者的“学习路径”放在首位,既满足了专家对精准性的要求,也照顾了初学者对清晰度的渴望,这种平衡感在艺术导览类书籍中是相当难得的。
评分这本书中对于色彩运用和矿物颜料的研究,简直是打开了我对唐卡材料学认知的一扇窗。过去总以为那些色彩鲜艳夺目只是简单的颜料堆砌,但书中对“如意蓝”、“赭石”、“朱砂”等天然矿物色料的来源、提炼过程以及它们在宗教象征体系中代表的意义,进行了细致的描述。这种对“物性”的关注,极大地提升了我对画面背后工匠精神的敬意。比如,有一幅画作中对绿色调的层次变化处理,让人惊叹,而文字恰好解释了这是如何通过不同比例的绿松石粉末与其他基底混合达成的效果。这种将艺术创作提升到科学工艺层面的剖析,让这本书不仅仅停留在“欣赏”,更深入到了“理解”的层面,使读者能更深切地体会到每一寸色彩背后付出的时间与成本。
评分这本画册的装帧设计简直是艺术品级别的享受,那种厚重感和细腻的触感,光是捧在手里就能感受到出版方对内容的那份敬畏。内页纸张的选择非常考究,即便是印刷品,色彩的饱和度和光泽度也达到了近乎原作的质感,特别是那些需要展现微妙渐变和金属光泽的细节部分,处理得极为到位。我尤其欣赏它在版式编排上的匠心独运,没有将画面塞得满满当当,而是留出了大量的留白,这种“呼吸感”使得每一幅唐卡的独立性和完整性都得到了充分的体现。翻阅时,仿佛不是在看书,而是在一个个精心布置的展柜前驻足观赏,让人能够沉浸其中,细细品味画家笔触的力度与情感的流转。从装帧的每一个小细节,比如烫金工艺的精准度,到书脊的装订强度,都能看出这是一部以“典藏”为目标的出版物,绝非市面上那些敷衍了事的图册可比拟,对得起它所承载的文化重量。
评分整本书读下来,最让我心神震颤的是它所传达出的那种穿越时空的宁静感。尽管唐卡的主题往往是宏大叙事、复杂的宇宙观,甚至是关于生死的教义,但展现在眼前的图像却带着一种令人屏息的稳定性和秩序感。我特别关注到几幅描绘本尊菩萨的对视图,那种对称的美学达到了近乎几何学的完美,让人在凝视中仿佛能感受到一种超越世俗喧嚣的力量。这本书的编辑似乎深谙此道,他们没有使用过于花哨的辅助图示来打扰这种神圣的氛围,而是让图像本身说话。这使得阅读过程变成了一种冥想式的体验,每一次翻页,都像是进行了一次短暂的心灵洗涤,让人在快节奏的生活中寻得一处可以安放躁动灵魂的角落。
评分从一个纯粹的视觉爱好者角度来说,这本书在收录作品的选择上,展现了极高的品味和广度。它不仅涵盖了西藏核心地域的经典之作,还收录了一些可能流传于周边喜马拉雅山脉地区的、风格略有不同的作品,这种对比极富启发性。例如,在对比了不同时期的“坛城”绘制风格后,我能清晰地分辨出早期更加朴拙、线条感强烈的构图,与后期那种繁复、细节爆棚的“满密”风格之间的演变路径。这种跨区域、跨时代的精选,让读者得以在一个集中的空间内,完成一次对唐卡艺术风格流变的全景式考察,对于希望建立全面视觉知识库的读者来说,其价值是无可替代的,这绝对是同类书籍中少有的全景式呈现。
评分向红笳,土家族,我国著名佛学翻译学家,中央民族大学外国语学院教授。向红笳老师多次承担重大外宣任务,长期从事藏学资料的翻译工作,先后翻译出版《西藏考古》、《西藏美术史》、《圣城拉萨》、《雍和宫——北京藏传佛教寺院文化探究》、《藏传佛教象征符号与器物图解》等多部专业著作,编有《汉英·英汉藏学词汇》、《汉英·英汉藏学词典》、《汉英-英汉藏学翻译词典》、《藏学专业英语精读教程》等,以及根据自身传奇经历写成的自传《藏缘人生》。
评分非常好
评分前天買三百元今天優惠一百元 也不能退回優惠給我以後不來 不知所謂的商城
评分前天買三百元今天優惠一百元 也不能退回優惠給我以後不來 不知所謂的商城
评分双修坛城图中央护符红色部象征阴性本原,白色部分象征阳性本原,阴阳结合的本初状态是一种充满活力的心灵平静。密宗中用普贤画像将此几何图形拟人化,普贤与象征本初空性的普贤佛母画在该唐卡的顶部,密宗禅修神密集金刚和胜乐金刚分侧左右。通过观修这些双修像,可治愈意识的散乱,破除虚幻妄念,使人在阴阳融合的观想中体验生命的真相。本唐卡的绘制精致细腻、线条灵动优美,意境深远、构图精确,实为不可多得的佳品。洛米奥·什雷斯塔,出生于尼泊尔加德满都,是现代印度-尼泊尔-西藏觉醒艺术传统的绘画大师。他绘著的唐卡被收藏在大英博物馆、维多利亚与阿尔伯特博物馆、美国自然历史博物馆、纽约市西藏之家、莫斯科国立图书馆等多国著名图书馆。还有很多作品为全球私人收藏家珍藏。
评分向红笳老师在本书的翻译中倾注了大量心血,不但对每字每句精斟细酌,还根据多年对藏传佛教的翻译、教学、研究经验,为本书新增注解近两万字(本书中的注释除特别指出,均为译者所注),从而极大提高了本书的艺术性和学术价值。
评分向红笳,土家族,我国著名佛学翻译学家,中央民族大学外国语学院教授。向红笳老师多次承担重大外宣任务,长期从事藏学资料的翻译工作,先后翻译出版《西藏考古》、《西藏美术史》、《圣城拉萨》、《雍和宫——北京藏传佛教寺院文化探究》、《藏传佛教象征符号与器物图解》等多部专业著作,编有《汉英·英汉藏学词汇》、《汉英·英汉藏学词典》、《汉英-英汉藏学翻译词典》、《藏学专业英语精读教程》等,以及根据自身传奇经历写成的自传《藏缘人生》。
评分双修坛城图中央护符红色部象征阴性本原,白色部分象征阳性本原,阴阳结合的本初状态是一种充满活力的心灵平静。密宗中用普贤画像将此几何图形拟人化,普贤与象征本初空性的普贤佛母画在该唐卡的顶部,密宗禅修神密集金刚和胜乐金刚分侧左右。通过观修这些双修像,可治愈意识的散乱,破除虚幻妄念,使人在阴阳融合的观想中体验生命的真相。本唐卡的绘制精致细腻、线条灵动优美,意境深远、构图精确,实为不可多得的佳品。洛米奥·什雷斯塔,出生于尼泊尔加德满都,是现代印度-尼泊尔-西藏觉醒艺术传统的绘画大师。他绘著的唐卡被收藏在大英博物馆、维多利亚与阿尔伯特博物馆、美国自然历史博物馆、纽约市西藏之家、莫斯科国立图书馆等多国著名图书馆。还有很多作品为全球私人收藏家珍藏。
评分前天買三百元今天優惠一百元 也不能退回優惠給我以後不來 不知所謂的商城
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有