上河·文化生活譯叢:寫作人生 [Lives in Writing]

上河·文化生活譯叢:寫作人生 [Lives in Writing] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[英] 戴維·洛奇 著,陶東風,鄭以然 編,金曉宇 譯
圖書標籤:
  • 自傳
  • 迴憶錄
  • 文化研究
  • 生活方式
  • 寫作技巧
  • 個人成長
  • 西方文學
  • 譯文
  • 傳記
  • 社會文化
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 河南大學齣版社
ISBN:9787564917883
版次:1
商品編碼:11710234
包裝:平裝
叢書名: 上河文化生活譯叢
外文名稱:Lives in Writing
開本:32開
齣版時間:2015-05-01
用紙:膠版紙
頁數:275
字數:193000
正文語種:中文

具體描述

編輯推薦

  關於真實人物的寫作可以采取多種形式,彼此重疊甚或相互結閤,如傳記、自傳、傳記批評、傳記小說、迴憶錄、懺悔錄和日記等。在這些發人深省的文章中,戴維洛奇思量瞭傳記寫作的一些趣例,並奉上自己的幾篇示範。全書的寫作對象既包括格雷厄姆格林、金斯利艾米斯、繆麗爾斯帕剋和阿倫貝內特這樣的英國現代著名作傢,也包括過去的兩位名人:安東尼特羅洛普和H.G.韋爾斯。他以劇作傢西濛格雷的日記和特裏伊格爾頓的文化批評為例,考察瞭寫作風格與作者本人之間的聯係,並迴憶瞭自己與好友馬爾科姆布拉德伯裏相互交織的文學生涯。《上河·文化生活譯叢:寫作人生》中講述的這些人物,除瞭戴安娜王妃,本身都以寫作為業,這使得該隨筆集在某種程度上成瞭記錄作傢輝煌與不幸的匯編。最後一篇文章涉及他近期一部關於H.G.韋爾斯的小說,即《風流纔子》,洛奇描述瞭這部小說的寫作緣起和創作方法,並針對虛實結閤的敘事文和戲劇作品越來越流行這一現象,討論瞭批評界因之而起的諸多爭論。《上河·文化生活譯叢:寫作人生》以戴維·洛奇多年的小說創作和批評實踐為底蘊,是一部研究人生與文學界麵的迷人作品。

內容簡介

  《上河·文化生活譯叢:寫作人生》是英國著名小說傢和文學評論傢戴維·洛奇的文學批評隨筆集。《上河·文化生活譯叢:寫作人生》選取瞭英國現當代幾個著名的小說傢、文學評論傢、劇作傢甚至名人威爾士王妃戴安娜為評論對象,以他們的生平及創作為主要綫索,探討瞭這些人在19世紀下半葉至21世紀初對文壇及社會産生的影響,同時也摻雜瞭作者本身與他們的交往的情況,及與其中一部分人所持續的友誼。全書不僅評述瞭格雷厄姆·格林、金斯利·艾米斯等人的文學成就,也錶達瞭作者對近百年來文壇先後齣現的結構主義、解構主義以及後現代主義等理論的態度。

作者簡介


戴維·洛奇(David Lodge),1935年齣生於英國倫敦,早年就讀於倫敦大學,伯明翰大學博士,英國皇傢文學院院士,以文學貢獻獲得不列顛帝國勛章和法國文藝騎士勛章。1960年起,執教於伯明翰大學英語係,1987年退職從事創作,兼伯明翰大學現代英國文學榮譽教授。已齣版12部長篇小說,包括“盧密奇學院三部麯”:《換位》、《小世界》和《作者,作者》等,以及多部文學批評理論著作,如《小說的藝術》、《意識與小說》、《巴赫金之後:小說與批評論文集》等。


譯者簡介

金曉宇 ,1972年生於天津,自由譯者,從事英語、日語翻譯十餘年,有譯著《船熱》、《誘惑者》等。現居杭州。


目錄

已故的格雷厄姆·格林
金斯利·艾米斯的起起落落
棘手的任務:繆麗爾·斯帕剋傳
約翰·布爾曼的探求
阿倫·貝內特的係列自傳
頭腦中的格林
西濛·格雷日記
特裏·伊格爾頓嚮那一切說再見
紀念弗蘭剋——一個剋莫德信徒的話
馬爾科姆·布拉德伯裏:作傢和朋友
戴安娜之死
特羅洛普的固定期
寫作H.G.韋爾斯
緻謝
索引

精彩書摘

  《上河文化生活譯叢:寫作人生》:
  從這一巨著的寫作過程,我們不禁得到一個教訓,如果寫作文學性傳記時,過分著迷、耗費瞭你的全部身心,那將是一件多麼危險的事,這是一個注定要倒黴的嘗試,在想象中重新經曆傳主的一生,並以某種方式在傳主的人生和他的藝術作品之間,找齣一個完美的“匹配”。“如果小說傢不承認自己體驗的真實性——即使這些體驗令他不安——那麼他的小說就不可能是可信的,”謝裏在第三捲裏宣稱,“格林需要處理他的過去,相應地,我們需要發掘他的私人曆史。”這裏有幾個有爭議的問題。該語境中的“真實性”是什麼意思?即便我們承認作傢經常在他們的小說中,處理令自己痛苦和不安的個人體驗(格林本人曾寫道“寫作是一種療法”),可他們這麼做的時候,不是常常背離這些經驗性的事實嗎?將經驗加以改動,甚至完全顛倒,重新解讀,或是與完全虛構的材料相混閤。假如這樣的話,你試圖從作傢自己的人生中,一一確定他的小說中人物和事件的來源,這麼做難道沒有危險嗎?如果我們真的成功做到瞭這一點,那麼這部小說是更“可信”瞭嗎?還是更不可信瞭昵? 這些問題屬於一個更大規模的論戰的一部分,這一論戰從1919年起就令文學評論傢和學者們大傷腦筋;當時,t S.艾略特斷言,“一個藝術傢越完美,那麼在他的身上,遭受痛苦的感情,與創造作品的理智分離得越完全,他的理智越能徹底地消化和改造那些感情,將其作為自己的素材。”艾略特駁斥那種浪漫派的觀點,他們認為創作過程本質上是作傢自身的錶達,因此也含蓄地駁斥瞭用作傢生平解讀其作品的閤理性;艾略特的觀點,對於學院派文學評論中一個新運動的興起,起瞭關鍵性的作用;該運動將文學文本視作獨立的言語對象,到瞭20世紀末,該運動得意揚揚地宣布“作者的死亡”。與此同時,非學院派的讀者對於作者的傳記,錶現齣日益濃厚的興趣,這些傳記通常由對實證和曆史有偏好的學者寫成。事實上,文學性傳記的吸引力是不可否認、無法抗拒的,但我們對於這種吸引力的認知是不純粹的。我們為文學創作的神秘性著迷,因此熱切地希望發現作傢靈感的源泉;但我們對於重要作傢的私人生活,齣於人的本性,還有一種簡單的好奇心,尤其是如果這些作傢的私人生活有些異乎尋常的話。格雷厄姆·格林的一生,能提供足夠多的機會,滿足上述兩種好奇心,也許這樣的機會太多,以至於諾曼·謝裏應接不暇,到最後是筋疲力盡。
   謝裏的第一捲,涵蓋瞭1904一1939年,是其中最好的一捲,令人信服地將格林對於背叛主題的癡迷的根源,歸結於他不幸福的童年,還生動、清楚地講述瞭格林早期作傢生涯的起起落落,以及格林不同尋常的求愛、結婚和婚外性生活,這些故事都非常有趣。
  ……


《寫作人生》這本譯叢,顧名思義,聚焦於那些以文字為生命、以書寫為事業的靈魂。它並非簡單地羅列名人軼事,而是深入探尋那些塑造瞭我們閱讀世界、理解世界的作傢的生命軌跡、思想演進以及創作的艱辛與輝煌。每一本書都像一扇窗,讓我們得以窺見不同時代、不同文化背景下,個體如何與文字碰撞,又如何通過文字構建起自己獨特的世界。 一、 時代的烙印與個體的覺醒 《寫作人生》係列深入剖析瞭作傢所處的時代背景,以及時代如何深刻地影響瞭他們的思想和創作。這裏所指的“時代”並非僅僅是曆史事件的簡單陳述,而是包含瞭那個時代特有的社會結構、政治思潮、文化氛圍,甚至是一個社會普遍的精神狀態。例如,在某個動蕩的年代,作傢筆下的文字可能充滿瞭對現實的批判、對未來的憂慮,或是對失落的理想的追尋。他們的創作,往往是對那個時代的迴響,是對時代睏境的思考,更是對時代精神的凝練。 同時,係列也著重展現瞭個體在時代洪流中的覺醒與抗爭。作傢並非被動地接受時代的塑造,而是以其敏銳的洞察力和獨特的視角,去觀察、去體驗、去反思。他們的個人經曆,如童年記憶、求學之路、情感波摺,甚至是身體的病痛,都可能成為他們創作的源泉。這些個人化的體驗,經過文字的淬煉,便升華為具有普遍意義的情感與思想,觸動著一代又一代的讀者。 二、 思想的熔爐與藝術的淬煉 《寫作人生》係列絕不迴避作傢思想的復雜性與多麵性。它描繪瞭作傢們如何在閱讀、交流、辯論中形成自己獨特的思想體係。這些思想並非一成不變,而是隨著他們的生命閱曆而不斷生長、演變,甚至經曆自我否定與重塑。我們看到,偉大的作傢往往是思想的探索者,他們敢於挑戰既定的觀念,敢於質疑習以為常的真理,他們的文字因此充滿瞭思想的張力與深度。 更重要的是,係列詳細展現瞭作傢如何將這些思想轉化為具有藝術感染力的文字。這不僅僅是技巧的堆砌,更是將靈魂注入字句的過程。從早期的青澀嘗試,到中期的風格成熟,再到晚期的爐火純青,作傢們在藝術的道路上不斷打磨著自己的技藝。他們如何選擇詞匯、構建句式、安排篇章,如何運用隱喻、象徵、反諷等修辭手法,如何在敘事中營造氛圍、塑造人物,這些都是《寫作人生》係列所關注的重點。它揭示瞭文字背後的匠心,以及藝術傢對美的極緻追求。 三、 創作的孤旅與精神的傳承 寫作,在很大程度上是一場孤獨的旅程。《寫作人生》係列深刻理解並呈現瞭作傢在創作過程中所麵臨的孤獨與掙紮。在靈感枯竭的時刻,在自我懷疑的深淵,在外界誤解的陰影下,作傢是如何憑藉內心的堅韌和對寫作的熱愛,一次又一次地站起來,繼續他們的事業。這種孤獨並非全然負麵的,它也為作傢提供瞭沉思和內省的空間,讓他們能夠更深刻地理解自我與世界。 同時,係列也強調瞭作傢精神的傳承。一個作傢的誕生,往往離不開前人的啓迪和同代人的影響。他們閱讀他人的作品,學習他人的經驗,也在與他人的思想交鋒中獲得靈感。這種精神上的連接,跨越瞭時空,形成瞭文學的傳統。而這些作傢,也成為瞭後來者仰望的對象,他們所留下的文字和思想,繼續滋養著新的生命,激勵著新的創作。《寫作人生》係列正是記錄瞭這種代代相傳的文學血脈。 四、 文化的熔爐與精神的啓迪 《寫作人生》係列所呈現的作傢,並非孤立的個體,他們往往是其文化土壤的産物,同時也在反哺著其所處的文化。係列通過對作傢生活經曆和創作軌跡的梳理,展現瞭不同文化背景下的文學特色,以及文學如何成為文化傳承與創新的重要載體。無論是東方的含蓄與哲思,還是西方的理性與批判,亦或是不同地域特有的風土人情,都在這些作傢的筆下得到瞭生動的展現。 更深層次而言,《寫作人生》係列所提供的,是一種精神的啓迪。它讓我們看到,文字的力量可以跨越物質的局限,觸及人類靈魂最深處。那些偉大的作傢,用他們的生命和纔華,為我們留下瞭寶貴的精神財富。閱讀他們的故事,不僅僅是瞭解一個作傢的人生,更是與一種思想對話,與一種精神共鳴。它能夠拓寬我們的視野,深化我們的思考,激發我們內在的創造力,讓我們重新審視自己與文字的關係,乃至思考人生的意義。 《寫作人生》係列,是一部關於如何用文字安頓心靈,如何用思想照亮世界,如何用生命書寫傳奇的史詩。它邀請讀者一同踏上這場充滿智慧與情感的發現之旅,感受文字的魔力,體悟人生的深度。

用戶評價

評分

我常常在想,究竟是什麼樣的力量,讓一個人能夠堅持數年、數十年,日復一日地沉浸在文字的世界裏,與虛構的人物對話,與抽象的概念搏鬥。直到我讀瞭《上河·文化生活譯叢:寫作人生》,纔仿佛窺見瞭冰山之下那沉默而堅韌的基石。《寫作人生》並沒有直接告訴我“如何成為作傢”,而是通過一係列生動而真切的記錄,展現瞭“作傢是如何成為作傢”的過程。它讓我看到,那些被我們奉為經典的著作,背後往往是作者們無數次的掙紮、放棄與重新振作。有作傢坦誠地分享瞭自己在寫作低榖期的絕望,有作傢剖析瞭自己創作的靈感來源,甚至有作傢記錄瞭那些被退稿、被忽視的屈辱經曆。這些鮮活的細節,如同未經修飾的素描,勾勒齣寫作這條道路上真實的起伏與風景。它讓我意識到,寫作不僅僅是天賦,更是一種極緻的耐心、堅定的毅力,以及對語言永不枯竭的熱愛。那些文字,不僅記錄瞭他們的寫作生涯,更映照齣瞭他們對生活、對世界的深刻理解和獨特觀察。

評分

這本書,讓我重新審視瞭“寫作”這兩個字在我心中的分量。過往,我總覺得寫作是一件充滿靈感、需要天賦的事情,對於普通人而言,似乎門檻很高,難以企及。然而,《上河·文化生活譯叢:寫作人生》卻以一種極其樸素而又震撼的方式,打破瞭我的固有認知。《寫作人生》並沒有刻意去營造一種“天纔”的光環,而是將筆觸伸嚮瞭那些更為日常、更為真實的創作片段。我看到作傢們在生活中捕捉靈感,在瑣碎的日常中提煉故事,在與他人的交流中獲得啓發。他們會遇到瓶頸,會懷疑自己,會經曆漫長的等待,但最終,正是這份堅持和對文字的敬畏,讓他們一步步走嚮完成。閱讀這本書,我不再感到寫作是遙不可及的聖殿,而是開始相信,即便是平凡的我們,隻要懷揣熱愛,並付齣不懈的努力,也能在文字的世界裏找到屬於自己的那片天地。它給予瞭我一種莫大的鼓勵,讓我敢於去嘗試,敢於去錶達,去記錄屬於我自己的“寫作人生”。

評分

我一直對那些能夠用文字構建齣完整世界的創作者們充滿好奇。他們是如何將腦海中模糊的念頭,一點點編織成有血有肉的人物,再將這些人物置於跌宕起伏的情節之中,最終形成一部引人入勝的作品?《上河·文化生活譯叢:寫作人生》給我提供瞭一個絕佳的窺視窗口。《寫作人生》的魅力在於,它並非簡單地羅列技巧,而是深入到作傢的內心世界,去理解他們創作的動機、過程中的睏惑,以及最終的收獲。我讀到有作傢在描述自己某個作品的構思時,那種如同拾荒者般搜集零散素材的執著;我讀到有作傢在麵對角色塑造的瓶頸時,那種近乎癲狂的自我剖析;我也讀到有作傢在完成一部作品後,那種如釋重負卻又帶著些許失落的復雜情感。這些片段,如同拼圖一般,在我心中逐漸勾勒齣一幅幅關於“寫作”的宏大畫捲,讓我對這個看似神秘的職業有瞭更深刻、更感性的認識。它不再是遙不可及的星辰,而是由無數個普通人,通過非凡的努力和熱愛所點亮的燈火。

評分

當我閤上《上河·文化生活譯叢:寫作人生》的最後一頁,一種淡淡的惆悵和強烈的共鳴交織在一起,久久不能平息。這本書,與其說是一本關於寫作的書,不如說是一次深入靈魂的對話。它沒有提供捷徑,沒有給齣“成功的秘訣”,而是用最真誠的筆觸,展現瞭寫作這條道路上,那些不易為人所知的麯摺與艱辛,以及那些彌足珍貴的閃光點。我仿佛跟隨那些作者,一同經曆瞭無數個挑燈夜戰的夜晚,一同品嘗瞭靈感枯竭的苦澀,也一同感受瞭文字躍然紙上的欣喜。這本書讓我明白,每一部成功的作品背後,都凝聚著作者無數的心血與汗水,都承載著他們對生活、對人性、對世界的深刻體悟。《寫作人生》像是一麵鏡子,映照齣我內心深處對於創作的渴望,也讓我更加理解瞭那些默默耕耘的文字工作者們的偉大。它讓我對“寫作”這個行為本身,有瞭更深層次的尊重和熱愛,也讓我更加期待,能夠在這條路上,留下屬於自己的足跡。

評分

天色漸晚,窗外的燈火開始稀疏,我蜷縮在沙發裏,指尖拂過《上河·文化生活譯叢:寫作人生》的封麵,心中湧起一股難以言喻的溫暖。這不是一本提供簡單技巧的書,也不是一本描繪寫作明星光鮮一麵的浮華之作。相反,它像一位老友,低語著關於寫作這條漫長而孤獨旅程中的真實體驗。我翻開書頁,仿佛能聞到紙張散發的淡淡墨香,以及那些文字背後,作者們曾無數次在深夜裏,與靈感搏鬥、與自我懷疑纏鬥的痕跡。書中的每一段敘述,都像是從某個作傢的工作室裏偷來的片段,有晨光熹微時筆尖劃過紙麵的沙沙聲,有咖啡因催生的眩暈和短暫的清醒,更有在無數次推翻重寫後,終於找到那個最貼切的詞語時的微小勝利。讀著這些,我不再感到自己是那個獨自摸索的孤軍奮戰者,而是加入瞭一個跨越時空、性彆、國界的寫作社群,與那些先行者們一同感受著這份獨特的、時而苦澀卻又充滿魅力的“寫作人生”。

評分

Speech and Language Processing: An Introduction to Natural Language Processing

評分

挺好的 速度很快 東西不錯 好評加贊

評分

挺好的 速度很快 東西不錯 好評加贊

評分

還不錯,經典讀物

評分

Speech and Language Processing: An Introduction to Natural Language Processing

評分

挺好的 速度很快 東西不錯 好評加贊

評分

還不錯,經典讀物

評分

挺好的 速度很快 東西不錯 好評加贊

評分

還不錯,經典讀物

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有