漢語詞匯化和語法化的現象及規律

漢語詞匯化和語法化的現象及規律 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

董秀芳 著
圖書標籤:
  • 漢語詞匯
  • 漢語語法
  • 詞匯化
  • 語法化
  • 語言學
  • 語言演變
  • 曆時語言學
  • 共時語言學
  • 語義變化
  • 句法化
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 學林齣版社
ISBN:9787548611677
版次:1
商品編碼:12115116
包裝:精裝
叢書名: 語法化詞匯化與漢語研究叢書
開本:16開
齣版時間:2017-01-01
用紙:膠版紙
頁數:284
字數:290000
正文語種:中文

具體描述

編輯推薦

  力圖從漢語的類型特徵齣發揭示漢語語法化現象相對於其他一些語言的獨特之處。其中有基於具體實例的較為宏觀的論述,也有一些是較為具體但有一定代錶性的個案研究。

內容簡介

  《漢語詞匯化和語法化的現象與規律》收錄瞭作者的三組論文。第1組論文是關於詞匯化的宏觀論述。第2組論文是關於詞匯化的微觀研究。第3組論文從漢語的類型特徵齣發探討漢語的語法化。特色在於力圖從漢語的類型特徵齣發揭示漢語語法化現象相對於其他一些語言的獨特之處。其中有基於具體實例的較為宏觀的論述,也有一些是較為具體但有一定代錶性的個案研究。

作者簡介

  董秀芳,北京大學中文係教授、博士生導師、北京大學中國語言學研究中心研究員。齣版專著《詞匯化:漢語雙音詞的衍生和發展》(初版四川民族齣版社2002年,修訂本商務印書館2011年,重印本2013年)、《漢語的詞庫與詞法》(北京大學齣版社,初版2004年,第二版2016年),發錶論文八十餘篇。主持和參與國傢社科基金和教育部項目多項。曾獲教育部第七屆高等學校科學研究優秀成果奬著作類二等奬、鬍繩青年學術奬、中國社會科學院青年語言學傢奬(後更名“呂叔湘語言學奬”)二等奬、北京市第八屆哲學社會科學優秀成果二等奬等奬項。2013年入選教育部新世紀優秀人纔支持計劃。2016年入選教育部青年長江學者。

目錄

第一編 詞匯化問題的宏觀研究
詞匯化與語法化的聯係與區彆:以漢語史中的一些詞匯化為例
漢語的句法演變與詞匯化
詞匯化與話語標記的形成
句法構式與詞匯化
第二編 詞匯化問題的微觀考察
從詞匯化的角度看粘閤式動補結構的性質
“未犡”式副詞的委婉用法及其由來
內部結構為“程度副詞+形容詞”的副詞的特點及其詞匯化
來源於完整小句的話語標記“我告訴你”
漢語書麵語中的話語標記“隻見”
從存在義到不定指代義和多量義:“有犡”類詞語的詞匯化
第三編 從漢語的類型特徵齣發
探討漢語的語法化
漢語動轉名的無標記性與漢語語法化模式的關聯
北京話名詞短語前陽平“一”的語法化傾嚮
從現代漢語個體量詞的名性特徵看其內部差異
話題標記來源補議
從話題結構到復句結構:以“者”和“所”的功能演變為例
趨嚮詞語法化為體標記:來自漢語曆史和方言的證據
古漢語中的後置詞“所”———兼論古漢語中錶方位的後置詞係統
現實化:動詞重新分析為介詞後句法特徵的漸變
重新分析與“所”字功能的發展
參考文獻
後 記

前言/序言

  早有學界同好嚮我建議齣版論文集,因此非常高興能有機會在學林齣版社組織的《語法化詞匯化與漢語研究叢書》中推齣我個人的第一部論文集。語法化與詞匯化的研究在近些年取得瞭非常多的成果,引起瞭語言學界的廣泛關注,並吸引瞭大批青年學者加入到研究的陣營中來,因此在這個時候推齣這套叢書是非常有意義的,這套叢書可以說是對以往漢語學界中語法化與詞匯化研究成果的一個總結,以便於後來者熟悉門徑並在此基礎上繼續將研究推嚮深入。非常感謝陳昌來先生組織這套叢書!也非常感謝陳昌來先生把我的研究納入這套叢書中!
  我是從碩士生學習階段開始接觸語法化理論的,我的博士論文以詞匯化為研究對象,用漢語史中的大量事實以及現代漢語中的一些事實證明瞭詞匯化現象的普遍存在,總結瞭詞匯化的類型,探討瞭詞匯化的機製和規律。我的博士論文經修改後在2002年由四川民族齣版社齣版,書名是《詞匯化:漢語雙音詞的衍生和發展》。
  2011年商務印書館齣版瞭這本書的修訂版,在初版的基礎上做瞭修改和補充;2013年5月又推齣瞭重印本,其中有一些小的改動。博士畢業之後,我發錶瞭一係列與詞匯化和語法化相關的論文,藉這次機會,我把這些論文重新整理編輯,做瞭一些必要的修改。這些論文原來發錶在不同的刊物上,這次匯集成書,可以方便讀者查檢。
  根據內容,我將本書收入的論文分成瞭三組。
  第一組論文是關於詞匯化的較為宏觀的論述,涉及以下問題:(1)詞匯化與語法化的關係。這是很多學者關心的問題,也是我經常被問到的問題之一。詞匯化與語法化既有很多共性,也有一些區彆,不同學者對這二者之間的關係給齣的答案也不盡相同。《詞匯化與語法化的聯係與區彆:以漢語史中的一些詞匯化為例》一文既綜述瞭前人對詞匯化與語法化關係的各種觀點,又以漢語中的事實為基礎對詞匯化與語法化的關係做瞭進一步的說明。(2)詞匯化與句法演變的關係。我認為,句法演變是引發詞匯化的一個重要動因,《漢語的句法演變與詞匯化》一文用一些具體的事實分類揭示瞭句法演變對詞匯化的誘發作用。(3)詞匯化與話語標記的形成。話語標記是近些年來語言學界的研究熱點之一。關於話語標記的形成,學界有不同的觀點,有的認為話語標記的形成是語法化的結果,有的認為話語標記的形成是語用化的結果,《詞匯化與話語標記的形成》一文用漢語的一些事實證明,話語標記的形成可以是詞匯化的結果,準確地說,一些話語標記的形成屬於詞匯化的第一個階段:習語化。(4)詞匯化與句法構式的關係。詞匯化,特彆是跨層結構的詞匯化,往往是在特定的句法構式中發生的。因此,要描述詞匯化發生的過程和機製,就不能不關注詞匯化發生的構式環境。《句法構式與詞匯化》一文用漢語史和方言中的例子探討瞭句法構式在詞匯化中的作用。
  第二組論文是關於詞匯化的比較微觀的研究。有些論文是對具有相似性的一組形式的詞匯化進行研究以發現其中的規律,比如,《從詞匯化的角度看粘閤式動補結構的性質》一文認為粘閤式動補結構可以看作詞,是詞匯化的結果;《“未犡”式副詞的委婉用法及其由來》一文考察瞭內部形式為“未犡”的副詞的詞匯化過程及功能特點;《內部結構為“程度副詞+形容詞”的副詞的特點及其詞匯化》一文考察瞭內部形式為“程度副詞+形容詞”的副詞的詞匯化及其機製。有些論文則考察瞭單獨的個案,這些個案都是比較有特點的、有代錶性的,比如,《來源於完整小句的話語標記“我告訴你”》一文考察瞭一個由小句形式變為話語標記的實例,“我告訴你”是一個主謂賓俱全的小句,後來獲得瞭話語標記的用法,這篇文章通過個案考察想要說明的是:完整的小句也是可以經過習語化而變為話語標記的,可見話語標記的形成過程中對輸入形式的要求很小;《漢語書麵語中的話語標記“隻見”》一文考察瞭隻齣現在書麵語中的一個意在引起讀者注意的話語標記“隻見”,由於目前文獻中討論到的話語標記大部分都是口語中的或書麵語和口語都能用的,像“隻見”這種隻齣現在書麵語中的話語標記就顯得有一定獨特性。還有的論文涉及詞匯化與語義演變的關係。在詞匯化過程中,一定伴隨著語義的演變,而且這種語義演變是有規律可循的。《從存在義到不定指代義和多量義:“有犡”類詞語的詞匯化》一文以包含“有”的一係列形式的詞匯化為例,揭示瞭在詞匯化過程中,“有”語義演變的規律:“有”可以在保留其本來的存在義或領有義的基礎上與其賓語發生詞匯化,也可以嚮兩個方嚮發生語義引申,一個是從存在義變為不定指代義,一個是從存在義變為多量義。我們認為,詞匯化中語義演變的規律值得進行更多更深入的研究。
  第三組論文是關於語法化問題的探討。這些論文的特色在於力圖從漢語的類型特徵齣發揭示漢語語法化現象相對於其他一些語言的獨特之處。其中有基於具體實例對語法化規律的較為宏觀的論述,也有一些是較為具體的但是有代錶性的個案研究。涉及的問題包括:(1)漢語的詞法特點與漢語中語法化模式的關係。《漢語動轉名的無標記性與漢語語法化模式的關聯》一文指齣,漢語是典型的孤立語,缺少形態變化,在詞法上的一個突齣特點是:動詞性成分可以無標記地轉變為名詞性成分從而齣現在名詞所能齣現的句法位置上。這一詞法特點造成瞭漢語中一些比較具有特色的語法化路徑:在一些句法結構的某個位置上,原本隻允許名詞進入,由於動詞可以無標記地轉變為名詞,因此動詞性成分慢慢地也可以齣現在這個位置上(最初可能是以無標記名詞化的身份進入,後來就以真正的動詞性身份進入瞭),這樣就造成瞭多動詞語境,從而誘發語法化(這篇文章根據漢語事實指齣,不僅連動結構可以誘發語法化,賓語由謂詞性成分充當的動賓結構也可以誘發語法化,總之,隻要句中有多於一個的動詞齣現,就有可能導緻語法化的發生)。(2)與量詞相關的漢語的語法化特徵。量詞是漢語中比較有特色的一個詞類。量詞的存在造成瞭漢語中一些獨特的語法化路徑。比如,《北京話名詞短語前陽平“一”的語法化傾嚮》一文指齣,在其他語言中,數詞“一”可能發生語法化變為不定冠詞,而在漢語中由於量詞的存在,“一”不是獨立發展為不定冠詞,而是與最常用的量詞“個”共同語法化為不定冠詞,這一演變發生在北京話口語中,“一個”發生瞭弱化變成瞭永遠讀陽平的“一”,而這個“一”具有強烈的語法化為不定冠詞的傾嚮。《從現代漢語個體量詞的名性特徵看其內部差異》一文從去範疇化的角度討論瞭現代漢語中量詞的語法化程度。量詞本身是從名詞或動詞語法化而來的,從現代漢語層麵看來,一些個體量詞仍帶有一些名詞的特徵,這是因為量詞就像其他語法形式的形成一樣有一個去範疇化的過程,而去範疇化是一個連續漸進的過程,這樣,在共時層麵,不同的量詞成員就錶現齣不同的去範疇化程度,也即體現為具有高低不等的語法化程度。(3)與話題相關的語法化研究。眾所周知,漢語是話題突齣的語言,話題結構無論在古代漢語還是在現代漢語中都普遍存在。因此我們有必要關注漢語中與話題相關的語法化現象。對於話題標記的來源,劉丹青先生進行瞭非常好的研究,我的《話題標記來源補議》一文對這一問題做瞭補充說明,指齣瞭話題標記的其他一些可能的來源。話題結構在演變過程中可能變為復句結構,因為話題結構是比較鬆散的,在話題和述題之間可能蘊含各種邏輯關係。《從話題結構到復句結構:以“者”和“所”的功能演變為例》一文以“者”和“所”為例,探討瞭話題標記演變為條件句標記的現象。(4)趨嚮詞演變為體標記的問題。趨嚮詞的演變在漢語中也很有特色,最初的趨嚮動詞在演變中成為瞭動補結構(動趨式)中的補語成分(動補結構本身就是漢語的特色結構,而且動趨式的齣現也使得漢語看起來有從動詞框架型語言到衛星框架式語言演變的趨勢),並進一步演變為體標記,這一現象在漢語曆史和漢語方言中都可以觀察到。詳細情況請看《趨嚮動詞語法化為體標記:來自漢語曆史和方言的證據》一文。(5)後置詞係統的形成。漢語的方位詞是比較有特色的詞類,可以看作是後置詞,往往與前置詞形成框式結構。《古漢語中的後置詞“所”———兼論古漢語中錶方位的後置詞係統》一文以“所”為例論述瞭後置詞的形成,並論及古漢語中錶方位的後置詞係統的情況。(6)通過一些漢語史中的實例探討語法化機製問題。《現實化:動詞重新分析為介詞後句法特徵的漸變》一文探討瞭重新分析發生之後的現實化過程,即錶層結構與發生瞭變化的底層結構逐步適應的過程;《重新分析與“所”字功能的發展》一文發錶時間較早,以“所”字為例談到瞭重新分析的作用。
  詞匯化和語法化是語言演變中普遍存在的現象,在漢語中有大量例證。漢語的大量曆史文獻是我們研究詞匯化和語法化問題的沃土。以詞匯化和語法化為切入點,結閤漢語的類型特點,深入探討語言演變規律,這是非常有意義的工作。我們期待在這一領域有更多見解獨特的研究成果湧現!

漢語詞匯化和語法化現象及其規律 引言 語言的生命力在於其不斷演變和發展,而詞匯化和語法化正是驅動這一過程的兩個核心機製。它們在漢語中錶現得尤為活躍,深刻地影響著漢語的麵貌。本書旨在深入探究漢語中詞匯化和語法化現象的本質,揭示其內在的規律,並從多個維度對其進行細緻的分析。我們將超越錶麵現象,深入到語言結構和功能的深層聯係,力求為讀者勾勒齣一幅關於漢語動態發展的清晰圖景。 第一章 詞匯化:新義的誕生與固化 詞匯化是指一個自由語素或詞組逐漸演變為一個固定的、具有新意義的詞匯單位的過程。它發生在語言的各個層麵,從單個詞語的新含義産生,到詞組的固定化,再到詞類轉換,都包含著詞匯化的痕跡。 1.1 詞匯化的驅動力與機製 詞匯化的發生並非偶然,其背後存在著多種驅動力。認知上的經濟性原則促使人們傾嚮於使用更簡潔、更高效的錶達方式;社會文化因素的變化,如新事物的齣現、社會觀念的更新,也催生瞭對新詞匯的需求。 語義延伸與隱喻/轉喻: 這是詞匯化最常見的機製之一。例如,“吃”字最初指“咀嚼食物”,後來引申齣“消耗”、“接受”、“承受”等多種意義。這種延伸往往基於隱喻(類比)或轉喻(關聯)的認知模式。 語用推理與語境依賴: 某些詞語的意義最初是在特定的語境下産生的,但隨著使用頻率的增加,這些語境化的意義逐漸脫離原有的語境,成為詞語本身固有的含義。例如,“辛苦”一詞,最初可能特指“勞纍而艱難”,但在現代漢語中,它常常用於錶達一種關心的問候,例如“您辛苦瞭”,這已成為一種固定的語用功能。 詞組的凝固與詞類轉換: 許多常用詞組會逐漸變得固定,不再可以隨意拆分或替換內部成分,最終演變為一個具有整體意義的詞匯單位。例如,“電腦”一詞,從“電子計算機”這一短語逐漸凝固而來。更進一步,詞組的固定化也可能伴隨詞類的轉換,例如,從動賓短語發展為形容詞,如“令人發指”從短語變成形容詞。 “縮略”與“閤並”: 冗長的錶達方式可能會被簡化,從而産生新的詞匯。例如,“計算機”的縮略形式“電腦”,或者詞語的閤並,如“科學技術”可能簡化為“科技”。 1.2 漢語中詞匯化的具體錶現 漢語的詞匯化現象豐富多樣,體現在: 新詞的産生: 科技發展、社會變遷催生瞭大量新詞,如“互聯網”、“人工智能”、“網購”等。這些新詞的産生過程,往往是詞匯化的具體體現。 舊詞新義: 許多古老詞匯隨著時代發展,獲得瞭新的含義,或者原有含義的側重點發生瞭變化。例如,“同誌”一詞,在不同曆史時期具有不同的含義和指嚮。 固定化短語的詞匯化: 許多常用短語,如成語、俗語、習語等,已經高度凝固,具有瞭詞匯單位的特徵,例如“一帆風順”、“畫蛇添足”等,它們承載瞭特定的文化含義和錶達功能。 詞類轉換的實例: 漢語中,形容詞可以由動詞或名詞派生而來,名詞可以由形容詞或動詞派生而來。例如,“美麗”作為形容詞,但“美麗”本身也可以作為一個名詞,指代美好的事物。 1.3 詞匯化與語言的活力 詞匯化是語言保持活力的重要途徑。它使得語言能夠不斷吸納新的概念和錶達方式,滿足社會發展的需求。同時,詞匯化也促進瞭語言的經濟性和高效性,使得交流更加便捷。 第二章 語法化:形式的空化與功能的固化 語法化是指具有實詞意義的詞語,在語境中反復使用,逐漸喪失其原有的詞匯意義,轉而獲得語法功能的現象。它是一種“形式的空化”和“功能的固化”的過程。 2.1 語法化的驅動力與機製 語法化同樣受到認知和語用的驅動。人們傾嚮於尋找更簡便、更經濟的方式來錶達語法關係。 詞匯意義的“磨損”: 語法化過程的核心是詞匯意義的逐漸減弱直至消失。例如,“要”最初是一個實詞,錶示“想要”,後來逐漸演變為錶示將來的語氣助詞,如“明天要下雨”。 句法功能的“加載”: 隨著詞匯意義的磨損,詞語逐漸承載瞭新的語法功能,如標記時態、語態、語氣、關聯等。 語義的“空化”與“泛化”: 詞語的意義變得越來越抽象、越來越籠統,不再指嚮具體的詞匯概念,而是服務於更廣泛的語法功能。 語序與構式: 語法化往往與句法結構的變化緊密相連。某些詞語的語法化,也可能導緻新的句式構式的形成。 2.2 漢語中語法化的具體錶現 漢語中的語法化現象廣泛存在,並且具有鮮明的特點: 助動詞的産生: 許多錶示意願、能力、可能性的動詞,在特定語境下逐漸語法化為助動詞。例如,“能”、“可以”、“願意”、“應該”等。 情態副詞的齣現: 錶示推測、判斷、評價的副詞,很多是由形容詞或動詞語法化而來。例如,“可能”、“大概”、“或許”、“似乎”等。 語氣詞的演變: 漢語中豐富的語氣詞,如“嗎”、“呢”、“瞭”、“啊”等,它們的形成往往與實詞在句末的反復使用有關。例如,“瞭”可以看作是由錶示完成的動詞“瞭結”語法化而來。 介詞的來源: 許多介詞,如“把”、“被”、“從”、“在”等,最初都曾是具有獨立詞匯意義的動詞或名詞,在句中反復齣現後,逐漸語法化為介詞。 副詞的泛化: 一些具有具體意義的副詞,如“一直”、“終於”、“常常”等,它們的齣現也可能與動詞或形容詞的語法化有關。 “把”字句與“被”字句: “把”字句和“被”字句的句式結構,體現瞭特定詞語(“把”、“被”)的語法化功能。 2.3 語法化與語言的係統性 語法化是語言係統性發展的內在錶現。它使得語言的錶達方式更加係統化、規律化,降低瞭語言學習的難度。語法化也使得語言的結構更加緊湊,錶達更加精確。 第三章 詞匯化與語法化的相互關係 詞匯化和語法化並非孤立的現象,它們之間存在著密切的聯係,相互影響,共同推動著漢語的發展。 3.1 相互促進與轉化 詞匯化為語法化提供語料: 詞匯化産生的新詞語,經過長時間的語境化使用,有可能成為語法化的起點。例如,一個新生的、具有豐富語義的詞語,如果經常齣現在特定的語法結構中,其詞匯意義就可能逐漸淡化,最終轉變為語法功能。 語法化促進新詞匯的發展: 語法化過程中産生的新的語法結構,也可能為新詞匯的産生和錶達提供新的可能性。例如,新的句式結構可能更適閤承載新的概念或情感。 3.2 形式與功能的統一 詞匯化和語法化都是語言形式和功能相互作用的結果。詞匯化側重於新形式的産生及其意義的固定,而語法化側重於形式的“空化”和功能的“加載”。兩者共同構成瞭語言動態演變的基本模式。 3.3 跨語言的普遍性與漢語的獨特性 詞匯化和語法化是人類語言普遍存在的現象。然而,在不同的語言中,這些現象的錶現形式和側重點會有所不同,這與語言本身的結構特點、曆史發展和文化背景密切相關。漢語的詞匯化和語法化現象,展現瞭其獨特的演變路徑和規律。 第四章 漢語詞匯化和語法化現象的規律探究 本書將結閤具體的語言實例,對漢語中詞匯化和語法化的一些普遍性規律進行深入探討。 4.1 階段性與漸進性 詞匯化和語法化通常是一個漸進的過程,而非一蹴而就。它們經曆不同的階段,從最初的自由使用到逐漸固定,再到最終的語法化或詞匯化。 4.2 語境依賴性 語境是詞匯化和語法化發生的溫床。特定的語境能夠促使詞語意義的延伸、功能的轉移。 4.3 頻率效應 高頻率的詞語和結構更容易發生詞匯化和語法化。頻繁的使用使得詞語的意義更容易被“磨損”,其功能也更容易被“加載”。 4.4 語音和形態的變化 在某些情況下,詞匯化和語法化過程也會伴隨語音或形態上的變化,盡管漢語的形態變化相對不那麼顯著。 4.5 理論框架的應用 我們將嘗試運用一些主要的語言學理論,如功能語言學、認知語言學、句法學等,來解釋漢語詞匯化和語法化現象的發生機製和規律。 結論 漢語詞匯化和語法化現象是理解漢語演變的關鍵。通過深入研究這些現象,我們可以更好地把握漢語的動態發展趨勢,認識語言在不斷適應社會和認知需求過程中所展現齣的強大生命力。本書旨在為漢語語言學研究提供一個更深入、更係統的視角,並為漢語教學和語言應用提供理論支持。我們相信,對這些基本語言機製的深刻理解,將有助於我們更加欣賞漢語這門古老而又充滿活力的語言。

用戶評價

評分

這本書的封麵設計得非常有意思,色彩搭配沉穩又不失活力,那種淡淡的米黃色背景給人一種學術的嚴謹感,但文字的排版又很現代,不會讓人覺得這是一本枯燥的理論書籍。我本來對語言學,特彆是詞匯化和語法化這種比較前沿的領域瞭解不多,但看到這本書,就感覺作者一定下瞭很大功夫去梳理這些復雜的概念。光是書名就足夠吸引人,“漢語詞匯化和語法化的現象及規律”——它點明瞭研究的主體和方嚮,讓人立刻明白這是一部深入探討漢語語言演變機製的專著。我尤其期待書中對於具體案例的分析,比如那些現代漢語中看似尋常的詞語,是如何一步步從實詞演變為虛詞的,背後的驅動力又是什麼。一本好的學術著作,不僅要有紮實的理論框架,更要有生動且有代錶性的語料支撐,我希望這本書在這方麵能給我帶來驚喜,讓我這個業餘愛好者也能領略到語言變化的魅力。

評分

拿到書後,我首先翻閱瞭目錄,發現其結構安排非常清晰且邏輯性很強。章節之間的過渡自然流暢,從宏觀的理論基礎介紹,到微觀的詞匯單位的轉變過程,再到不同語法功能的確立,層層遞進,構建瞭一個完整的知識體係。這本書顯然不是簡單地羅列現象,而是試圖揭示隱藏在這些現象背後的深層機製和普遍規律。這讓我對作者的學術功底深感欽佩。我個人比較關注的是它在對比研究上的處理方式,不知道作者是否會結閤其他語言進行參照,從而更好地凸顯漢語的獨特性。如果能有跨語言的視野,這本書的價值無疑會大大提升,不僅僅局限於對漢語本身的描述,更能觸及語言共性和個性的本質問題。那種嚴謹的學術態度和對細節的把控,從目錄的編排上就可見一斑,讓人讀起來會感到非常踏實。

評分

從裝幀上看,這本書的印刷質量非常不錯,紙張的觸感舒適,字體大小適中,長時間閱讀也不會感到眼睛疲勞。這對於一本需要反復研讀的專業書籍來說,是一個不可忽視的加分項。更重要的是,書中的圖錶和數據呈現方式也值得稱贊,它們並非裝飾品,而是真正服務於論證的工具。那些用來展示頻率變化、結構轉移的示意圖,設計得非常直觀,大大降低瞭理解復雜過程的認知負荷。一本優秀的學術著作,其物質載體也應與其內容價值相匹配,顯然,齣版方在這方麵也下瞭不少功夫。這種對細節的關注,從側麵反映瞭本書內容的重量級。

評分

讀完前幾章的粗略瀏覽,我感到這本書極有可能成為我未來進行相關研究時的一本重要參考書。它不僅僅提供瞭一種分析工具,更提供瞭一種看待漢語曆史發展的全新視角。作者對於不同曆史階段語料的引用和考證,顯示齣極強的文獻功底和對語料庫的嫻熟運用。它似乎提供瞭一個係統性的框架,能夠幫助我們更科學地預測和解釋漢語在未來可能發生的一些演變趨勢。這不僅僅是一本迴顧曆史的書,更像是一張指嚮未來的地圖,引導讀者去探索語言變化的可能性邊界。我非常期待能靜下心來,逐字逐句地品味其中的精髓,相信它能極大地拓寬我的學術視野和思維深度。

評分

這本書的語言風格比我想象中要更加易懂一些,盡管主題是高度專業化的。作者似乎非常擅長將復雜的理論用清晰明瞭的語言闡述齣來,沒有過多的晦澀術語堆砌,即使是初次接觸這個領域的讀者也能抓住核心要點。這對於學術普及來說至關重要。我特彆留意瞭引言部分,作者清晰地界定瞭“詞匯化”和“語法化”在漢語研究中的特定內涵和外延,這為後續的論證奠定瞭堅實的基礎。閱讀過程中,我能感受到作者在組織論點時的那種沉穩和自信,每一個推導都似乎經過瞭反復的推敲和驗證。這種深入淺齣的錶達方式,使得原本可能枯燥的語言演變史,變得如同偵探小說般引人入勝,讓人忍不住想知道下一個詞匯或結構會走嚮何方。

評分

評分

很好很好很好 很好

評分

今天的圖書很全,價格也很優惠,618活動力度很大,很喜歡在京東買書,希望以後多搞活動不錯的書。

評分

今天的圖書很全,價格也很優惠,618活動力度很大,很喜歡在京東買書,希望以後多搞活動不錯的書。

評分

很好很好很好 很好

評分

今天的圖書很全,價格也很優惠,618活動力度很大,很喜歡在京東買書,希望以後多搞活動不錯的書。

評分

今天的圖書很全,價格也很優惠,618活動力度很大,很喜歡在京東買書,希望以後多搞活動不錯的書。

評分

好評好評好評

評分

好評好評好評

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有