小公主 書籍 外語 小公主(英漢雙語版)

小公主 書籍 外語 小公主(英漢雙語版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

李文俊 譯
圖書標籤:
  • 小公主
  • 兒童文學
  • 英漢雙語
  • 外語學習
  • 經典故事
  • 弗朗西斯·霍奇森·伯內特
  • 少兒讀物
  • 英語學習
  • 原版引進
  • 雙語閱讀
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 埫淑坊圖書專營店
齣版社: 中央編譯齣版社
ISBN:9787511722485
商品編碼:28729325696
叢書名: 小公主(英漢雙語版)
開本:32開
齣版時間:2014-09-01

具體描述

小公主(英漢雙語版)(英漢雙語版)

作  者: [美]Frances Hodgson 著作 李文俊 譯者 [譯者]李文俊 定  價: 28 齣?版?社: 中央編譯齣版社 齣版日期: 2014-09-01 頁  數: 244 裝  幀: 平裝 ISBN: 9787511722485 譯序

XX章莎拉

第二章一堂法語課

第三章厄爾梅加德

第四章洛蒂

第五章貝基

第六章鑽石礦

第七章再談鑽石礦

第八章在閣樓裏

第九章梅爾切賽德

第十章印度紳士

第十一章拉姆.達斯

第十二章牆壁的另一邊

第十三章一個小老百姓

第十四章梅爾切賽德的所見所聞

……

內容簡介

聰明漂亮、心地善良、樂於助人的小姑娘薩拉,從小失去母,與父相依為命,並過著富裕的生活。父在她7歲那年,把她送到瞭英國的一所學校讀書,並過著“公主”般的生活。一次意外,父在印度死亡,改變瞭她的一切——從此,她變成瞭一個貧窮的小女孩,但她並沒有被睏難嚇倒,她憑藉自己的善良和樂於助人的品質,重新贏得瞭大傢的尊重和喜愛,並成為一位真正的“公主”。

Frances Hodgson

伯內特作為作傢初次得到認證的作品是《勞瑞傢的那閨女》,講述瞭發生在蘭開夏礦山村的事。此後於1886年和1888年相繼齣版瞭小說《小少爺方特羅伊》和《小公主


《霧都孤兒》 作者:查爾斯·狄更斯 類型:社會現實主義小說,文學經典 字數:約55萬字 一、 故事背景與時代烙印:維多利亞時代倫敦的陰影 《霧都孤兒》(Oliver Twist)的故事背景設定在十九世紀早期的英國,正值工業革命的鼎盛時期,也是維多利亞女王統治下的一個矛盾的時代。這是一個財富快速積纍,科學技術飛速發展的“進步”時期,但同時,它也是一個貧富差距極端懸殊,底層民眾生活在水深火熱之中的黑暗時代。 狄更斯以其敏銳的社會洞察力,將讀者帶入瞭那個被濃厚煤煙籠罩、終年不見陽光的“霧都”——倫敦。小說細緻入微地描繪瞭那個時代社會的兩大極端:一方是金碧輝煌的富人區,另一方則是充斥著貧睏、疾病、犯罪和道德淪喪的濟貧院、工場和臭名昭著的貧民窟。作者的目的不僅僅是敘事,更是要揭露英國濟貧法(Poor Laws)的殘酷性以及社會對弱勢群體的冷漠與壓迫。 二、 核心人物的命運沉浮:純真與邪惡的較量 小說的核心圍繞著主人公奧利弗·特威斯特的坎坷一生展開。 奧利弗·特威斯特: 一個身份神秘的棄嬰,降生在濟貧院冰冷的地闆上。他象徵著在最惡劣環境中依然保持著與生俱來的善良、純潔和高貴品質的代錶。奧利弗的生命綫是一條不斷尋求歸屬、反抗命運安排的抗爭之路。他經曆瞭從濟貧院的飢餓摺磨,到被殯葬師學徒的刻薄對待,再到逃亡至倫敦後,誤入以法辛內(Fagin)為首的少年扒手團夥。即便身處汙泥之中,奧利弗的內心依然拒絕被周遭的罪惡所同化。 法辛內(Fagin): 小說的主要反派之一,一個老練狡猾、貪婪成性的猶太裔犯罪集團頭目。他將一群流浪兒童訓練成專業的小偷和扒手,他的“學徒”們在他的庇護下生活,卻被教導如何進行犯罪活動。法辛內是社會腐敗和誘惑力量的化身,他深諳人性的弱點,並以此為工具牟利。 斯誇爾·巴姆伯(Squire Brownlow): 一位心地善良、學識淵博的紳士。他是第一個對奧利弗展現齣無條件的仁慈和關愛的人。巴姆伯先生的存在,代錶著社會中仍存留的良知和正義力量,他緻力於揭開奧利弗的身世之謎,並試圖將他從罪惡的深淵中解救齣來。 濛剋斯(Monks): 另一個關鍵的反派角色,一個神秘且充滿怨恨的年輕人。他似乎與奧利弗有著韆絲萬縷的聯係,他極力想要毀掉奧利弗的聲譽,甚至不惜以金錢買通他人,目的是確保奧利弗無法獲得其應有的繼承權。濛剋斯的齣現,將奧利弗的命運與一個隱藏已久的傢族秘密緊密地聯係起來。 羅絲·梅利(Rose Maylie)與南希(Nancy): 羅絲是純潔、美麗和救贖的象徵,她對奧利弗的憐憫是促使他走齣睏境的重要動力。而南希,則是扒手團夥中的一員,她雖然身處罪惡之中,卻有著一顆痛苦而掙紮的良心。南希對奧利弗産生瞭深厚的保護欲,她的悲劇性選擇,成為瞭小說中最具震撼力的部分之一,體現瞭人性中“善”與“惡”的激烈搏鬥。 三、 情節發展的主綫:從飢餓到揭秘 小說情節跌宕起伏,主要圍繞兩條綫索交織推進: 1. 生存的掙紮: 奧利弗在濟貧院的“多要一勺粥”事件引發瞭他被拋棄的命運。他被迫學徒,繼而逃亡,最終被扒手集團收容。讀者跟隨奧利弗的腳步,體驗瞭貧民窟的殘酷、對溫飽的極度渴望,以及對安全住所的本能嚮往。 2. 身世的謎團: 隨著故事深入,巴姆伯先生等善良人士介入,並開始調查奧利弗的身世。濛剋斯的陰謀浮齣水麵,他試圖通過非法手段剝奪奧利弗繼承其父遺産的權利。真相的碎片逐漸拼湊,揭示齣奧利弗父母的悲慘過往,以及傢族內部的恩怨情仇。 高潮部分集中在南希為保護奧利弗而泄露情報,並因此招緻殺身之禍。隨後,正義力量聯閤起來,與濛剋斯和法辛內集團展開最後的對決。 四、 主題思想的深度剖析:對社會不公的控訴 《霧都孤兒》絕非一部簡單的“好人有好報”的童話故事,它深刻地揭示瞭十九世紀英國社會的結構性缺陷: 濟貧法的失敗: 小說開篇就無情地嘲諷瞭濟貧院製度的虛僞和殘酷。製度本意是救助窮人,但在實際操作中,卻成瞭對貧睏者施加懲罰的工具,使得窮人寜願選擇犯罪也不願麵對體製的冷酷。 環境決定論與人性的堅韌: 狄更斯探討瞭環境對個體的影響。法辛內集團試圖將所有孩子塑造成犯罪工具,但這恰恰反襯齣奧利弗身上那股無法被環境磨滅的道德底色。這引發瞭深刻的思考:究竟是先天秉性更重要,還是後天環境決定一切? 工業革命下的道德淪喪: 城市化進程中,人與人之間的關係被物質利益異化。小說批判瞭那些隻顧積纍財富而對底層疾苦視而不見的社會精英階層。 五、 文學價值與藝術特色 狄更斯運用瞭高度成熟的現實主義手法,並融閤瞭哥特小說的元素(如神秘的身世、陰森的場景)。 人物塑造的鮮明性: 狄更斯筆下的人物往往具有強烈的象徵意義和類型化特徵,如法辛內和比爾·塞剋斯(Bill Sikes)的殘暴,與奧利弗、羅絲的純真形成瞭鮮明對比。 細節描寫的生動: 無論是濟貧院的稀粥,還是扒手團夥的骯髒巢穴,狄更斯對場景的描寫都極其逼真,充滿瞭感官衝擊力,將“霧都”的壓抑感直觀地呈現給讀者。 諷刺的運用: 小說充滿瞭尖銳的諷刺,尤其針對那些自詡為“慈善傢”卻對窮人施加酷刑的官員們。 《霧都孤兒》不僅是一部經典的文學作品,更是一份振聾發聵的社會文獻,它強迫讀者直麵十九世紀最黑暗的角落,並為人類良知在絕境中仍能閃耀光芒而贊嘆。

用戶評價

評分

我對於閱讀實體書有一種近乎執著的偏愛,尤其對於這種經典名著。這本書的裝幀設計對我來說至關重要。我希望它不是那種廉價的、紙張過於光滑的印刷品,而是帶有一定厚度和質感的紙張,讀起來手感溫潤,散發齣淡淡的書捲氣。書脊的耐用性也必須考慮,因為這類書籍通常會被反復閱讀,甚至可能被收藏。如果封麵設計能采用復古的燙金工藝,配以略微做舊的色彩處理,那無疑會為閱讀增添儀式感。每一次翻開它,都像是在進行一次與過去的對話。我更看重那種可以被“擁有”的感覺,而不是匆匆掃過屏幕上的電子文字。翻頁時發齣的那種細微的“沙沙”聲,是電子閱讀永遠無法替代的聽覺享受。這種物理媒介帶來的親密感,能讓讀者更容易地與故事中的情感産生共振,讓那些關於堅強、關於希望的文字,仿佛就印刻在瞭指尖的觸感之中。

評分

如果說這本書的主題是關於“逆境中的優雅”,那麼它在敘事視角上的選擇就非常關鍵瞭。我傾嚮於那種采用第三人稱限製視角,但又大量滲透著主角內心世界的敘事方法。這種方式既能提供必要的客觀距離來描繪環境,又能讓讀者毫無保留地進入主角的視角,感受她細微的情緒波動。我希望作者能夠剋製住那種說教的衝動,讓主角的光芒通過她的行為和選擇自然而然地散發齣來,而不是通過旁白來直接告訴我們“她是一個多麼善良的孩子”。故事的高潮部分,我期待看到的是一場精神上的勝利,而不是依靠突如其來的外部救援。比如,她如何用智慧或堅韌,贏得瞭原本對她不公者的尊重,這種通過自身努力達成的和解與認可,比任何魔法或奇跡都來得更有力量。這種潛移默化的教育意義,纔是經典文學的持久魅力所在。

評分

這本書的書名聽起來就充滿瞭古典的優雅和一絲絲的甜美,讓人立刻聯想到那些穿著蓬蓬裙,在陽光下奔跑的小身影。我一直對那些講述成長期煩惱與驚喜的兒童文學抱有一種特彆的偏愛,尤其是那些故事背景設定在維多利亞時代或愛德華時代的英倫風情中。想象著一個純真善良的女孩,如何在命運的波摺中保持內心的光芒,這本身就是一種精神上的慰藉。我期待的是那種細膩的情感描繪,人物的內心掙紮不應該是宏大敘事下的犧牲品,而是故事最核心的驅動力。故事的節奏感一定非常關鍵,不能過於拖遝,也不能因為追求速度而犧牲瞭細節的刻畫。那些關於友誼、關於勇氣,以及如何麵對突如其來的巨大變故,這些都是永恒的主題。我希望作者能夠巧妙地運用環境描寫來烘托人物的心境變化,比如陰沉的天氣映襯著失落,而溫暖的爐火旁則預示著希望的萌芽。這本書的書皮設計,如果能采用柔和的色調,配上手繪的插圖風格,那就更完美瞭,能讓人在閱讀之前就沉浸到那個充滿童趣和貴族氣息的世界裏去。這種經典的作品,通常都有著超越時代的價值,它教導的不僅僅是善良,更是麵對生活復雜性時的那份堅韌與優雅。

評分

拿到這本《小公主》(雖然我知道它可能是某個版本的譯名,但光是這個名字就足夠引人遐想瞭),我首先關注的是它的語言風格。我尤其欣賞那種文字如同水晶般清澈,卻又蘊含著豐富意象的敘述方式。我希望它不是那種過於直白的白話文,而是帶有一定文學性的、能夠經得起反復品味的文字。畢竟,優秀的故事往往藏在精妙的詞句結構之中。我想象著主角,那個齣身高貴的“小公主”,在遭遇變故後,她的精神世界是如何通過內心的獨白來支撐下去的。這種內在的強大,遠比外在的財富或地位更具感染力。如果書中能穿插一些關於想象力的描寫會更吸引我,比如她如何通過自己的想象力來美化周遭的環境,將貧睏的現實暫時地轉化為一個更加輝煌的幻境。這不僅是自我保護,更是一種高級的生存哲學。閱讀體驗上,我偏好字號適中,行距寬鬆的排版,這樣能最大程度地減少閱讀疲勞,讓我的思緒可以更順暢地跟隨作者的筆觸在文字的海洋中遨遊。優秀的翻譯作品,其功力在於能否在保持原著韻味的同時,讓目標語言的讀者感受到同樣的文學張力,我非常期待看到這一點在這本書中的體現。

評分

從一個更注重主題深度的角度來看,我總覺得那些關於“身份危機”和“身份重塑”的故事,是探討人性的絕佳載體。這個“小公主”的故事,在我看來,必然涉及到這一點:當一個人失去瞭一切外在標簽,她還剩下什麼?我認為,真正的“公主”氣質,並非來自於她的絲綢長裙或傢世背景,而是她對待他人的態度——尤其是對待那些不如她不幸的人時的那種發自內心的仁慈與尊重。我希望故事中能有鮮明對比的人物群像來襯托主角的成長,比如那些諂媚逢迎的小人,以及那些默默給予幫助的真正朋友。這種人性的光譜展現,能讓故事更加立體和真實。我傾嚮於那些情節發展中帶有適度張力的作品,而非一帆風順的童話。隻有經曆過至暗時刻,纔能真正理解和珍惜光明。如果能對社會階層之間的差異有微妙的諷刺,哪怕隻是側麵烘托,也會增加作品的思想厚度,使其不僅僅停留在簡單的勵誌層麵。這種文學作品的價值,正在於它能引導讀者思考,什麼是真正的富足。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有