吉林出版社正版图书知新辞书新英汉汉英小词典

吉林出版社正版图书知新辞书新英汉汉英小词典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 词典
  • 英汉词典
  • 汉英词典
  • 小词典
  • 吉林出版社
  • 知新
  • 工具书
  • 学习
  • 语言学习
  • 参考书
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 广结良缘图书专营店
出版社: 吉林出版集团有限责任公司
ISBN:9787546331300
商品编码:28730350180
丛书名: 新英汉汉英小词典
开本:64开
出版时间:2010-06-01

具体描述





沧海拾遗:一部探寻文明脉络的史诗巨著 本书是一部气势恢宏、内容翔实的通史著作,旨在为读者构建一个清晰、立体的古代世界图景。它并非仅仅罗列事件与人名,而是深入剖析了不同文明在思想、制度、技术和艺术等多个维度上的演进轨迹及其相互影响。全书以宏大的时间跨度为轴,以关键的历史转折点为锚,力求展现人类文明从起源到古典时代的壮阔画卷。 第一编:曙光乍现——早期文明的摇篮 本编聚焦于人类文明的初始阶段,详细考察了美索不达米亚、古埃及、印度河流域以及黄河长江流域的早期聚落如何发展成为具有复杂社会结构的文明形态。 第一章:两河的馈赠与苏美尔的辉煌。 我们将详细解读苏美尔楔形文字的诞生及其对信息记录方式的革命性影响。泥板文献不仅记录了早期的神话传说和法律条文,更展现了城邦政治的雏形。亚述和巴比伦的兴衰,则揭示了帝国扩张与中央集权之间复杂的张力。重点分析了汉谟拉比法典的社会意义,它标志着成文法对无序状态的初步驯服。 第二章:尼罗河的恩赐与永恒的追求。 古埃及文明的特殊性在于其对“永恒”的执着。本章探讨了法老制度的宗教与政治基础,以及金字塔建筑所体现出的工程学成就与社会组织能力。从古王国到新王国的权力更迭,反映了中央集权与地方贵族势力间的微妙平衡。此外,对古埃及象形文字的解读,揭示了其独特的宇宙观和对来世的信仰体系。 第三章:恒河畔的哲思与种姓的固化。 本章转向南亚次大陆,考察印度河流域早期城市的规划与衰落。随后,重点剖析了雅利安人的迁徙对印度社会结构带来的深远影响,特别是吠陀文化的形成及其最终演化为严格的种姓制度。雅利安人带来的宗教观念,如轮回与业报,如何塑造了印度哲学思想的基本框架。 第四章:东方神秘的兴起——龙的传人。 本编将视线投向东亚,深入研究夏商周三代的社会结构。重点分析了甲骨文作为成熟文字体系的出现,以及“天命”观如何成为早期政治合法性的基石。周公制礼作乐,建立的宗法与分封制度,对后世中国政治思想产生了不可磨灭的影响。本章旨在展现早期中华文明在礼乐制度和祖先崇拜方面的独特性。 第二编:轴心时代的碰撞与奠基 轴心时代(Axial Age)是人类思想史上一个至关重要的转折点。本编将集中探讨公元前八世纪至公元前三世纪,欧亚大陆不同区域出现的伟大思想家及其学说,这些学说至今仍在影响着人类的思维方式。 第五章:希腊的理性之光。 从爱琴海的城邦民主到亚历山大的征服,本章详述了古希腊文明的独特发展路径。着重分析了从泰勒斯到亚里士多德的自然哲学和逻辑学的萌芽。柏拉图的“理念论”与苏格拉底的“知德合一”对西方伦理学和政治哲学的影响,是本章的核心议题。雅典民主的运作机制及其局限性,亦被置于细致的考察之中。 第六章:罗马的秩序与兼并。 罗马的伟大在于其法律体系和工程能力。本章从罗马共和国的建立讲起,分析了平民与贵族斗争如何推动了罗马法的完善,例如《十二铜表法》的意义。接着,探讨了布匿战争后罗马如何由一个地区强国转型为地中海霸主。军团制度与高效的行政管理,是罗马扩张的物质基础。 第七章:东方智慧的觉醒——春秋战国的百家争鸣。 在东方的东方,社会剧变催生了空前的思想解放。孔子的仁与礼,老庄的道法自然,墨子的兼爱非攻,法家的集权思想,共同构建了一个思想的黄金时代。本章对比分析了儒、道、法等学派在治国方略上的根本分野,及其对中国早期政治实践的塑造。 第八章:印度的宗教革命。 面对婆罗门教的繁复仪式与种姓壁垒,释迦牟尼提出了全新的解脱之道。本章详细阐述了佛教的核心教义——四圣谛与八正道,以及其对个人内心世界的深刻关怀。同时,对耆那教的禁欲主义也有所涉猎,以展现当时印度宗教思想的多元面貌。 第三编:帝国的融合与文明的交汇 随着轴心时代思想的沉淀,大帝国的建立成为历史的主旋律。本编关注了横跨欧亚大陆的帝国如何通过军事、经济和文化手段,实现对广袤区域的整合,并在碰撞中催生出新的文化形态。 第九章:亚历山大的遗产与希腊化世界。 亚历山大的东征不仅是军事上的胜利,更是东西方文明大规模融合的开端。本章分析了希腊文化如何与波斯、印度文化在埃及的亚历山大城等地交汇。托勒密王朝在科学、图书馆学和艺术上的成就,标志着古典文明进入了一个新的阶段。 第十篇:秦汉帝国的构建与制度化。 秦始皇统一六国,书同文、车同轨、统一度量衡,构建了中国历史上第一个中央集权的大一统王朝。本章分析了郡县制对封建制度的颠覆性意义。汉代“罢黜百家,独尊儒术”的政策,并非简单的思想替代,而是儒家思想在吸收法家行政效率后的深度本土化过程,为后世两千年的官僚体系奠定了制度基础。 第十一篇:波斯帝国的治理艺术。 强大的阿契美尼德王朝如何通过“王之路”、驿站系统和萨特拉皮(行省)制度,有效管理了一个横跨三大洲的多元帝国?本章将探讨琐罗亚斯德教对帝国精神层面的影响,以及波斯统治者在对待被征服民族的宗教和习俗上的宽容政策,这与后来的罗马帝国形成了有趣的对比。 第十二篇:罗马的鼎盛与基督教的萌芽。 罗马帝国在奥古斯都时代达到了疆域和繁荣的顶峰。本章详细考察了罗马万民法的发展,以及完善的道路网络和商业贸易如何促进了地中海的经济一体化。同时,在帝国广袤的背景下,一个源自犹太行省的小教派——基督教——如何在社会底层悄然传播,并最终挑战了罗马的传统信仰体系。 结语:文明的河流不息 本书最终回归到对历史的宏观审视。我们看到,无论是尼罗河畔的祭司,还是雅典的哲人,抑或是长安的士大夫,他们都在试图解决人类共同的命题:如何治理社会?如何理解世界?如何面对死亡?这些早期文明的探索与构建,如同一条条支流,汇聚成了此后人类文明汪洋大海的源头活水。阅读此书,即是与这些古代的智慧进行一次深刻的对话。

用户评价

评分

这次尝试使用这本词典,让我对“权威性”有了新的认识。虽然出版社的名头听起来响亮,但实际使用中的细节处理,着实让人捏了一把汗。最让我困扰的是例句的质量问题。一个好的词典,例句的作用不亚于释义本身,它应该能构建一个清晰、自然的语境。然而,我发现其中不少例句的句子结构略显生硬和过时,读起来有一种强烈的“翻译腔”,完全不符合当代英语母语者的日常表达习惯。这对于初学者来说尤其具有误导性,他们会模仿这些不自然的句子去组织自己的口语和写作,结果可想而知。另外,在同一词条下,不同义项之间的逻辑区分度有时不够明显,导致我经常在几个相近的解释之间摇摆不定,无法确定哪个才是最贴合我当前语境的。如果例句能更加贴近现代生活场景,或者能附带一些简单的语境提示(比如“常用于正式写作”、“口语中较少使用”之类的标注),那么这本词典的实用价值无疑会大大增加。现在这样,感觉就像是拿到了一本保存完好的老式教科书,知识是基础的,但应用起来总觉得别扭。

评分

这本新英汉汉英小词典,真是让人又爱又恨,尤其是对于我这种常年与英语打交道的“老学究”来说。首先,它的便携性简直是没话说,小巧玲珑,塞进西装口袋里也毫无压力,这点对于经常需要在外奔波的商务人士来说绝对是加分项。不过,当我真的需要查阅一些生僻词汇或者更细致的用法解释时,那种挫败感就油然而生了。它的释义总是显得有些过于简洁,仿佛只是蜻蜓点水,没有深入挖掘词汇背后的文化内涵和多重语境。举个例子,我记得有一次查一个动词的过去分词形式,它只给出了最常见的几个翻译,却忽略了在特定技术文档中更为精准的那一个。这让我不得不又掏出手机,打开别的应用进行交叉验证,这无疑打断了阅读的流畅性。而且,它的排版虽然清晰,但在字体大小上似乎没有考虑到长时间阅读的需求,对于我这种稍微有点老花的人来说,偶尔还是需要眯着眼睛才能看得仔细,如果能提供几种不同字号的选择,那体验感绝对会提升一个档次。总的来说,它更像是一个应急的“工具箱”,而不是一本可以深度钻研的“百科全书”。

评分

我尝试用它来辅助我阅读一些相对复杂的文学作品,结果发现它在处理文学性表达和文化典故方面的能力非常有限。文学作品中词汇的张力和多义性是其魅力所在,而一本优秀的词典应该能帮助读者解开这些“密码”。但遗憾的是,这本书对于带有浓厚文化背景的词汇,比如某些专有名词、历史事件的简称,或者一些带有强烈象征意义的比喻,往往只有最表层的、最字面的翻译。这使得我在阅读过程中,对作者深层的意图常常感到困惑,只能靠猜测来脑补背后的文化背景。这就好比你用一把瑞士军刀去砍一棵千年古树,它什么工具都有,但没有一把是为“雕刻艺术品”而生的。如果它能增加一个“文化背景注释”或“文学用法”的栏目,哪怕只是简单的一句话提示,相信对所有进阶学习者来说,都会是如虎添翼的巨大帮助。目前看来,它更适合作为基础词汇的快速参考,而非深入理解语言艺术的伙伴。

评分

说实话,我对这本工具书的“新”字持保留态度。毕竟,语言是活的,特别是英语,新词汇、新俚语层出不穷。我在使用过程中发现,对于近几年网络上流行的表达,比如一些缩写或者网络热词,这本书的处理方式显得有些滞后和保守。我尝试查阅了几个我前阵子在英文科技新闻里看到的流行短语,结果发现要么是词条缺失,要么是给出的解释过于“学术化”,完全捕捉不到那种语境下的生动感。这就像是给一个热爱摇滚乐的年轻人推荐古典乐曲集一样,虽然都是音乐,但灵魂不对味。而且,在涉及到一些专业术语的翻译时,它的专业性明显不足,很多时候仅仅是直译,导致在不同学科背景下,读者可能会产生误解。对于需要频繁接触前沿科技或商业报告的人来说,这种“旧瓶装新酒”的感觉,真的让人不太舒服。我期待的是一个能跟上时代步伐,甚至能预测未来语言走向的词典,而不是一个在原地踏步的“老古董”。

评分

从排版和装帧来看,这本词典无疑是下了功夫的,纸张的质感摸起来相当不错,拿在手上沉甸甸的,给人一种“耐用”的印象。然而,这种对物理形态的过度关注,似乎牺牲了用户体验中更核心的部分——检索效率。虽然是小词典,但词条的排列和索引设计上总感觉可以更优化一些。我发现,很多常用的词组或者固定搭配并没有被单独列出,而是被埋藏在主要词条的次要解释里,导致我必须花费额外的时间去“挖掘”它们。对于急需快速获取信息的读者来说,这种“寻宝式”的查阅过程无疑是巨大的时间黑洞。而且,它的纸张虽然厚实,但反光率似乎有点高,在强光下阅读时,字迹会显得有些模糊,这对于需要在户外或光线不稳定的环境下阅读的人来说是个不小的挑战。我更偏爱那种哑光处理的纸张,能让文字更“沉”下去,读起来更舒服。总的来说,它的外壳很精致,但内在的“导航系统”需要一次彻底的升级。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有