日本人与中国人

日本人与中国人 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[日] 陈舜臣 著
图书标签:
  • 日本
  • 中国
  • 文化交流
  • 历史
  • 社会
  • 民族
  • 比较研究
  • 亚洲
  • 人际关系
  • 当代日本
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 广西师范大学出版社
ISBN:9787563379033
版次:1
商品编码:11994701
品牌:理想国(imaginist)
包装:平装
开本:32开
出版时间:2016-10-01
用纸:胶版纸
页数:328
字数:192000

具体描述

编辑推荐


★ 柏杨与司马辽太郎推崇的日本华裔历史小说大家,畅销日本五十年的中日文化随笔,带你走进“菊”与“刀”之外的日本——日本是“掺水”的中国文明?日本文明的源头在于对血统的信仰?“绝对服从精神”在日本是如何形成的?为什么日本人擅长忘却?邻人恰似一面镜子,照出不熟悉的自己。

★ 以游走于两个文化故乡、两个民族夹缝中的边缘身份和“双重透视”,在中日历史中寻找“身世”——妙语连珠,信手拈来东瀛与神州的趣闻妙谈;谐谑天成,洞见两国历史传统的差异与交叠。以漂泊命运、博学多识与瑰丽想象,铸成一代历史奇才,以遗书的心情写下阻碍中日两国相互理解的原因,让历史成为日中文化交流的“镜鉴”。

★ 打破误区,消除误解,当代日本读者重新认识中国第*书——敏锐地指出日本人错误的中国认识,反驳日本社会甚嚣尘上的“中华思想说”,纠正“同文同种”的传统观念。这部从日中差异出发写成的著作,也是一本深刻的日本论,“保持着败者一方的观点”,成为促使日本人深刻反省之书。


内容简介

这是一部独特的日本论,也是一卷东瀛与神州大地古往今来的趣闻怪谈史略。日本华裔作家陈舜臣一生在两个故乡、两种文化之间徘徊,边缘人身份让他领受命运的桎梏,也使他以*无仅有的生命经验和生动的“复眼”视角,洞见两国历史传统的差异与交叠,遂成妙语连珠、谐谑天成的中日文化随笔。他从遥远的古代折返现代的中日文化接点,在历史与现实之间随意驰骋;要以“遗书”的心情,写下阻碍中日两国相互理解的原因。重新认识邻人,亦是抽丝剥茧地审视自己。我们这对邻居——长短相补,此为天命。

★ 以游走于两个文化故乡、两个民族夹缝中的边缘身份和“双重透视”,在中日历史中寻找“身世”——妙语连珠,信手拈来东瀛与神州的趣闻妙谈;谐谑天成,洞见两国历史传统的差异与交叠。以漂泊命运、博学多识与瑰丽想象,铸成一代历史奇才,以遗书的心情写下阻碍中日两国相互理解的原因,让历史成为日中文化交流的“镜鉴”。

★ 打破误区,消除误解,当代日本读者重新认识中国第*书——敏锐地指出日本人错误的中国认识,反驳日本社会甚嚣尘上的“中华思想说”,纠正“同文同种”的传统观念。这部从日中差异出发写成的著作,也是一本深刻的日本论,“保持着败者一方的观点”,成为促使日本人深刻反省之书。


作者简介

【陈舜臣】笔不离华人,心不离神州。日本家喻户晓的历史小说大家,柏杨与司马辽太郎推崇的“日本中国历史题材第*人”。1924年生于日本神户,祖籍中国台湾。1961年以小说《枯草之根》荣获日本第七届江户川乱步奖一举成名。1968年以《青玉狮子香炉》获得代表日本大众文学*高荣誉的直木奖。此后开始转向历史小说和随笔创作,著作等身百余种,代表作品有《日本人与中国人》《中国历史风云录》《小说十八史略》《成吉思汗一族》《鸦片战争》《曹操》等。身居海外远观中国史,历史命运带来漂泊感,他在不同文化、民族的夹缝中经受刻骨铭心的生命体验,以博学多识和丰富的想象,深入思考历史与未来,让历史成为中日交流的“镜鉴”,赢得广泛赞誉。作品风靡日本四十余年,销量多达两千万册。

【所获主要奖项】江户川乱步奖(日本推理小说界“登龙门”的奖项)、直木文学奖(日本文学重要奖项)、吉川英治文学奖 (日本大众文学领域的重要奖项)、推理作家协会奖(日本推理小说*高奖项)、读卖文学奖(日本文坛门类*齐全的奖项)、大佛次郎奖(日本优秀散文作品奖项)、日本艺术院奖(日本文化艺术界*高奖项)


精彩书评

【柏杨】(中国作家、著有《丑陋的中国人》)中国的历史*久,中国的历史书册*多,可是中国人对历史也*懵懂。不是我们忘本,而是史学家,文学家没有把艰涩的古文史书转化成现代语文,没有把所谓学院派刻板的叙述,转化成趣味盎然的大众言语。如今,陈舜臣先生担起这项重任,他一系列的历史故事,使斑斑史迹,变得生龙活虎。

【司马辽太郎】(日本历史作家,著有《城塞》)以外族人折服日本的只有陈舜臣!陈舜臣其人存在就是一个奇迹,他了解并热爱日本,同时他对中国的热爱有养育草木的阳光一般的温暖,这种合二为一,令人惊奇。

【稻畑耕一郎】(日本早稻田大学文学院教授)像陈舜臣这样有成就的作家,可能现在没有,将来也不会再有。“*无古人,后无来者”,没有任何作家像陈舜臣那样用在不同文化、不同民族夹缝中生存的刻骨铭心的生活体验来深入思考未来的。他这样做的出发点当然是研究不同文化、不同民族之间的差异并从事创作活动。

【尾崎秀树】(日本文艺评论家)陈舜臣的这本从日中差异出发写成的著作,同时也是一部优秀的日本论。这本书敏锐地指出日本人错误的中国认识,特别是“同文同种”的观念。在某种意义上,这本书不仅纠正了日本人的中国认识,也成为促使日本人深刻反省的书。

【曹志伟】(中国学者,日本爱知淑德大学任教,著有《陈舜臣的文学世界》)陈舜臣身在东瀛,心系神州,一生在两个故乡,两种文化之间徘徊。边缘人身份正是使他在无比的孤寂中洞视两种文化的差异与交叠,从而检视自己和他人的外在世界与内心世界。他超脱中日文化的单一视角,对中日关系及历史文化,发表了富有哲理的见解。这些观点有助于我们重新认识邻人——日本,而邻人也恰似反照自己的一面镜子,从中可发现自己与邻人的不同之处。

【日本《朝日新闻》】陈舜臣的作品具有生动的复眼视角,要让历史成为日中文化交流的“镜鉴”。他的文章平实易读,但是平实绝不意味着内容的肤浅。他特别重视败者,弱者留下的历史痕迹,以推理小说式的魄力“保持着败者一方的视点”。

【陈舜臣】(日本华裔历史作家,著有《中国十八史略》)日本和中国之间还存在着历史认识的差距,它成为彼此之间的巨大隔阂。造成历史认识差距的原因可能是经历过那段历史的人在减少,所以我将阻碍日本和中国相互理解的原因写出来,这种写作是极为重要的,我要以遗书的形式留下来。



目录

致中国大陆读者 /陈舜臣

邻人恰似一面镜子 /曹志伟

前言

上篇

【一】 唇与齿:交往的历史

——从中国古籍看日本历史

互不相干的邻居

暗号之扇

唯锦旗是瞻

【二】 关于日本人与中国人的一问一答

——你到底知道多少?

【三】 “面子”与“物哀”

——最根本的差异在于日本没有黄河

全民学鸟铳

胡服骑射

同根

差别

【四】 言灵

——迷信“同文同种”的危险

路标

模糊处理

不可迷信“同文同种”

【五】 “血统”与“文明”

——日本文明的源头在于“对血统的信仰”

尊血主义

文明来自中原

文明的边缘

最根本的差别

【六】 “完整”与“不完整”

——重视平衡的中国人与嗜好不平衡的日本人

凿石之人

慕拉士的悲剧

对称性

【七】 “人性”和“分寸”

——从自杀看差别

罗敷之歌

自杀的规矩

政治即文化

【八】 我们这对邻居

——长短相补,此为天命

名与实

龙与凤

下篇

【九】 邻人

【十】 异同

【十一】 汉字病历

【十二】 两个《杜子春》

【十三】 隐者

【十四】 田冈岭云和嘉纳治五郎

【十五】 日中交往与朝鲜之役

【十六】 曹操是奸贼还是英雄

附录 陈舜臣所获主要奖项

陈舜臣大事年表


精彩书摘

【日本文明是“掺水”的中国文明?】

从历史上来看,日中两国的相互理解意外地有限,让人不禁大吃一惊。这也是事出有因。互不相干的邻居,犯不着用锐利的眼睛去观察对方。而且,对“外来的东西”不感兴趣,是中国的传统。

在十九世纪中期的鸦片战争中,被迫“开眼”之前,原则上中国并不承认外国的存在。中华即世界。因此,“外国”这个观念无法进入当时人们的脑海。

我们的文明,就是世界的文明。离文明的中心越远,文明的内容越是掺了水,人越是粗鄙野蛮。属邦、朝贡国、没有接受文明洗礼的蛮夷之国,虽然知道这些,但如果称他们为“外国”,过去的中国人会一时反应不过来。在这些土地上,即使有文明,也是中华文明的稀薄阶段,中国做梦也没想过还有“其他的文明”。

如果是其他的文明,还会有兴趣,但如果是我们的文明“掺水”后的东西,还有研究的必要吗?只有少数的好事之人,用掠过古董店门面的眼神稍微瞥了一下邻居日本。

明治之初,作为清国公使馆书记官来日的诗人黄遵宪,在其著作《日本杂事诗》的后记中大叹:

日本研究中国之书数量甚丰,中国写日本之书数量与质量都无法相提并论。

确实,日本更多地吸收了中国的文化。但那只是文化,写下的东西、创作的东西,都只是“理念”。日本直到明治开国,关于中国的“理念”是接受了,但中国的“现实”一点也没有接触到。

【日本文明的源头是对血统的信仰,“中华思想”却不是“尊血主义”】

小而强有力地凝缩在一起——这种日本式性格,在小国分立、安定无事的德川时代二百六十五年中,终于完全形成了。这种完成,可以说是极具艺术性的。佛教、儒学——不论是朱子学还是阳明学——都于此有贡献。血统谱系的正统性,并非单单是一种理想,也是一种现实。在德川二百六十五年间,虽然有人不情愿,但这已成为一种不可改变的、浓缩而成的现实。在世界史上,这样文化极度浓缩的时代再也没有第二个了。

中国则大不一样。高级官僚不能在自己的出生地任官。因此,无法像德川时代的日本一样,将地缘和血缘紧密相连。中央政府费尽心思地阻止这种联结。

当然,中国也有地方豪族和名门。他们通过与当地官僚结交,多少有些政治势力。但是,他们不能亲自统治当地。一族之中,就算出现了有高明政治手腕的人,也只能成为其他地方的行政官。这样一来,在人们眼中,当权者都是“来了又去”之人,不会一直停留。以前的当权者和现在的当权者之间并没有血缘关系。

而在日本,血缘关系可以说太过紧密了。因此,人们对血统的信仰,越来越深,最终产生了“血统决定一切”的极端想法。

【中国是树立“路标”的民族,日本是跟着“路标”走的民族】

在科学技术的领域里,如果前人曾做过实验证明,对后人来说是一件好事。可是,在人的生活方式、艺术等领域,既成的模式多,反而不利。为什么呢?因为在这些领域里最受尊重的是原创性。

经常去图书寮调查外国的先例,这似乎成了日本人的一种姿态。明治维新时期,购入关于西欧文明的书籍,向各国派遣留学生,做了很多努力。太平洋战争后,民主主义啦,做东方的瑞士啦,日本学得不亦乐乎。

——那么,到底该往哪边走?

停下脚步,想一会儿——最多做到想一会儿。因为身边,或是往前几步,就树着“路标”。可以说,中国人是一边走路一边树立“路标”的民族,日本人则是跟着“路标”走的民族。

而且,中国是一群人一起走,包括以前从没打过照面的人,像猛犸象群那样集体行动。日本的队列人数则少得多,而且大家都像亲戚一样,互相知根知底。

中国队会去走没有“路标”的路,经常迷路,有时还会回到起点,效率也就自然低了。

【为什么日本人擅长忘却?】

关于忘却,日本人比中国人,甚至比世界上其他国家的人更为擅长。所以,见英国人、荷兰人还记得三十多年前的战争恩怨,砍掉手栽的树、往车上扔鸡蛋,日本人就大吃一惊,摇头感叹:“真是想不开。”

但是,在外国人看来,日本人忘却之快,才令人吃惊。

中国人骂人“忘八”是最严重的话。有时也写作“王八”,忘了“八德”,也就是不知羞耻。“八德”是——孝、悌、忠、信、礼、仪、廉、耻。在“忘八”后面加上“蛋”,就是“忘八蛋”,这已经是骂得最厉害的话语了。

从这能看出,中国人是如何轻视忘却。与认为牢记在心很麻烦的日本式想法,有很大差别。

流浪诸国最后回国即位的晋文公等,就是代表的例子。偷看了流浪中的他入浴的曹共公等人,后来受到讨伐。他半开玩笑地说:“给我土,就是给我土地。”吞并了老农赠土之地。恩怨必报是为人之道,不可忘却。忘却也得分对象,一般来说,忘却被认为是恶德。

日本认为龟是长寿的动物,与鹤一样象征吉祥。在中国虽然也是如此,但龟并非惹人喜欢的动物。在有中国人的情况下,如典礼用品等的纹样,还是避开龟比较好。

【为什么日本没有采用“宦官”和“科举”?】

在中国作为制度被广泛采用而在日本却没有如此的有两种:“宦官”和“科举”。

关于日本为什么没有采用宦官制度,有很多说法。

一种说法认为,日本没有产生足够大的权力,去建造一个需要宦官管理的禁宫。日本最多只产生了由一族之中能干的年长妇人一人主持“麻雀虽小,五脏俱全”的“大奥”。

中国北部和西部有游牧民族,屠宰动物是极为普通的事,为动物去势也很常见。对阉割习以为常,对人的去势也没有抵触感。西亚多宦官,也是同样道理。

也有人说在日本的人口构成中,没有专门从事畜牧业的,不习惯对动物动刀,因此没有产生宦官。而且去势这种生猛的行为,不符合日本人讲究适可而止的性格。

宦官先不说,为什么日本没有采用科举呢?科举和宦官不同,不沾血腥,专事诗文,属于风雅之事。大概是因为,日本害怕采用科举制度之后会造成身份制度、世袭制度的混乱吧。



《国境线上的回响:跨越时空的东方对话》 序言 在浩瀚的历史长河中,东方文明的光辉从未熄灭。作为两颗璀璨的东方明珠,日本与中国,其文明的交织与碰撞,早已成为一部跌宕起伏的史诗。它们既是地理上的近邻,又在文化、政治、经济等领域留下了深刻的相互印记。本书并非试图描绘两者之间简单的二元对立,更非穷尽其错综复杂的关系全貌,而是以一种更为审慎的视角,聚焦于那些在历史长河中,由“日本人”与“中国人”这两个概念所承载的、在特定时空背景下产生的,关于身份认同、文化自觉、国家构建以及对外关系的种种回响。 这回响,并非是宏大叙事中的僵硬符号,而是存在于个体生命体验、社会思潮涌动、艺术创作表达,乃至权力博弈的细微之处。它关乎着在不同的历史时期,人们如何理解自身与他者的关系,如何在借鉴与融合中形成独特的文化肌理,又如何在全球化浪潮的冲击下,重新定位自身在世界舞台上的角色。 本书将沿着历史的脉络,从古老的东方文明基石出发,深入探索那些塑造了“日本人”与“中国人”认知图景的关键节点。我们并非旨在提供一套固定的、静态的定义,因为“日本人”与“中国人”从来都不是铁板一块,而是随着历史的变迁、社会的演进而不断流动、重塑的概念。本书的野心在于,借由对特定议题的深入挖掘,勾勒出一些具有代表性的“回响”,以此引发读者对历史、文化以及人类自身理解的更深层次的思考。 第一章:文明的源起与早期交流:水墨画与稻香 在遥远的古代,当文字刚刚萌芽,当文明的曙光洒向东方大陆,日本与中国之间的联系,便已如涓涓细流般开始。中国,作为东亚大陆的文明中心,其灿烂的文化,如同一盏明灯,吸引着彼岸的目光。从文字的传入,到佛教的东渐,再到哲学思想、律令制度的借鉴,中国文明的深远影响,为日本文化的形成奠定了重要的基石。 然而,这并非单向的灌输。日本独特的地理环境与社会结构,赋予了其对吸收而来的外来文化一种独特的“本土化”改造能力。汉字被赋予了日文的语法,佛教在日本催生出独特的宗派,儒家思想在日本的实际应用中也呈现出与中国不同的侧重。这种“拿来主义”的智慧,使得日本在保持自身文化特性的同时,也能够吸收先进文明的养分,孕育出独具风格的文化。 我们在此关注的,并非是简单的历史事件罗列,而是那早期交流中,两种文化在相遇时的“回响”。例如,当最初的汉字传入日本时,它如何在日本的听觉与视觉体验中产生“回响”?当佛教的戒律与观念在日本落地生根时,它又如何在日本社会原有的神道信仰体系中激荡出新的“回响”?又如,当中国的陶瓷工艺、绘画技法传入日本,又如何在日本的工匠手中,在 the subtle brushstrokes of ink, the glazed surface of pottery,激发出与原初不同的、带着岛国特有的细腻与精致的“回响”? 这是一种无声的对话,一种超越语言的理解与共鸣。水墨画中的留白,如何在日本的审美情趣中被放大,成为一种禅意的表达?稻作文化的传播,又如何在岛国的土地上,与日本人的生活方式、节日习俗,交织出独特的“稻香回响”?我们试图捕捉的,正是这些在文明交融的早期,两种文化在相互试探、相互学习、相互借鉴中,彼此触碰、碰撞,并最终在各自的文化肌理中留下深刻印记的“回响”。 第二章:近代国家的转型与身份的重塑:革新与自强 随着近代世界格局的剧烈变动,无论是日本还是中国,都面临着前所未有的挑战。西方列强的坚船利炮,打破了东方的平静,也迫使这两个古老的文明开始了痛苦而深刻的自我反思与转型。 对于日本而言,明治维新以前,其对中国文明的借鉴更多是基于一种相对平等的文化交流。然而,在近代,当西方文明以一种压倒性的力量姿态出现时,日本迅速开启了“脱亚入欧”的进程。它以前所未有的决心学习西方,在政治、经济、军事、教育等各个领域进行全面的革新,试图建立一个强大的近代国家。在这个过程中,日本既学习西方的先进技术与制度,也审视自身与中国在近代化进程中的差距,并在此基础上,开始构建一种新的国家认同与民族意识。 中国的近代,则是一部更为悲壮的史诗。面对外敌入侵和内部动荡,中国的有识之士在救亡图存的道路上,进行了不懈的探索。从洋务运动的“师夷长技以制夷”,到戊戌变法的维新变法,再到辛亥革命的推翻帝制,以及后来的新文化运动,中国一直在努力寻找一条适合自身发展的现代化道路。 在此章节,我们关注的是,在这场波澜壮阔的近代转型中,“日本人”与“中国人”这两个概念,是如何在新的历史语境下被重塑与定义的。“脱亚入欧”的思潮,在日本是如何影响其对自身与亚洲邻国的认知的?日本在学习西方的同时,又如何处理与中国传统文化的关系?在中国,当“西学东渐”成为一种不可逆转的趋势时,知识分子们又是如何反思中国自身的文化,如何在“存亡”的危机中,寻找民族复兴的力量? 更重要的是,在这个时期,“日本人”与“中国人”在彼此的眼中,发生了怎样的变化?是从昔日的文化交流者,变成了具有竞争意识的近邻,还是甚至上升到地缘政治的博弈对手?那些在思想界、文学界、艺术界涌现出的关于“国民性”的讨论,关于“国家”的定义,关于“文明”的未来,这些“回响”,如何在不同的社会群体中传播,并最终影响着他们对自身以及对彼此的理解? 我们看到的,是在近代化浪潮的裹挟下,两种文明在新的时代语境下,各自挣扎、探索、重塑身份的艰辛历程。日本人在学习西方的同时,也开始在与中国的关系中,寻找自身独特的定位,这种定位,既有对自身文化优越感的萌发,也有对未来国家发展的清晰规划。而中国人,则是在外侮的压力下,被迫进行深刻的自我反思,在痛苦的探索中,试图找回民族的尊严与独立,他们的目光,既投向西方,也回望自身,更审视着与自身命运紧密相连的东方邻邦。 第三章:战火与和平的交织:伤痕与和解的远眺 二十世纪,是人类历史上最为动荡与血腥的时期之一。在这场席卷全球的巨大风暴中,日本与中国,作为东亚地区最主要的参与者,其命运紧密地交织在一起,并留下了无法磨灭的伤痕。 第二次世界大战,尤其是中国人民抗日战争,给两国人民都带来了深重的灾难。那段刻骨铭心的经历,在无数中国人的心中留下了难以愈合的伤口,也成为两国关系中最为敏感与沉重的一页。战争的硝烟散去,留下的不仅是断壁残垣,更是对历史真相的追溯、对战争责任的追究,以及对未来和平的深切期盼。 然而,历史的车轮滚滚向前,两国关系也并非仅仅停留在战争的阴影之中。战后,随着国际格局的调整,日本与中国在新的时代背景下,又一次走上了共同发展的道路。尽管曾经的伤痛依然存在,尽管历史遗留问题时常成为两国关系中的阻碍,但两国在经济、文化、科技等领域的交流与合作,也在不断深化。 在此,我们关注的是,在战争的伤痛与和平发展的进程中,“日本人”与“中国人”这两个概念,是如何在情感、记忆与现实的交织中,产生新的“回响”。对于经历过战争的中国人而言,“日本人”的形象,在很大程度上,仍然与那段痛苦的记忆联系在一起,这是一种沉重的、带着警惕与审视的“回响”。而对于当代日本人而言,如何正视历史,如何在反思战争罪责的同时,寻求与亚洲邻国的和解,也成为其国家认同与对外关系中,一个重要的课题。 这种“回响”,体现在不同层面的表达中。例如,在中国的文学、电影、戏剧中,战争的记忆如何被反复书写与表达,成为一种对历史的追问与警醒?在日本,关于战争与和平的讨论,关于“亚洲观”的转变,又如何在学术界、文化界,甚至是社会大众中,激荡出怎样的“回响”? 同时,我们也看到,在经济全球化的浪潮下,两国人民之间的民间交流日益频繁。旅行、留学、工作、商业合作,这些现实的接触,正在以前所未有的方式,影响着两国人民对彼此的认知。年轻一代的日本人与中国人,他们对历史的记忆或许不如父辈那般深刻,但他们在日常生活中,又如何通过流行文化、网络信息,去构建对彼此的理解?这些新的“回响”,又在悄然改变着两国关系的面貌。 本书并非试图去评判历史的对错,也无意去煽动情绪。我们所要探究的,是在经历了战火的洗礼与和平的孕育之后,“日本人”与“中国人”这两个身份,在新的时代语境下,所呈现出的复杂性与多面性。它既包含着历史留下的沉重伤痕,也孕育着对未来和平与合作的期盼;它既有基于历史认知的审慎,也有因现实交往而产生的理解与共鸣。 第四章:全球化语境下的东方对话:文化互鉴与时代新声 进入二十一世纪,全球化以前所未有的速度与深度,改变着世界格局。在这种背景下,“日本人”与“中国人”这两个概念,不再仅仅局限于东亚的范畴,而是开始在全球化的视野下,与世界进行更加广泛而深刻的对话。 日本,作为一个高度发达的经济体,其精致的工艺、独特的设计、先进的科技,以及动漫、游戏等流行文化,早已在全球范围内产生巨大的影响力。这种“软实力”的输出,使得“日本文化”成为全球消费者认知中的一个重要符号。然而,在全球化的浪潮中,日本也在思考,如何在全球化的冲击下,保持自身的文化独特性,如何在全球性的语境中,找到自身文化的“新声”。 中国,则以惊人的速度崛起,成为全球经济舞台上的重要力量。中国的制造业、互联网技术、新兴的文化产业,都在以“中国速度”走向世界。“中国制造”的标签,逐渐被“中国创造”所取代,而中国年轻一代的文化自信,也在逐渐释放。在全球化的背景下,中国如何向世界讲述自己的故事,如何让世界理解中国的文化与价值观,成为一个重要的课题。 在此,我们关注的是,在全球化的大背景下,“日本人”与“中国人”这两个身份,是如何在跨文化的交流与碰撞中,被重新定义与理解。当日本的动漫风靡全球,当中国的电视剧在海外热播,当两国在国际事务中扮演着越来越重要的角色时,它们对彼此的认知,以及世界对它们的认知,又发生了怎样的变化? 本书将审视,在文化互鉴的浪潮中,两国在艺术、设计、音乐、电影等领域的交流与融合,是如何产生新的“时代新声”。例如,当中国的设计师从日本的极简主义中汲取灵感,又如何将其与中国传统的美学相结合,创造出具有东方韵味的现代设计?当日本的音乐人尝试融入中国的传统乐器元素,又能在国际舞台上激荡出怎样的“回响”? 同时,我们也要看到,在全球化的进程中,信息传播的速度大大加快,网络成为人们获取信息、表达观点的重要平台。网络上的互动,以及由此产生的各种“梗”、“流行语”、“文化符号”,都在以一种更加直接、更加生动的方式,塑造着两国人民对彼此的认知。这些网络时代的“回响”,虽然有时显得碎片化、情绪化,但却不可忽视地,在影响着两国国民的情感与观念。 最后,本书将展望未来。在全球化的浪潮中,日本与中国,作为东方文明的重要代表,它们将如何继续在相互借鉴、相互理解的基础上,共同构建一个更加多元、更加包容的东方对话空间?它们的“回响”,将如何在这个更加互联互通的世界中,继续奏响属于东方文明的、独具特色的乐章? 结语 “日本人”与“中国人”这两个概念,并非是固定不变的标签,而是历史长河中不断流动的、充满生命力的叙事。本书试图勾勒出的,并非一套封闭的结论,而是一系列关于身份认同、文化传承、国家发展以及跨文化理解的“回响”。这些回响,或高亢激昂,或低沉婉转,或充满反思,或饱含期盼,它们共同构成了东方文明在世界舞台上的复杂图景。 阅读这本书,我们希望读者能够超越简单的刻板印象,去感受那跨越时空、跨越国界的、关于人类文明的深刻对话。在理解“日本人”与“中国人”各自独特而又相互关联的“回响”时,我们或许更能洞察人类社会发展演变的规律,更能体会不同文明之间交流互鉴的意义,并最终,在对历史的审视与对未来的展望中,获得更加开阔的视野与更加深邃的思考。 这本书,是对历史的回响,是对文化的探寻,更是对人类自身理解的邀约。愿读者能在字里行间,感受到那来自东方的、悠长而又生动的“回响”。

用户评价

评分

这本读物最令人称道之处,在于它对“群体心理结构”的剖析,其细腻程度堪比精密的手术刀。我过去读过不少关于民族性格的论著,它们大多停留在对宏观概念的描述,比如“集体主义”或“个人主义”的标签化定义。然而,本书却将这些抽象的概念,拆解成了无数个微小的社会互动单位进行审视。比如,书中探讨“面子”这种社会资本的运作机制时,所引用的那些案例,让我不得不重新审视自己过往的社交经验。那些在特定场合下,人们微妙的眼神交流、不经意的肢体语言,甚至是沉默本身,都被赋予了明确的文化编码。作者似乎拥有某种超乎常人的洞察力,能够穿透表面的礼貌和客套,直达底层的情感驱动力。阅读过程像是在解一个复杂的谜题,每解开一环,都会对人类行为的复杂性有更深一层的敬畏。尤其是关于“规则的弹性”那一章,简直是天才之作,它解释了为什么在某些看似严苛的制度下,依然能找到微妙的灰色地带,那种对社会现实的深刻理解,是任何僵化的理论都无法比拟的。

评分

坦率地说,这本书的阅读体验是具有挑战性的,因为它要求读者跳出固有的思维定势,并时刻保持一种批判性的审视。它并非一本轻松愉快的休闲读物,更像是一次精神上的高强度训练。我发现自己不得不频繁地停下来,对照着自己的经历去反思,很多时候,读完一个章节,需要花上数个小时来消化其中的信息量。作者在引用资料和构建论证链条时的严谨,几乎达到了吹毛求疵的地步,每一个观点背后都有大量的佐证支撑,这使得整本书的“可信度”极高。但这种严谨性也带来了一种阅读上的节奏感,它要求你专注,不允许丝毫的走神。我尤其欣赏作者在处理敏感议题时所展现出的那种近乎冷酷的客观性,没有丝毫的煽情或偏袒,只是纯粹地呈现事实和逻辑推演。对于那些追求深度思考和知识密度的读者来说,这本书无疑是一座信息密度极高的金矿,前提是你得有足够的毅力去开采。

评分

这本书的语言风格,与其说是“写作”,不如说是“构建”。作者的遣词造句有一种古典的韵味,但其思想内核却是极其现代和锐利的。读起来,就好像在一位技艺高超的建筑师的指导下,一步步搭建起一个精密的文化模型。书中穿插的那些历史典故和哲学思辨,绝非为了炫技或堆砌学问,而是作为支撑其核心观点的结构性组件。例如,当他谈及“人际关系中的距离感”时,引用的并非当代心理学研究,而是更早期的文学作品片段,通过跨时代的对比,揭示了这种距离感的文化基因是如何代代相传的。这种跨学科、跨时代的引用能力,极大地丰富了文本的层次感。每一次阅读,似乎都能挖掘出新的意义层次,这本书的价值会随着读者的阅历增长而不断显现,具有很高的复读价值。它迫使我重新审视自己是如何看待“边界”和“归属”这两个概念的。

评分

这本书给我带来的最直接感受是——震撼。震撼于作者对细节的捕捉能力,以及将这些细节汇集成宏大叙事的功力。它不同于市面上那些为了迎合大众口味而刻意简化的文化读物,它敢于直面那些复杂的、充满矛盾的文化现象,并且毫不回避地揭示其内在的张力。我记得其中有一部分内容是关于“公共场合的行为规范”的讨论,作者通过对微不足道的小事(比如排队、噪音控制等)的深入挖掘,揭示了深层次的社会契约是如何在潜意识中被维护和执行的。这种从细微处见真章的写作手法,极大地提高了阅读的趣味性,让人感觉自己仿佛正在参与一场隐秘的田野调查。读罢全书,我清晰地认识到,文化差异并非仅仅停留在语言或服饰上,它已经渗透到了我们呼吸的空气和习惯性的动作之中。这本书提供的不是答案,而是更高级的问题意识。

评分

这本书的封面设计,说实话,一开始没太吸引我。那种略显朴素的排版和色调,让我差点以为这是一本早期的学术研究资料集。但一旦翻开,那种强烈的代入感立刻抓住了我。作者在叙事上的那种克制与激情并存的笔法,让人感到一种微妙的平衡。他似乎总能找到一个极佳的切入点,不急于抛出宏大的论断,而是通过一系列细微的观察和生活化的场景,逐步搭建起一个复杂的文化图景。我特别欣赏其中关于“时间观念”的论述,那部分简直是醍醐灌顶。它没有停留在教科书式的对比,而是深入到日常的仪式、对待迟到的态度,乃至对“等待”这种状态的集体心理适应上。读到某些段落时,我甚至能清晰地在脑海中浮现出当年作者可能亲身经历的那些场景,那种氛围感营造得非常成功,远超一般的文化比较著作所能达到的深度。这本书的价值在于,它不是在“告诉”你差异在哪里,而是在“引导”你如何去感知这些差异是如何内化为个体行为模式的,读完之后,看待身边的人和事,总会多出几层理解的滤镜。

评分

纸张感觉是暗暗的颜色,还没拆封,希望好看

评分

纸张感觉是暗暗的颜色,还没拆封,希望好看

评分

趁着618,把想买的书都给买了。。。

评分

日本人与中国人区别大了去了?

评分

不错的书!

评分

东西很好,京东发货和送货都很快,值得信赖!快递小哥很尽职尽责

评分

送货很快,书完好无损

评分

双十一,京东购书就是优惠多多,好多想买的书可以买回家了。

评分

价格便宜,速度快,服务态度好,非常满意。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有