中国人关于神与灵的观念(精)/西方思想文化译丛

中国人关于神与灵的观念(精)/西方思想文化译丛 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[英] 理雅各 著
图书标签:
  • 神学
  • 宗教
  • 中国哲学
  • 西方哲学
  • 文化研究
  • 民俗学
  • 信仰
  • 灵性
  • 历史
  • 思想史
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 福建教育出版社
ISBN:9787533477349
版次:1
商品编码:12355423
包装:精装
丛书名: 西方思想文化译丛
开本:32开
出版时间:2018-04-01
用纸:胶版纸
页数:440
字数:357000

具体描述

编辑推荐

本书是一本文化比较的书籍,作者深研中国先秦典籍中关于神和灵魂的学说,并与基督教信仰中的神做对比来阐述二者的异同。理雅各英译作品在国内出版较多,但理雅各本人之著述时下仍属罕见,特出版此书,以飨中国读者。


内容简介

作者理雅各,英国近代著名汉学家,是系统研究、翻译中国古代经典的人。他与法国学者顾赛芬、德国学者卫礼贤并称汉籍欧译三大师。本书,是理雅各为美国传教士文惠廉的《论将Elohim和Theos正确地译为汉语的辩护文》而作,通过引述经史子集中有关 “神”、“上帝”、“灵”等概念与基督教信仰中的God对比,论证中国人关于神与灵的观念,内容涉猎西方多种文化与语言的比较。


作者简介

理雅各(James Legge,詹姆斯?莱格,1815年-1897年),英国苏格兰著名汉学家。曾在香港主持英华书院。几乎译毕儒家《十三经》,1861年至1891年相继出版《中国经典》(The Chinese Classics五卷,包括《论语》、《大学》、《中庸》、《孟子》、《书经》、《诗经》及《春秋左传》)、《中国圣典》(The Sacred Books of China,六卷,包括《书经》、《诗经》<与宗教有关的部分>、《孝经》、《易经》、《礼记》、《道德经》和《庄子》等)、《沙门法显自记游天竺事》(1885)和《大秦景教流行中国碑》(1888);撰有《中国人关于神与灵的观念》(1852)、《孔子生平》(1867)、《孟子生平》(1875)和《中国宗教》(1880)等著作。


精彩书评

¯ 原著书评

“先生独不惮其难,注全力于《十三经》,贯串考核,讨流溯源,别具见解,不随凡俗。其言经也,不主一家,不专一说,博采旁涉,务极其通,大抵取材于孔、郑而折衷于程、朱,于汉、宋之学两无偏袒。译有《四子书》、《尚书》两种。书出,西儒见之,咸叹其详明该洽,奉为南针。”

——[中]王韬

“五十余年来,使得英国读者皆能博览孔子经典者,吾人不能不感激理雅各氏不朽之作也。”

——[英]翟林奈(Lionei Giles)

“1872年,理雅各在香港出版了英译《尚书》、《诗经》和《春秋》,后来又出版了《礼记》和《易经》。这套译本在当时是开山之作,功不可没。”

——[瑞典]施舟人(Kristofer Schipper)


目录

¯ 目录

译文凡例

前 言


译 序 神与上帝之争

导 言

第一章 中国人认识真神,他们的宗教就是一神教

第二章 Elohim与God都是关联术语。最精准的汉语术语上帝是真神的进一步证明

第三章 论希腊术语Theos,以及在印度和中国用于翻译《圣经》中God的几个术语

第四章 论新教传教士用于Spirit这个词的几个不同的汉语术语,即:神、灵、风

术语、地名中英参照表

人名索引

书名索引

译后记



前言/序言

节选(导言)

本书的目标

在他的《辩护文》中,文惠廉博士提倡用汉语术语神翻译Elohim和Theos这两个词,以此来反对所有人(all comers)。就是麦都思博士、乔治?斯当东爵士、宝宁博士、罗啻先生,还有我,我们都交过手,如他所愿的是,我们不仅受挫,而且还被驳倒。有人不禁钦佩他攻略之胆识、布局之精妙并赋予通篇论述以真切之情,还钦佩其文契合论辩主题之要义。然而,尽管他拥有这些优势,但在推理上的重复研究,只会让我更加确定,他尝试以神表示God的观点乃是出于一些错谬的法则,而且产生出许多极为有害的结果,因此,我敢和他再论辩一次这个主题,即上帝是对真 神的最佳汉语表达,Elohim,Theos和God都是关联术语,神意指Spirit,在翻译《圣经》的时候,只能用神翻译Ruach和Pneuma。我并非很不情愿再次参与到这个讨论中,因为对我来说,得对中国人关于God与spirit的观念做出更为清晰的阐述,而不是仅仅将这些观念抛给公众。如果有人认为我的努力成果和我的期望不一致的话,就让那些渴望实现那些目标的人为我明辨吧,因为有人指责我没来由地将我的观点强加于公众。说到刚刚提过的那些重要论题,许多观点都阐述得很清晰,有很多人会对此深思熟虑的,因为这件事值得尝试,在异教徒中,用一种错得离谱的译本传播 神之道的时候,传教士会认为很危险,而他的职责就是竭力避免铸成那种大错。

文惠廉主教所持的观点,以及作者所持与之相反的观点

文惠廉博士的结论是必须用神翻译Elohim和Theos,他的这个结论基于以下观点:

“第一,中国人不认识任何真真正正被称为God的存在;他们没有对那种存在的称谓,所以在他们的语言中,也就找不到一个与我们英文中的GOD这个词相对应的词。”

“第二,论到这种存在的状态,我们就必须得探究中国人那些神祇的通名,而且那个与我们英文中的god和gods相对应的汉语词得让我们满意,在那些情况下,那个通名可以作为最好的称谓。”

“第三,神是中国诸神的总称或通名(the general or generic name);所以就得出:这个作为通名的汉语词应当用来翻译Elohim和Theos。”

他所坚持的这种观点无疑是个冒失的观点。他承认自己从五个不同部分公然出击,同时列举了许多相反的论点,但假如其中任何一个论点成立的话,他的那个证明便会失效。然而,我的计划无需让我介入所有这些论点的每个细节,对那些依据的清晰论述,我很满意,我将根据那些依据驳斥他的结论,以此构建下述篇章的主题。




《神与灵的对话:中国人的宇宙观与生命律》 本书旨在深入探索中华民族数千年来对于“神”与“灵”的独特理解,并非简单罗列神祇谱系或民间信仰,而是尝试剖析这些观念背后所蕴含的深邃哲学、伦理思想以及对宇宙人生根本问题的解答。我们并非要构建一套统一的“中国人关于神与灵的观念”体系,因为中国文化本身的丰富性、地域性和时代差异决定了这种观念的多样性与复杂性。相反,本书更侧重于梳理和呈现这种观念流变中的脉络,挖掘其内在的逻辑与精神内核,以及这些观念如何在历史长河中塑造中国人的思维方式、价值取向和社会结构。 第一章:从天地信仰到万物有灵——早期中国人宇宙图景的构建 本书的开篇,将带领读者回到中华文明的滥觞时期。在那个远古的时代,面对浩瀚无垠的自然界,先民们如何理解那些不可抗知的力量?“天”究竟是何物?是至高无上的主宰,还是遵循自然规律的宏大系统?我们从甲骨文、金文中探寻早期中国人对“天帝”、“上帝”的早期认知,这些概念并非现代宗教意义上的造物主,更像是一种对自然秩序的拟人化表达。 更进一步,我们将考察“万物有灵”的观念是如何根植于中国人的文化基因之中。“山川、河流、日月、星辰”,无不被赋予了灵性,成为祭祀的对象。这种泛灵论的思维方式,并非迷信,而是人类早期认知世界的一种普遍倾向,它反映了先民们在与自然共存过程中,试图通过沟通和敬畏来寻求和谐的一种努力。这种“天人合一”的雏形,将贯穿全书,成为理解中国人神灵观念的重要线索。我们将探讨,这种万物有灵的观念如何塑造了早期中国人对自然环境的尊重,以及如何在后来的思想发展中,演化出更为精微的“气”的学说。 第二章:哲思的深化——儒道墨法与神灵观念的交织 随着中国思想的勃兴,诸子百家纷纷对宇宙人生提出自己的见解,他们的学说不可避免地与神灵观念产生了深刻的互动。 儒家,以其“敬鬼神而远之”的态度,似乎与神灵观念保持着一定的距离。然而,孔子对“天命”的强调,以及对“祭如在”的重视,都显示了儒家思想中蕴含的对超越性力量的尊重。我们不应将儒家简单地视为无神论,而是要理解其“入世”的哲学,它将重心放在伦理道德和社会秩序的构建上,而将对神灵的探究,更多地转化为对“天道”的体悟和对先祖的敬仰。儒家的“天命”思想,与早期“天”的观念一脉相承,但更加强调其对个体命运和历史走向的决定性作用,这种“宿命论”的影子,在一定程度上也影响着中国人对人生际遇的看法。 道家,则以其“道法自然”的理念,将神灵的范畴大大扩展。老子笔下的“道”,是生成万物的终极本源,它无形无相,却无所不在。这种“道”的观念,具有了神性,却又超越了人格化的神祇。庄子则通过其汪洋恣肆的想象,描绘了各种奇幻的神灵世界,但其目的在于批判世俗的功利,追求精神的自由。道家思想中的“神仙”观念,并非简单的长生不老,而是指向一种与自然融为一体的逍遥境界。我们将分析道家如何将“神”从外在的主宰,转化为内在的生命力,以及这种观念如何影响了中国人的养生观和对自然的态度。 墨家,作为早期唯一倡导“兼爱”和“非攻”的思想流派,其对于“天志”和“鬼神”的态度,与其他学派有所不同。墨子主张“天志”,认为天喜爱善人,憎恨恶人,并且会降福于善人,降祸于恶人。这种带有强烈道德评判色彩的天志观,将神灵与道德律令紧密联系在一起,体现了早期中国人对于公平正义的朴素追求。我们将探讨墨家如何试图通过神灵的权威来约束人性,维护社会秩序。 法家,以其“法、术、势”治国理念,对神灵的看法最为务实。法家更关注现实的统治和国家的强大,对鬼神之说往往持怀疑或利用的态度。然而,即使在法家严酷的统治逻辑下,“天命”和“天意”的观念依然时隐时现,被统治者用来论证其合法性或解释权力更迭。法家对神灵的态度,反映了政治权力与宗教观念之间复杂的关系。 第三章:神祇的谱系与民间信仰的活力——多元信仰的共存与演变 在哲学思辨之外,更广泛的中国人,其神灵观念则更加生动和具体,体现在纷繁复杂的民间信仰和神祇体系之中。 我们将考察佛教传入中国后,如何与本土的神灵观念相互融合,形成了独特的中国化佛教。观音菩萨、弥勒佛等形象,如何被赋予了中国人的情感和价值,成为民众心中慈悲、智慧的象征。佛教的因果报应、轮回转世等观念,也深刻影响了中国人对生命和死亡的理解。 道教,作为中国本土宗教,其神祇体系更为庞杂。从玉皇大帝、三清等最高神祇,到各种仙人、神将、地方神祇,构成了一个庞大而活跃的神灵网络。道教的修炼与养生,也与对“仙”的追求紧密相连。我们将探讨道教如何通过其神话体系、符箓法术,为人们提供精神慰藉和实际的功用,以及其对民间社会的影响。 除了佛教和道教,民间信仰更是丰富多彩。土地神、灶神、门神、财神等,这些与日常生活息息相关的神祇,构成了中国人信仰体系的基石。他们的形象和职能,往往反映了中国人对家庭、社区、财富、健康的朴素愿望。我们将深入分析这些民间神祇的来源、演变及其在社会生活中的具体体现。 更值得注意的是,这些不同的信仰体系在中国并非相互排斥,而是呈现出一种“你中有我,我中有你”的融合状态。同一个神祇,可能在不同的场合,被赋予不同的身份和职能,反映了中国人信仰的灵活性和实用主义。 第四章:祖先崇拜与伦理的根基——“灵”的本土化解读 在所有与“神”和“灵”相关的观念中,祖先崇拜在中国文化中占据着极其重要的地位。它并非简单的对逝者的怀念,而是一种将已故亲人视为“灵”的存在,并继续与其保持联系的信仰实践。 我们将探讨祖先崇拜的起源,及其与儒家“孝道”思想的紧密结合。这种崇拜如何成为维护家族团结、传承道德规范、巩固社会秩序的重要手段。中国人认为祖先的灵能够庇佑子孙,也能够惩戒不孝之人,这种“祖灵”的观念,将生者与死者紧密地联系在一起,形成了一种特殊的“在世”感。 此外,我们还将考察“鬼”的观念在中国人心目中的位置。“鬼”并非完全是负面的形象,有时也指代祖先的灵,或者具有一定神通的生灵。中国人对“鬼”的态度,常常是敬畏与安抚并存,试图通过各种仪式来避免鬼的干扰,或与他们建立一种平衡的关系。这种对“鬼”的理解,也反映了中国人对于生命循环和未知世界的复杂情感。 第五章:现代语境下的神灵观念——传承、挑战与重塑 进入现代社会,随着科学的进步、社会结构的变迁以及外来思想的冲击,中国人关于神与灵的观念正经历着前所未有的挑战和重塑。 我们将分析传统神灵观念在现代社会中的传承与变异。是走向式微,还是以新的形式存在?例如,一些人将“神”理解为一种精神力量、一种道德圭臬,或者一种追求真善美的内在动力。“灵性”的追求,在后现代语境下,可能表现为对内心平和、精神慰藉的渴望。 同时,我们也看到,一些传统信仰在现代社会依然保持着顽强的生命力,甚至出现了新的复兴。这背后,是人们对民族文化根源的追寻,还是对现代社会物质化、功利化的反拨? 此外,本书也将审视科学理性与信仰观念之间的张力。当面对科学无法解释的现象时,人们会转向何处?是继续坚持科学的解释,还是寻求超自然的慰藉? 最后,我们将展望未来,探讨在中国社会转型的大背景下,中国人关于神与灵的观念将如何继续演变。这种演变,是走向统一,还是更加多元?它将如何继续影响中国人的精神世界、价值判断和社会发展? 结语: 《神与灵的对话:中国人的宇宙观与生命律》并非要为中国人的神灵观念下一个最终的定义,而是希望通过深入的梳理与分析,呈现出其丰富性、复杂性以及在中国历史文化中所扮演的关键角色。我们相信,理解中国人关于神与灵的观念,是理解中国文化、中国人的精神世界以及中国社会演变的一把重要钥匙。这并非仅仅是对过去的回顾,更是对当下和未来的审视,因为这些古老而又鲜活的观念,依然在塑造着每一个中国人的心灵。

用户评价

评分

这本书的装帧设计着实让人眼前一亮,那种古典与现代交织的韵味,拿在手里就有一种沉甸甸的历史厚重感。我尤其欣赏封面那种留白的处理,既突出了书名本身的神秘感,又给人留下了广阔的想象空间。内页的纸张选择也十分考究,触感温润,即便是长时间阅读,眼睛也不会感到疲惫。印刷的字迹清晰锐利,排版疏密得当,这对于一本涉及到深奥主题的学术著作来说,无疑是极大地提升了阅读体验。这种对细节的把控,让我感觉作者和出版社对待知识的态度是极其认真的。拿到书后,我迫不及待地翻阅了目录,那清晰的章节划分和引人入胜的小标题,已经暗示了其中蕴含的知识体系是多么的庞大而精妙。可以说,光是这本书的外在呈现,就已经成功地为接下来的精神探索做好了铺垫,让人对即将展开的阅读旅程充满了期待。它不仅仅是一本书,更像是一件精心制作的艺术品,值得在书架上被郑重对待。

评分

阅读这本书的过程,就像是踏上了一场漫长而又充满惊喜的考古之旅。它并非简单地罗列事实,而是像剥洋葱一样,一层层地揭示出文化现象背后深藏的思维模式。我感受最深的是作者在处理不同历史时期观点演变时的那种细致入微的洞察力。比如,书中对某个特定概念在不同朝代描述的细微差异的对比分析,简直是精妙绝伦,让人不禁拍案叫绝。它成功地打破了我过去对某些既有认知的刻板印象,迫使我从全新的角度去审视那些我们习以为常的文化符号。这种“颠覆性”的启发,是很多理论书籍难以企及的。每读完一个章节,我都会有种豁然开朗的感觉,仿佛脑海中原本模糊的地图被重新绘制,清晰度大大提高。这种智力上的刺激和满足感,是我阅读此类书籍的最大动力所在。

评分

这本书带给我的,不仅仅是知识的增量,更是一种思维方式的拓展。它让我开始反思,我们日常生活中那些看似理所当然的信仰和行为准则,其源头究竟扎根于何处,又是如何历经岁月洗礼而演变至今的。作者在讨论某些民间信仰与主流哲学思想的交汇点时,所展现出的那种跨学科的视野,着实令人佩服。这不仅仅是文化史或思想史的梳理,更是一次对人类精神世界边界的探索。读完之后,我感觉自己看待周遭世界的方式都发生了一些微妙的变化,对文化现象的解释力似乎增强了。它像一个高倍显微镜,让我得以观察到构成我们集体意识的那些微小而关键的元素,收获远超预期。这是一本值得反复品读,每次都能发现新义的“常读之书”。

评分

从整体的结构布局来看,这本书的编排简直堪称教科书级别的典范。它不是随心所欲的散文式叙述,而是遵循着一套清晰、宏大的内在逻辑。开篇的宏观概述奠定了坚实的基础,随后进入的分论点论述,每一个部分都像是一块精心切割的宝石,单独看光彩夺目,组合在一起又构成了一件完整的艺术品。最令人称道的是,作者在引用和注释上的处理非常到位,既保证了论述的学术严谨性,又巧妙地将大量的文献信息融入到文本的间隙中,不至于让主线叙述显得过于臃肿和晦涩。这种平衡的艺术,体现了作者深厚的学术功底和高超的组织能力。对于想要系统性了解该领域脉络的研究者而言,这本书无疑提供了一个极佳的、可供信赖的知识框架。

评分

这本书的语言风格,说实话,一开始有点挑战性,它并非那种轻描淡写的通俗读物,而是带着一种严谨的学术气场,仿佛每一次转折都经过了深思熟虑的打磨。作者似乎特别偏爱使用那些精确而有分量的词汇,很少有模棱两可的表达,这对于追求深度理解的读者来说,无疑是福音。我发现,在阐述那些复杂的哲学概念时,作者的逻辑链条构建得异常坚固,像一座座精密的桥梁,将看似遥远的思潮一一连接起来。虽然有些段落需要我反复咀嚼,甚至需要停下来对照参考资料,但这种“慢读”的过程本身,就是一种深入对话的体现。我喜欢这种不迎合读者的写作态度,它要求读者也拿出百分之百的专注力来回应,从而达到一种更高层次的知识共振。这绝对是一本需要用心去“听”而不是“看”的书,其文字的张力是内敛而强大的。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有