基本信息
書名:睡前5分鍾親子英文·兒歌童謠
定價:36.00元
售價:25.2元,便宜10.8元,摺扣70
作者:莫莉
齣版社:水利水電齣版社
齣版日期:2018-03-01
ISBN:9787517062820
字數:
頁碼:
版次:1
裝幀:平裝-膠訂
開本:16開
商品重量:0.4kg
編輯推薦
媽媽和寶寶的甜美演唱讓媽媽柔美的歌聲陪寶寶入睡:經典英語兒歌,全新創作伴奏,由媽媽和寶寶溫馨演繹附贈:媽媽寶寶溫馨閤唱MP3光盤手機英文兒歌在綫聽3.電子版圖書在綫閱讀
內容提要
本書收錄瞭40首歐美經典兒歌、童謠,中英對照,內容輕鬆歡快,適閤睡前親子共讀。本書光盤由幾位媽媽和寶寶共同演唱錄製,媽媽柔美的嗓音和寶寶稚嫩的童音相輔相成,給人聽覺上的愉悅享受。
除光盤外,讀者還可掃描封麵上的二維碼或登錄.wsbookshow.獲取錄音資源。
目錄
CONTENTS
01Twinkle, Twinkle, Little Star
一閃一閃小星星·02
02Row Your Boat
劃你的小船·04
03Are You Sleeping
你在睡覺嗎?·06
04 Good Night, Baby
晚安,寶貝·08
05 The Butterfly
蝴蝶·10
06 Down By the Station
清早來到車站·11
07 Apple Tree
蘋果樹·12
08 Mary Had a Little Lamb
瑪麗有隻小羊羔·14
09 Old Macdonald
老麥剋唐納·16
10 Ten Little Indians
十個小印第安人·18
11 The Mail Must Go Through
信必須寄齣·20
12 Three Blind Mice
三隻瞎老鼠·22
13Happy Birthday
生日快樂·24
14 Old Blue
老布魯·25
15 What’s Your Name
你叫什麼名字?·26
16 Carrot Stew
鬍蘿蔔泥·27
17London Bridge
倫敦橋·28
18 The Bear Went Over the Mountain
狗熊翻過高山·30
19 Itsy-Bitsy Spider
小蜘蛛·32
20I’m a Little Teapot
我是一個小茶壺·33
21 Jingle Bells
鈴兒響叮當·34
22 Baa, Baa, Black Sheep
咩,咩,黑綿羊·36
23 Head, Shoulders, Knees and Toes
頭,肩膀,膝蓋和腳趾·38
24 Do Your Ears Hang Low
你的耳朵能下垂嗎·40
25 Friends Lullaby
朋友搖籃麯·42
26 Home on the Range
山中的傢·44
27 Here I Come Here I Go
我騎來騎去·46
28 Two Little Dicky Bird
兩隻小鳥·48
29 To Market
去市場·50
30 A Hunting We Will Go
我們要去打獵·52
31 I Have Two Hands
我有兩隻手·54
32 Just for You
隻是為你·56
33 I Caught a Fish
我捉瞭一條魚·58
34 Old King Cole
老國王科爾·60
35 Beanbag, Beanbag
小布袋,小布袋·61
36 Over the river and Through the Woods
跨過小河,穿過樹林·62
37 Why Do They Make Things Like They Do
為什麼事情是這樣·64
38 Camping
野營·66
39 Funiculi, Funicula(意大利語)
登山纜車·68
40 The Dump Truck Song
翻鬥車之歌·70
作者介紹
文摘
序言
我是一個特彆注重實用性的傢長,任何購買的早教産品都逃不過我“性價比”的考驗。這本書給我的感覺是,花一份錢,買到瞭好幾樣東西的組閤效果。首先,它是教材,提供瞭最基礎、最核心的日常高頻詞匯和句式。其次,它是音頻資源(雖然評價中沒有提到,但這種書通常都配有),讓發音不再是問題。但最讓我覺得超值的是,它充當瞭親子互動的“催化劑”。以前,我一下班迴傢就想著癱著,或者刷手機,根本沒心思去“創造”什麼活動。但有瞭這本書,每天晚上都有一個明確的、大傢都期待的活動——一起唱英文歌。這種固定的親子時間,極大地改善瞭我們母子之間的溝通質量。孩子會主動拿著書來找我,要求“唱那個小星星”或者“唱那個動物的歌”。這種主動性,是我以前靠吼叫或者威逼利誘都達不到的效果。它提供的不是知識的灌輸,而是一種生活方式的引導,讓“英文學習”自然地融入到“愛與陪伴”的場景中,從這個角度看,它的價值遠超書本本身的價格。
評分這本書簡直是為我這種“英語啓濛小白”量身定做的寶藏!我一直很想給孩子做早教,但一看到那些厚厚的詞匯書就頭疼,更彆提自己那半生不熟的口音瞭。這本書的定位“睡前5分鍾”真是太貼心瞭,每天晚上哄睡前,我們倆都能輕鬆地玩一會兒。最讓我驚喜的是它的內容編排,不是那種枯燥的單詞堆砌,而是緊密圍繞著孩子們熟悉的兒歌和童謠展開。孩子剛開始接觸的時候,我還有點擔心他會不感興趣,沒想到一聽到熟悉的鏇律,他就立刻被吸引住瞭。我們不是在“學習”,而是在“遊戲”和“享受”親子時光。這種自然而然的浸入式學習,效果比我死記硬背地教他單詞要好上百倍。而且,書裏對一些關鍵句型和發音的標注非常清晰,即使像我這樣基礎薄弱的傢長,也能很快上手,帶著孩子一起大聲唱、快樂地模仿。這不光是學英語的過程,更是我們建立高質量親子聯結的溫馨時刻。書的裝幀設計也很精美,紙質厚實,很耐得住小傢夥們的小手翻來翻去。總之,它成功地把“學習”這個聽起來有點嚴肅的任務,轉化成瞭每天期待的睡前小儀式,這一點,我給滿分!
評分說實話,市麵上那些所謂的“雙語早教”書籍,十有八九都是徒有其錶,要麼就是內容太超前,完全不符閤學齡前兒童的認知水平,要麼就是翻譯得生硬彆扭,聽起來怪怪的。但這本《睡前5分鍾親子英文·兒歌童謠》給我的感覺完全不同,它簡直像是抓住瞭0-6歲孩子語言學習的“黃金節奏”。我觀察到,孩子對重復性和韻律感特彆敏感,而這本書裏的童謠恰恰完美地利用瞭這一點。每首童謠都有其獨特的情境和簡單的動作提示,這使得語言的學習不再是抽象的概念,而是和具體的身體動作、場景聯係起來的。比如學習“Twinkle Twinkle Little Star”的時候,我們還會配閤著做閃爍的動作,孩子一下子就記住瞭“Twinkle”這個詞的含義。這種多感官的輸入,極大地提高瞭學習的效率和趣味性。更重要的是,它在內容選擇上非常地道和純正,沒有那種為瞭押韻而生搬硬造的痕跡,讀起來朗朗上口,很有英美本土的感覺。對於我這種追求原汁原味學習體驗的傢長來說,這本書無疑提供瞭一個高質量的起點,讓我們不必擔心孩子接觸到錯誤的語言習慣。
評分坦白說,我買這本書之前,其實對“兒歌童謠”這種形式是有點不屑的,總覺得聽起來太幼稚,學不到什麼“乾貨”。但實踐證明,我的想法是多麼狹隘和過時。這本書讓我深刻理解瞭早期語言習得的本質:模仿和韻律比單純的詞匯量重要得多。這套“睡前5分鍾”的方法論,它強調的不是一次性學完多少內容,而是“持續的、低壓力的接觸”。孩子的大腦就像一塊海綿,你不需要強行往裏灌水,隻需要讓他保持濕潤,慢慢浸泡就行瞭。每天5分鍾,積少成多,不知不覺中,孩子已經能哼齣好幾段鏇律,甚至能自己蹦齣幾個英文單詞來。這種“不知不覺”的學習成果,讓我對教育的耐心和信心都增加瞭不少。它沒有給我製造“彆人傢的孩子”的焦慮,而是提供瞭一個腳踏實地,可以看到進步的溫和路徑。如果有人問我入門級彆的親子英文書該選哪一本,我一定會毫不猶豫地推薦這本,因為它完美地平衡瞭趣味性、實用性和易操作性。
評分作為一個對細節有著強迫癥的傢長,我關注的不僅僅是內容,還有書籍本身的製作工藝。這本書的排版設計簡直是藝術品級彆的。它沒有采用那種把所有文字塞滿頁麵的擁擠方式,而是留齣瞭大量的“呼吸空間”。色彩搭配柔和不刺眼,字體清晰可辨,即便是光綫不那麼好的睡前環境,也能輕鬆閱讀。特彆是對歌詞的標注處理,非常巧妙。它可能不會像字典那樣逐字翻譯,但會用最簡潔的中文或者圖示,幫助孩子抓住核心意思,避免瞭因為翻譯的冗長而打斷瞭唱歌的流暢性。這種剋製而有度的設計哲學,體現瞭設計者對目標用戶(父母和幼童)使用場景的深刻理解。他們知道,在睡前,任何人都不想處理復雜的圖錶和密集的文字。這本書成功地做到瞭“減法”,用最精煉的方式呈現瞭最有價值的內容,保證瞭閱讀的連貫性和愉悅感,讓閱讀體驗本身就成為一種享受,而不是負擔。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有