葡萄酒宗师 [The Guru of Wine]

葡萄酒宗师 [The Guru of Wine] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[法] 米歇尔·罗兰(Michel Rolland),[法] 伊莎贝尔·博尼塞 著,周劲松 译
图书标签:
  • 葡萄酒
  • 品酒
  • 葡萄酒文化
  • 葡萄酒知识
  • 葡萄酒品鉴
  • 葡萄酒历史
  • 葡萄酒酿造
  • 葡萄酒收藏
  • 美食与葡萄酒
  • 饮酒文化
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 中信出版社 , 中信出版集团
ISBN:9787508660004
版次:1
商品编码:11919822
品牌:中信出版
包装:平装
外文名称:The Guru of Wine
开本:32开
出版时间:2016-04-01
用纸:胶版纸
页数:192
正文语种:中文

具体描述

产品特色

编辑推荐

适读人群 :葡萄酒爱好者、葡萄酒行业人员

  ◆《葡萄酒宗师》既是罗兰的个人自传,回忆传奇经历,也展现了四十多年来波尔多葡萄酒的发展历程,是葡萄种植业及制酒流程进入现代化的一段珍贵见证史。

  ◆罗兰在书中披露了职业生涯的趣闻轶事,如与罗伯特·帕克之间三十多年的深厚友谊,并首次披露了酒界诸多重大争议事件的背后真相。

  ◆米歇尔·罗兰对酒业的卓绝见识并非靠神通直觉,而是来自勤奋的实践操作和勇于探索的精神,为新一代酿酒师及各行业的有志者提供了榜样。


内容简介

  《葡萄酒宗师》是天才酿酒师米歇尔·罗兰的自传。故事从家族酒庄写起,朴实乐观的长辈们,给予小罗兰丰厚而坚实的幸福,他在昏暗的酒窖和柔和曲线的葡萄园中尽情成长;而当奇妙的酒液首次入口,腹中的颤抖,点燃了罗兰一生的生命激情……

  在酿酒被视为乏味重复劳动的时代,青年罗兰就已怀着伟大的梦想。从进入葡萄酒学校求学成长,到做实验室分析员、咨询师,他都以狂热的态度去学习每一个细节,并逐渐意识到传统酿酒的种种缺陷。他曾见酿酒的葡萄汁好似巫婆的怪汤:蜘蛛、蜥蜴、田鼠、金属钉竟都一起与葡萄浸泡着!罗兰决心改变一切,在实践中不断精进自己的酿酒技艺。他从精心对待果实做起,大力推广绿色采收、超长浸渍等新理念,从田间到酿酒厂建立起一整套规范的流程,极大提高了酒的质量和稳定性。

  改变酒界旧习后,嘲笑和诋毁随之而来,更有甚者,酒庄解约、工人辞职、媒体抹黑……艰难时日,唯有杯中之酒证明自己。罗兰顽强前行,探索未知,终形成风格独具的种植及酿酒理念,引领了现代化的全球葡萄酒革命。

  米歇尔·罗兰在本书首次详述了自己的成长历程,使我们得以分享他如美酒般醇厚的生命历程,并感受他的工作精神和对葡萄酒的无尽挚爱。


作者简介

  米歇尔·罗兰(Michel Rolland),全球具影响力的葡萄酿酒大师。1947年他出生于法国利布尔讷(Libourne)的一个酿酒世家,家族酒庄为蓬巴斯德堡。高中毕业后进入波尔多葡萄酒专业学校学习葡萄栽培与酿造,至今已有40多年的酿酒师生涯。罗兰受聘于20多个国家的100多家酒庄做酿酒师顾问。在法国,锐意改革的他用品质至上的酿制工艺改变了旧习;在阿根廷,他将“牛饮”转变为“品茗艺术”;在加利福尼亚,他教授葡萄酒的品质始于葡萄藤。而后,在智利、巴西、以色列、印度、墨西哥、摩纳哥、中国、加拿大、意大利、西班牙、葡萄牙……米歇尔·罗兰像一个执着的布道者,在全球开启了行业多个重大项目,将葡萄酒的工艺传播于世界,被誉为“葡萄酒宗师”。


  伊莎贝尔·博尼塞(Isabelle Bunlsset)女士,执教于波尔多大学(Bordeaux University),文学博士。她同时也是《西南日报》(Sud-Ouest)的文学评论家。


  译者:周劲松,法国留学十年,政治及社会学硕士。1998年回国出任法国旅游局中国首席代表,后在旅游行业工作十年。2009至2010年时逐步淡出旅游行业,为法国使馆商务处及法国工商会活动做翻译百余次,也为法国核电公司等提供翻译服务。译作有:《我的品酒》《香槟文化》《威士忌文化》《如果科学可以这么搞》等。另为报刊撰写过四十余篇关于法国美食美酒的文章。


精彩书评

  无须赘言,无论从哪个角度,米歇尔·罗兰先生,为新一代的酿酒师开辟了更为广阔的工作天地,为消费者酿造了越来越多风格独特的美酒佳酿——是的,世界葡萄酒口味,并没有被统一。本书与其说是罗兰先生的自传,倒不如说是60多年来葡萄酒发展的历史,尤其是对于读懂波尔多葡萄酒历史,这本自传会有很大的帮助。

  ——李德美,北京农学院副教授,世界十大具有影响力葡萄酿酒顾问


  米歇尔·罗兰身上有很多浪漫光环:庄主、酒窖总管、酿酒学家以及酿酒顾问等,人们一谈到他,首先想到的是“飞行酿酒师”和“全球化”两个词。人们常津津乐道于这位“飞行酿酒师”在十几个国家(甚至包括印度)为上百家酒庄提供咨询服务,却忘了在艳羡嫉妒之余掂量一下自己是否承受得起这样疯狂的工作强度,是否已具备探索各种可能、拒绝循规蹈矩的心态。80年代中期,米歇尔·罗兰不再满足于里布内实验室里白大褂的微观生活,顾问工作逐步走向国际化,更多往返于美国、西班牙、意大利、墨西哥、阿根廷、智利、南非等国家。但当我读到“1997年一整年登机牌总量高达167张”时,还是有些许的惊诧和感叹,要知道这还不包括为监管波尔多86个酒庄所安排的差旅。想,只需要野心;做,却需要毅力。

  ——施晔,英国独立酒评人,知味葡萄酒联合创始人


  在几年前的香港酒展上,我参加了米歇儿·罗兰自传的英语版新书发布会。盛名之下的罗兰先生其实是个很低调的人,他自己也承认,如果不是那部夸张暗讽他的电影,他也不会出版这本书的。树大招风,能够给世界上那么多酒庄做顾问,并酿出那么多的传世佳酿,他很容易成为攻击的目标。他确实对葡萄酒行业有着深远的影响。一本非常值得一读的好书,如果你想深刻了解这位酿酒大师、寻找大师酿酒背后的故事,应该就从这本书开始。

  ——郝利文,HappyVino的创始人,《葡萄酒倡议者》(Wine Advocate)品牌大使,亚洲酒品鉴人,教育片《葡萄酒鉴赏家》主讲人,著有《葡萄酒平常问》《葡萄酒游记》


  记得2009年波尔多期酒品鉴周喝到了数款米歇尔·罗兰先生的作品,在此之前,我对他的了解也只限于行业人士对他褒贬不一的讨论。当我真正品尝到他的作品后,更加确认了一个事实,那就是:一位酿酒师的性格是完全可以融入他所酿造的葡萄酒风格中去的。如果说儿女是一个人生命的延续,那么葡萄酒对于酿酒师来说就是一面镜子。先生把自己所想所经历的一切都融入了他的葡萄酒中,令我寻味无穷。

  ——唐丽燕,ASC精品酒业大中华区培训总监。CCTV英语频道、旅游卫视和电台专访嘉宾,2014年罗伯特·帕克(Robert Parker)世界美酒巡礼中国站指定翻译


目录

施晔序言

李德美序:我所认识的米歇尔·罗兰

自序

第一章 家庭环境

第二章 革命中的葡萄酒1973-2001

第三章 与罗伯特·帕克的相识

第四章 乔纳森·诺斯特尔,反全球化主义的冉森派教徒和他的亲信

第五章 那里,远离法兰西

后记


精彩书摘

  1979年,葡萄的高产将葡萄的成熟度拖后了,但是我们还是过了一个如梦的秋后。经过几年的贫瘠,终于酒窖里的容器又全部被填满了。因为秋季的小阳春天气,采收很晚才完成。 刚由我们接手负责的好牧师城堡, 这一次大小两个酿酒桶都被用上了。由于葡萄产量大而且我也希望有更长的浸泡期,一位朋友借我一个酿酒桶,被我们安置在酒窖外。其实在这一年,未来的一些酿酒工艺雏形已经奠定了:采收较晚、温度控制、长浸泡期。 跟往常一样,各种发明和断裂产生灾难和创造力。这个年份酒的走势还是非常被看好的。

  这年,带着好奇和担忧,我们看到了最初的葡萄采收机。我们还没意识到葡萄采收机对未来葡萄质量方面产生的灾难性后果。同时另一种技术也在普及,虽然不是新技术,但是部署实施起来还是很复杂的—加热浸泡法。一些奇怪的用煤气加热的热水器,酒在里面循环,然后回到酿酒容器里再把酒渣(Marc)加热。这种技术很复杂而且低效。但是需要承认的是,对于1979 年这个年份,这个技术在某些情况下还是非常有效的。

  遗憾的是如果当年我们注重控制产量,葡萄汁就会真的很出色,但当时优先考虑的并不是这个。还好有些很成功的酒产出,所以我们今天还能享用。

  还是在1979年,我有生以来第一次购买橡木,通过我幼年时代的朋友—皮埃尔·达尔纳汝(Pierre Darnajou),一个省内的木桶厂商。他的工作是生产专门用于运输里布内酒商酒的栗木桶。经过两年的干燥期,这些木料就被用于制造木桶用来储藏1981年的收成。这是当时负担很沉重的投资。在大多数的酒窖里,木桶多数是很破旧的,带着发霉的味道,木桶上还长着菌。当时人们认为这也是风土的一部分。在那个年代,人们还没意识到引用酒香酵母菌会带来的困扰。当时我竭尽全力在劝说酒庄庄主们更换木桶,这确实是该做的事情,因为老木桶只能带来各种问题和缺陷。我建议是扔掉这些老木桶。在初期,我是反对使用坏木桶或者“灌木”桶,但是几年后,人们认为我是新橡木桶的忠实拥趸。还有人把我视为魔鬼的侍者,因为我把那些珍贵的葡萄果汁转变成“木桶汁”!在整个20世纪70 年代,虽然说当时还是面对干邑白兰地市场,那些木桶厂商比如:Demptos、Nadalié、Sylvain、Darnajou、Berger 还有Radoux、Seguin、Moreau 和Taransaud,他们始终致力于改良木桶质量,比如针对木质颗粒,干燥技术和加热技术使得橡木条块更为高效。

  因为需求增长,新木桶市场逐步在扩大,葡萄酒也需要新木桶来进一步完善。这个工艺创新也招致部分酒庄庄主对我的攻击,他们总会找到理由来逃脱相应的投资。在葡萄酒圈,编个虚假理由总是很简单的:“我的酒经不起新木桶。”这是句能常听到的话。但这葡萄酒是经得起坏口感的!媒体们抓住这个现象:对于记者来说抓住这个矛盾要比翔实说明要简单得多。他们没少说来宣扬自己。问题是在文章中,他们经常忘记酒香酵母菌所带来的负面影响。确实,在当时实验室分析里的确不包括乙基酚类及其他的愈创木酚……

  一直要等到20世纪80年代,酒农们才关注酿酒技术更新与葡萄酒质量的关系。虽然说酒农们当时观念的陈旧依旧令人惊讶,但是他们还是拥有尚未泯灭的常理,比如说在梅多克的卡文斯基(Kawinski)的酒窖里就使用了重力酿造法。从那以后我们又回到了这个技术手段上,而这种技术手段曾经因为其部署过程复杂而被放弃了。庞特卡奈庄园(Ch·teau Pontet—Carnet)重新设计了这套体系,使之更现代化。其他基于这个原则的设施也还在很多酒庄里使用着。

  20世纪70年代,每个葡萄季后期都是很糟糕的气候,所以我们总是不得不被逼着进行采收,从来没考虑过葡萄的具体状况。这样的话,我就考虑了一下那些百年来杰出的年份:1928、1929、1945、1947、1961。概括地说这些年的特点是:产量中等或者低,甚至很低的产量,早熟及很热的年份。结论是:我们采收的都是很成熟的葡萄,就像是茹尔丹先生在散文中无意识地说到的一样!酿制出的酒可以是出色的也可以很差,这都取决于酒精发酵的过程,其间没有任何控制手段,部分残留糖比较高的酒受到了挥发酸的影响。尽管水平参差不齐,其他的酒成为“历史遗产”,但是他们为波尔多酒的荣耀做出了贡献。需要说的是,这些酒的其中一小部分可以被后世称为杰出的。针对那些怀旧唠叨过去如何美好的人,建议还是活在当下品尝今日市场上那些高质量的葡萄酒吧。

  1980年是个一般的年份,但到今天右岸的一些酒还是质量好得让人惊奇。等到1981 年,没啥可说的,因为80年代的巅峰酒是在1982年诞生的。神奇的历史!在此期间我们学会了在采收之前品尝葡萄。改变人们的习惯是需要耐心的,尤其是很多人把习惯与信念混淆。如果说地球上的所有酒农们都向自己的保护神说他们会采摘成熟的葡萄,他们倒是根本不知道怎么来确认葡萄的成熟。他们怎么能会知道呢?因为当年的技术分析条件无法满足,当时最可靠的方法就是咬开葡萄。我反复跟我的合作者或客户们讲述着这个真理:品尝的葡萄越多越会评价葡萄,尽管说品尝判断还是一个非常主观的过程。当时要劝说那些对此非常抵触的人,告诉他们适当的成熟是经验、知识,灵感和决策的混合是艰难的。当我在关注葡萄的时候,别人还戴着眼罩。

  确实,什么时候采收是要看酒庄庄主的神经!在气候的各种变化面前,我们确实是很无能,但我们可以改进葡萄田间作业,特别是那些比较热的年份。从那时起,整个葡萄种植领域开始变化。30年后我们可以看到这期间在这个领域内人们的思维观念的变化,举个例子,就是2008年的采收季,可以说是历史上最晚开始的采收季了。所以说,这些杰出的年份酒给了我们打开现代酿酒之门的钥匙。

  酒质量的革命也是在20世纪80年代进行的:对于氮肥的合理有效使用在过去是没有的,一直是无限量地使用氮肥,尽管后果是加速腐烂。我们也开始讨论种植密度问题和种植嫁接。忽略这些5BB、保尔森(Paulsen)和其他SO4吧!这是波尔多地区领导人犯的历史错误,是他们当时推荐的,而这又对葡萄质量和葡萄酒的质量产生了不良影响。直到今天,波尔多的葡萄园还在受其影响。而不可思议的是那些苗圃们继续再卖这些母本和嫁接苗。

  我品尝了一些1982年最好的葡萄,但是不幸的是这些葡萄被葡萄采收机所破损了。当时很多酒庄,还包括那些知名的酒庄都在使用采收机。在波美侯和圣爱美隆地区,这简直成流行病了!但是在梅多克地区葡萄采收机却没有普及,原因呢?葡萄园行距太窄,影响采收机的介入。采收机的大量使用也是因为很难找到人手来采收。当时其实并不具备使用机械采收的条件,包括田间处理和酿酒容器方面。所以我观察到很多酒庄庄主的葡萄质量其实非常好,但因为使用采收机而品质倒退了。在酿酒容器里的葡萄汁看上去好像是巫婆的怪汤!蜘蛛、蜥蜴、田鼠、金属钉、小木桩、葡萄树梗和细绳都在一起与葡萄浸泡着。这么个杂烩汤可是与后来贝尔纳·皮沃(Bernard Pivot)制作的文化杂烩汤没一点儿关系。那些有见地的酒庄庄主最后看到了采收机的危险性,于是开始放弃。其他的人,他们改变葡萄园劳作方式用以接收这些机器。很久之后才出现了挑选机。而最新款的采收机,虽然没有达到完美的地步,也进行了大规模改进。其实机械化采收的原因之一是可以降低采收成本,在今天这还是不可忽视的问题。

  在波尔多地区,不景气就好像是雨水一样常见。在美丽的乡间里拥有葡萄园,这是件很棒的事儿,但很复杂。酿酒的基础设置通常非常复杂和昂贵。有时候听到一些吹牛皮的话,会忘记这么尊贵的饮品归根结底还是一个大众消费品,是要卖掉的。对于酒农来讲,他们不是不知道葡萄酒更多是投资而不是舞女。市场决定一切。

  鼓噪的诺言,1982年一切都刻在记忆中,同时也还保留一个令人反思的现实:没有比一个庄园主更难以满足的了。正因为如此,每天在我们的耳边回响着各种失落的抱怨。每个人各执一词,可以听到各式各样的谬论。比如下雨的时候,就会听到:“雨下得不够大啊!”或者也能听到另外一个版本,同样让人心痛:“雨下得太大了,赶紧停吧!”等到晴天的时候,会有人抱怨:“下点儿雨就好了!”

  而事实上又没啥可以抱怨的,正相反,天气还是不错的,超出了我们的预期。采收季开始得很早,9月10日,葡萄串儿的成熟度让人惊喜,不仅汁多且质量高。一切都是那么的令人满意。最后的结果是历史性的葡萄酒诞生!

  ……


前言/序言

  施晔 推荐序

  接到出版社为米歇尔·罗兰自传《葡萄酒宗师》作序的邀请后,我突然想起了一个很经典的哲理笑话。说的是一位夫人对火车站工程师抱怨:“火车对我们影响太大了,每次它经过的时候,床都震动。”工程师不信,夫人便让他来访后亲自试试,于是工程师就在她的床上躺下了。恰巧此时丈夫回来了,见状大声怒斥:“你为什么躺在我床上!”工程师战战兢兢地回答:“我说我是在等火车,你信吗?”

  这则笑话与《左传·襄公二十八年》中的“赋诗断章,余取所求焉”异曲同工。当一个事物被误导性地片断呈现而不是连贯性地整体理解,由此得出的结论常常面目全非。谈到米歇尔·罗兰,我认为饱受争议的纪录片《美酒家族》(Mondovino)是否对他的原话进行了伏击和篡改,其实已经不重要了,关键是我们作为观者,是否具有从客观的角度去整体

  评判的态度和能力。

  我坦陈自己很难喜欢某些请米歇尔·罗兰做顾问的酒庄一味追求架构臃肿宏大、果香过熟过浓、橡木味厚重的葡萄酒,但很多人不正是从这些果熟味甘、单宁顺滑的体验开始亲近葡萄酒的吗?米歇尔·罗兰就是用这种贴近现代市场诉求的风格,吸引了更多人爱上葡萄酒,愿意继续修行的爱好者自然会进一步在这个百花齐放、百家争鸣的世界里尝试不同的风格,

  直至建立自己的审美体系。正所谓最适合的,才是最好的。

  米歇尔·罗兰身上有很多浪漫光环:庄主、酒窖总管、酿酒学家以及酿酒顾问等,人们一谈到他,首先想到的是“飞行酿酒师”和“全球化”两个词。人们常津津乐道于这位“飞行酿酒师”在十几个国家(甚至包括印度)为上百家酒庄提供咨询服务,却忘了在艳羡嫉妒之余掂量一下自己是否承受得起这样疯狂的工作强度,是否已具备探索各种可能,拒绝循规蹈矩的心态。20 世纪80 年代中期,米歇尔·罗兰不再满足于里布内实验室内白大褂的微观生活,顾问工作逐步走向国际化,他更多往返于美国、西班牙、意大利、墨西哥、阿根廷、智利、南非等国家,但当我读到“1997年一整年登机牌总量高达167张”时,还是有些许的惊诧和感叹,要知道这还不包括为监管波尔多86个酒庄所安排的差旅。想,只需要野心;做,却需要毅力。

  论及“全球化”,君不见全球化进程,岂止于葡萄酒?有这样一种声音,说米歇尔·罗兰在世界范围内到处都做同一款酒。虽然很多酒庄都为了酿出有望夺得帕克高分的“大酒”,采纳了超长浸渍、放血法提升皮汁比例,甚至200% 全新橡木桶”(换两次新桶)等方式,酿出了大批在很多酒评家眼里萃取过度、风格类似的酒。但我想说的是,永远不要低估风土的力量,即使有心这般,全球也永远不可能酿造出“大一统”的葡萄酒。露森酒庄在摩泽尔(Mosel)Erden 村两个著名的特级园Treppchen和Pr·lat,相互接壤,边界划大一点儿,几乎可以当作一个葡萄园来看待。然而就是这样相同的朝向、土壤、气候,甚至酿造工艺,酒款风格却不尽相同,因为Pr·lat 园子海拔低于Treppchen,更接近摩泽尔河,受到水体温控的影响,Pr·lat 酒表现得更加深邃复杂。

  此书阅毕,我们即可清楚理解米歇尔是如何影响了法国乃至全球的葡萄酒行业。从选择宽高相等的酿酒容器以增加酒帽面积和减少酒帽厚度,到缩短导管长度,减少弯度,以避免果实进入容器前的摩擦;从推动温控系统,到劝说庄主们替换老木桶以避免酒香酵母之困扰;从重力学酿酒工艺,到当时撼动酒界的绿色采摘;林林总总,不一而足。而真正令我印象

  深刻的是他在80 年代末就已经开始在加州强调葡萄种植与葡萄酒酿造紧密结合的重要性了,要知道当时的酿酒师从不关心葡萄来源,更别提去园子里抽查葡萄串,检测成熟度了。

  当然,这里面有些酿造工艺并非米歇尔首创,但却是因为他在全球各处酒庄对这些理念的践行,推动了新酿酒技术的改革。这些革命性的创新为许多酒庄带来了举足轻重的改变,帮助他们在世界葡萄酒舞台上占有了一席地位。不管是金钟(Angélus)、马赛托(Masseto)此类膜拜级酒庄,还是那些一跃成名的黑马酒庄,相信在此点上都不会有异议。

  这本《葡萄酒宗师》开篇娓娓道来作者童年与少年时期的回忆,充满了浓郁的生活气息;而第二章里对80 年代直至今日葡萄酒行业在一些种植与酿酒哲学上重大转变的描述,引领我们回顾了全球葡萄酒的发展历程。最后,我想用米歇尔·罗兰书中的一句话与大家共勉:“相信创新的可能性,同时也激励身边的人超越自我……必须尽我们所能来酿造出类拔萃的

  葡萄酒……我们没有吝惜自己的努力。”

  米歇尔·罗兰的功与过,且让历史来评判。不管怎样,光是他一路走来分享给世界的言、行、果,已经足够激励新一代投身酿酒业的年轻人了。

  施晔

  英国独立酒评人

  知味葡萄酒联合创始人


  李德美 推荐序

  知道米歇尔·罗兰,是在波尔多学习葡萄酿酒时,与周围的老师、同学以及酒庄技术人员讨论一些话题,经常就会提到这个名字。这是一个充满争议的名字—当讨论难以解决的问题时,会有人建议:“干吗不去问问罗兰呢?”有人在反对一些新技术时,会幽幽地说:“罗兰或许会喜欢的。”对我来说,虽然知道他近在咫尺,但是,“米歇尔·罗兰”只不过是一个比埃米尔·佩诺(Emile Peynaud)还要陌生的名字而已。罗兰的名字对我真正产生影响,是在老师范陆文(Kees Van Leeuwen,白马酒庄葡萄种植顾问)家做客,谈到未来职业规划时,他提到:除了传统的研究人员、教师或者酒庄技术员等角色外,还可以像米歇尔·罗兰一样,做“葡萄酒生产技术顾问”—这对我来说是一个陌生的职业名称。从那时起,我开始有意无意地查找关于罗兰的介绍,对他正在开展的工作有了一些了解,这个陌生的名字也就多了一分神秘感。由于性格内向的原因,在当时自己并没有登门拜访,甚至在公开的活动中都没有主动地与罗兰找机会交流。

  在回国后最初的几年里,环境氛围发生很大变化,先是忙于自己的工作定位,后又被日新月异的中国葡萄酒市场所吸引而不知所以然地忙碌,总之,缺少了思考的时间,直到2004 年看了《美酒家庭》(Mondovino)这部电影—或许在这里不该谈论这个话题,但这是我对罗兰先生认识过程中不可忽略的一段。这部电影传递给我关于罗兰的信息,令我疑惑:似乎

  先前了解的罗兰不是这样的形象啊?无论如何,这部电影还是给我对罗兰的认识产生了一些影响,好在距离他的空间很是遥远,否则,或许真的会看过电影后一冲动而登门探究一下:罗兰到底是怎样开展工作的?我相信,对于中国葡萄酒消费者,没有多少人真正地关心该电影中米歇尔·罗兰那段故事,本身这部电影就没有几个中国人认真看过—因为不具有一定的

  葡萄酒从业经验的人,根本串不起来影片中的故事,倒是因为这部电影后来在法国乃至全世界引发的争论,使越来越多的中国葡萄酒消费者开始知道罗兰。

  逐渐地,跟我合作的酒庄有几家了,“葡萄酒顾问”这个职业又重新被朋友们提及,直到2011年夏天,我参与合作酿造的一款葡萄酒获得了品醇客(Decanter)大奖,有人甚至在跑前忙后地张罗为我成立一个酿酒顾问工作室,这也正是葡萄酒消费在中国不可思议地快速发展的时期,葡萄酒行业的人都在憧憬自己美好的未来。于是,我开始频繁地走访国内外

  的葡萄酒产区,自己也在做葡萄酒顾问的梦。这一年罗兰先生开始走进中国的葡萄园,扩大了他顾问的范围,也扩大了他在中国酿酒师群体中的影响力,至少,对于中粮集团的酿酒团队,“米歇尔·罗兰”已经是可以面对面交流的、具体的人。此后,罗兰有更多行走中国的时间。

  这一年11月份参加香港的Wine for Future 时,我有机会与罗兰先生面对面地交流,不好意思地说,他报告内容的细节,我没有记住。但重要的是,我所听到他对于品种、产地以及葡萄酒风格的见解,没有与自己在波尔多学校获得的知识相悖,他的言谈中透露着睿智与谦和。倒是Wine for Future 组织者后来发生的故事,让我给自己的顾问梦提了个醒:在浮躁的社会中要找好自己的定位,并把控好自己。一时成名或许不难,但是能够坚持一生的事业模式,却不是靠口水能够建立起来的。短短的电影片段反映罗兰先生几十年的工作,必然会是片面的。

  2014年,在阿根廷参观了罗兰先生带领七个波尔多庄主们建设的“七星庄园”(clos de lossiete)之后,我对他敬佩有加—这是一片在雪山脚下的荒滩上开垦出来的大片葡萄园,虽然这片850公顷的葡萄园比罗兰故乡波美侯(Pomerol)全产区还要大,但当尽收眼底时,却仍显得有些孤单。在同行的访问团队成员喝开胃酒的时候,我独自站在建筑的高台上,默默地看着蓝天白云下的这片孤单却顽强地生长着的葡萄园,这不就是罗兰职业生涯的写照吗?巧合的是,我为焉耆县做顾问的葡萄园坐落在七个星镇—天山的支脉霍拉山脚下,一片未曾被开垦过的戈壁滩,如今种下了几千公顷的葡萄,几个新建酒庄的各项工作正在按部就班地向前推进。在阿根廷的这次访问中,我第一次见到了罗兰的夫人丹妮·布莱尼(Dany Bleynie)—有多少人知道,在公众面前一直掩在米歇尔影子里的优雅女士,却是米歇尔在葡萄酒学院同班的学霸?丹妮本在波尔多大学学医,后来改学葡萄酒,并以学业第一的身份毕业。2015 年杜塞尔多夫国际酒展(ProWine)期间,我偶然又见到丹妮,跟她提到:米歇尔的自传中文版即将面世。但是,我没有勇气对她说,自己正在为此书写序—我只不过是在中文版里,与广大读者分享一下自己所认识的罗兰先生。

  无须赘言,无论从哪个角度,米歇尔·罗兰先生,都为新一代的酿酒师撑开了更为广阔的工作天地,为消费者酿造了越来越多风格独特的美酒佳酿—是的,恰恰相反,世界葡萄酒的口味,并没有被统一。与其说是罗兰先生的自传,倒不如说是60多年来葡萄酒发展的历史,尤其是对于读懂波尔多葡萄酒的历史,这本自传也会有很大的帮助。

  李德美



醉心品鉴:深入探索世界名庄与葡萄品种的奥秘 导语: 本书并非关于某一位葡萄酒大师的传记,也非聚焦于某一特定产区或风格的教科书。相反,它是一份献给所有热爱探索葡萄酒世界广阔疆域的鉴赏者的邀请函。我们将一起踏上一段跨越全球的旅程,细致剖析那些塑造了我们今日品鉴体验的经典产区、开创性的酿酒技术,以及构成葡萄酒灵魂的葡萄品种的独特基因。 第一部分:风土的低语——经典产区的深度解析 我们深知,葡萄酒的魅力首先源于风土——那片土地独有的气候、土壤、地形和人文精神的完美结合。本部分将避开对特定“宗师”的描述,转而聚焦于定义世界的几大葡萄酒版图。 波尔多(Bordeaux):宏伟的调色板 我们将深入探究波尔多的复杂性,超越对左岸(赤霞珠主导的结构感)和右岸(梅洛带来的柔顺与丰满)的简单划分。重点分析格拉芙(Graves)的砾石如何孕育出烟熏和矿物质感,以及波雅克(Pauillac)特有的雪松与黑醋栗的交响。同时,我们会细致考察苏玳(Sauternes)贵腐菌(Botrytis cinerea)的作用机制,以及这种“神圣的霉菌”如何将赛美蓉(Sémillon)转化为液态黄金。我们将分析近几十年波尔多酒庄在应对气候变化时,如何微妙调整混酿比例,以维持其传统的优雅骨架。 勃艮第(Bourgogne):单一品种的极致表达 勃艮第的精髓在于“风土的精确刻画”。本部分将完全专注于黑皮诺(Pinot Noir)和霞多丽(Chardonnay)如何在不同特级园(Grands Crus)和一级园(Premiers Crus)中展现出截然不同的个性。我们将研究从热夫雷-香贝丹(Gevrey-Chambertin)的阳刚、紧致,到默尔索(Meursault)的奶油般丰腴之间的微妙梯度。叙述将聚焦于最小化干预的哲学如何成为酿造这些酒款的基石,以及对特定地块的细微管理如何直接反映在最终的酒杯中。 意大利的南北对话:从巴罗洛到西西里 我们将把目光投向意大利,一个由数百个DOC和DOCG构成的复杂迷宫。我们将用大量篇幅探讨皮埃蒙特(Piedmont)的内比奥罗(Nebbiolo),分析巴罗洛(Barolo)和巴巴莱斯科(Barbaresco)的单宁结构、花香和陈年潜力,并探讨现代主义和传统主义在这些酒款酿造中的永恒拉锯。随后,我们将转向南部的阳光之地,如西西里岛,研究本地品种如内雷洛·马斯卡莱塞(Nerello Mascalese)如何在埃特纳火山的贫瘠土壤上,酿造出兼具复杂度与清新度的红酒。 新世界的活力与创新 新世界并非盲目模仿,而是勇于创新。我们将探讨加州纳帕谷(Napa Valley)如何利用技术和气候优势,将赤霞珠推向成熟度的极致,并分析澳大利亚巴罗萨谷(Barossa Valley)蛇龙珠(Shiraz)标志性的成熟果酱风味是如何形成的。重点在于,这些产区如何在保持自身特色的同时,引入了哪些先进的酿酒科技来优化口感和纯净度。 第二部分:葡萄基因的密码——品种的生物学与风味轮廓 本书的第二部分将把焦点从地理位置转移到构成葡萄酒的生物学实体——葡萄品种本身。我们将进行详尽的品种学分析,但绝不流于学术的枯燥,而是将其与实际的品鉴体验紧密结合。 红葡萄品种的结构与芳香 我们将详细解剖赤霞珠(Cabernet Sauvignon)的酚类物质含量如何决定其骨架,以及不同成熟度下其标志性的青椒(Pyrazines)或黑醋栗(Cassis)特征如何变化。对于佳美(Gamay),我们将探讨其在博若莱(Beaujolais)地区特有的二氧化碳浸渍法(Carbonic Maceration)对其果香的塑形作用。此外,我们将全面梳理西班牙的丹魄(Tempranillo)在不同陈酿期(Crianza, Reserva, Gran Reserva)中,橡木桶如何改变其初级果香,使其转向皮革、烟草和香草的复杂层次。 白葡萄品种的酸度与质地 白葡萄酒的生命力在于其酸度。我们将分析长相思(Sauvignon Blanc)在卢瓦尔河谷(Loire Valley)的“湿石头”气息与马尔堡(Marlborough)的“百香果”热带风味之间的巨大差异,并追溯到其生物化学差异。对于霞多丽,我们将对比“旧世界”通过酒泥接触(Lees stirring)获得的奶油质感,与“新世界”通过新橡木桶强调的烘焙、椰子风味之间的口感差异。我们将深入探讨阿尔萨斯(Alsace)的琼瑶浆(Gewürztraminer)如何通过其独特的多酚和芳香族化合物,展现出玫瑰花瓣和荔枝的异国情调。 原生品种的复兴与基因多样性 最后,我们将探讨那些在全球范围内数量不多,但具有独特风味和强劲适应性的本土品种。例如,葡萄牙的图里加·弗朗西斯卡(Touriga Nacional)如何在杜罗河谷(Douro Valley)的陡峭梯田上,提供令人振奋的紫色花香和紧致的单宁;以及希腊的阿斯西尔提科(Assyrtiko),其如何在火山土壤上保持惊人的高酸度,即使在炎热气候下也如同冰雪般清冽。 结语:品鉴的持续进化 本书旨在提供一个宏观而精细的框架,帮助读者建立起一套强大的、基于风土和品种学知识的品鉴系统。它提供的是工具和视角,而非既定的权威判断。真正的“宗师”在于持续的好奇心和对每一瓶酒背后故事的尊重。通过这些知识的积累,每一次开瓶都将是一次全新的、充满发现的旅程。

用户评价

评分

当我把《葡萄酒宗师》捧在手里时,我感觉到的是一种沉甸甸的智慧和一种久违的亲切感。这本书的叙述方式简直是一股清流,它没有试图用晦涩的术语来震慑读者,也没有刻意营造一种高高在上的姿态。相反,作者就像一位和蔼的长者,坐在你身边,用他的人生阅历和对葡萄酒的深刻理解,娓娓道来。我尤其对书中关于“侍酒师的哲学”那部分印象深刻。它不仅仅是关于如何开瓶、如何醒酒、如何搭配食物的技巧,更是一种对服务、对体验、对人与人之间情感连接的思考。作者通过一个个生动的故事和场景,展现了侍酒师在品酒过程中扮演的“桥梁”角色,他们不仅仅是传递信息,更是传递情感,创造回忆。我曾以为侍酒师的工作是枯燥乏味的,但读完这本书,我才明白,那是一种将艺术、科学和人情味完美融合的职业。书中的一些章节,比如关于“葡萄酒的记忆”和“情感的陈酿”,更是触及了我内心最柔软的部分。它让我意识到,葡萄酒不仅仅是一种饮品,它更是承载着故事、情感和时光的容器。每一次品饮,都可能唤醒一段尘封的记忆,都可能连接着一段过往的时光。这本书的文字充满了温度,也充满了力量,让我对葡萄酒的世界产生了前所未有的敬意。

评分

《葡萄酒宗师》这本书,给我最大的感觉就是“润物细无声”。它不像那种轰轰烈烈、让你醍醐灌顶的书,而是像一位默默陪伴在你身边的朋友,在你不知不觉中,就改变了你的世界观。我一直认为葡萄酒是一个非常高雅、也高冷的领域,但这本书却用一种非常温暖、非常亲切的方式,将我带了进去。我尤其欣赏作者对于“葡萄酒的礼仪”的解读。他并没有将礼仪视为一种束缚,而是将其看作是一种表达尊重、一种增进交流的方式。书中一些关于如何在社交场合品鉴葡萄酒的建议,非常实用,也让我对一些曾经的误解有了更正面的认识。我曾经以为,葡萄酒的品鉴是一种非常私人、非常主观的事情,但这本书让我明白,它也可以是一种分享、一种连接。我特别喜欢书中关于“葡萄酒与人生的连接”的思考。作者通过葡萄酒的各个阶段,比如种植、采摘、发酵、陈酿,来隐喻人生的不同阶段,以及人生中可能遇到的挑战和喜悦。这种哲学的思考,让我觉得这本书非常有深度,也非常有力量。读完这本书,我感觉自己对葡萄酒的认识,不仅仅停留在味蕾上,更上升到了精神层面。它让我更加热爱生活,也更加懂得欣赏生命中的点点滴滴。

评分

《葡萄酒宗师》这本书,怎么说呢,它有一种魔力,能让你在不知不觉中就沉浸其中,然后,再也无法自拔。我以前对葡萄酒的了解,最多就是知道几个常见的牌子,或者是在聚会上随便喝一杯。但这本书,彻底颠覆了我的认知。它不是那种干巴巴的知识堆砌,而是像一部引人入胜的史诗,讲述着葡萄酒从土地到杯中的壮丽旅程。作者的文笔真的太绝了,他能用最简单的语言,描绘出最复杂的味觉体验。我记得其中有关于“葡萄藤的呼吸”的描述,我读的时候,仿佛真的能感受到那微风吹过葡萄叶的沙沙声,能闻到空气中弥漫的湿润泥土的气息。还有关于不同年份葡萄酒的解读,作者没有生硬地列出数据,而是用一种故事化的方式,讲述了每一个年份葡萄酒所经历的天气、土壤,以及它所蕴含的独特“性格”。我读得如痴如醉,仿佛自己也亲身经历了一场穿越时空的味蕾冒险。这本书让我意识到,品鉴葡萄酒,不仅仅是品尝它的味道,更是去理解它背后的故事,去感受它所承载的文化和历史。它打开了我认识葡萄酒的一扇新大门,让我看到了一个更加广阔、更加迷人的世界。

评分

这本书真的像一位藏匿于人群中的智者,低调却又散发着令人无法忽视的光芒。我第一次翻开《葡萄酒宗师》的时候,并没有抱有太高的期待,毕竟市面上关于葡萄酒的书籍车载斗量,同质化内容实在太多。然而,这本书却在不知不觉中抓住了我的心。它不是那种枯燥乏味的科普读物,也不是堆砌华丽辞藻的鉴赏指南。相反,它以一种非常接地气、却又不失深度的视角,带领我走进了一个我曾经以为高不可攀的世界。我尤其喜欢其中关于“土壤与风土”的章节,作者用诗意的语言描绘了葡萄藤与土地之间那种错综复杂、却又彼此成就的关系。我仿佛能闻到泥土的芬芳,感受到阳光的温度,甚至能品尝到不同地区葡萄酒中那种独特的“灵魂”。那些关于不同葡萄品种的细致解读,也让我对那些曾经只是名字的葡萄有了全新的认识,不再是简单的“赤霞珠”或“霞多丽”,而是有了各自的性格、历史和生长故事。整本书的叙述节奏把握得恰到好处,既有娓娓道来的亲切感,又不乏深入浅出的专业性。即使是葡萄酒领域的初学者,也能轻松跟上作者的思路,而对于资深爱好者来说,这本书的独特见解和深度思考,也定能带来新的启发。

评分

拿起《葡萄酒宗师》这本书,就像是开启了一场意想不到的奇遇。它不像市面上很多书籍那样,上来就抛出一堆专业的术语,让人望而却步。这本书的语言非常灵活,而且充满了生命力。作者似乎有一种神奇的能力,能够将那些原本枯燥的科学知识,转化成一段段引人入胜的叙事。我尤其喜欢书中关于“葡萄酒与艺术”的章节,作者将葡萄酒的酿造过程,比作一幅精心绘制的画作,将不同品种的葡萄酒,形容成不同风格的乐章。这种跨界的比喻,让我对葡萄酒有了全新的理解。我曾经以为,葡萄酒的世界只是关于口感和香气,但这本书让我明白,它更是关于情感、关于美学、关于一种生活态度。读到关于“陈年葡萄酒的秘密”时,我仿佛置身于一座古老的酒窖,感受着时间的沉淀,倾听着橡木桶发出的低语。作者对细节的捕捉能力非常惊人,他能从最微小的方面,挖掘出葡萄酒最深层的魅力。这本书不仅仅是一本葡萄酒的书,它更是一本关于如何去感知生活、如何去发现美的书。它教会我用更细腻的目光去观察世界,用更丰富的感受去体验生活。

评分

去石家庄把日记放回入围胡说八道发布会乳酸菌方法宁可哦为了消灭掉那么多文科我父母蜂蜜美容

评分

内容是让人非常受益的,但翻译的实在是令人汗颜

评分

性价比不错的产品,值得购买,信赖京东!

评分

好书确实能从不同视角看到他

评分

知味推荐过这本书,便宜不贵,适合给已经入门了的爱好者

评分

质量不错,以后还会购买。

评分

很好

评分

犒劳犒劳自己,看看吧

评分

文字虽少,但看看还是挺有意思的。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有